• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 179090

English Turkish Film Name Film Year Details
Thanks. Teşekkürler. İşte balonların. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Sorry. I thought that was your head. Pardon. Kafan sandım. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I am so good at this game, bro. Bu oyunda çok iyiyimdir, kardeşim. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Shooting in a clown's mouth. Palyaçonun ağzını hedef alıyorsun. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Your future's bright, Dick. Geleceğin parlak Dick. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Dude, am I drunk? Dostum, sence sarhoş muyum? Hayır, dostum. Sadece özel birisin. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Well, why is the Beav all snuggly with that chick from "Ghost World"? Beav, "Ghost World" filminden fırlamışa benzeyen bu kızla neden bu kadar sıkı fıkı? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
This school genuinely sucks. Bu okul gerçekten berbat bir yer. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
True that. Doğru söyledin. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Oh Madison. Madison. Merhaba. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Thank you, Madison. Teşekkür ederim, Madison. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Sorry. I got a little slammed. Kusura bakmayın. Yoğunluktan kafam karıştı. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Can I have the keys for your class? Sınıfın anahtarlarını alabilir miyim? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
The, uh, sign for the bounce house is falling down. Zıplama evinin tabelası düşmek üzere. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I should grab the staple gun. Zımba makinesini alacağım. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Thank you, J.B. Teşekkür ederim J.B... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
He's so reliable. ...O çok güvenilir biri. Biraz yapış yapışlar. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Good job. Bu iyi işte. Buna göz kulak ol. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
It's not a carnival until somebody shows butt cheek. Birileri bir tarafını açmazsa karnaval bir şeye benzemez. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I'm out here with my special lady friend, Özel bir bayan arkadaşımla buradayım... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
and I got to see that. ...ve bunu görmem lazım. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Not a big fan of the Tritons' annual tuck and run? Tritons'ların yıllık koşma ve saklanma gösterilerinin hayranı değilim. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
May I have the cash box, please? Bu gün daha da çıIgın hale gelmeden, para kutusunu alabilir miyim Iütfen? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
yeah, so, it's gone. Kaybolmuş. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I just gave it to you. Az önce sana verdim. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
And I put it in there, Ben de buraya koydum ama artık yok. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
In less than three minutes, Üç dakikadan kısa bir süre içinde... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Veronica Mars has lost all the senior trip money. Veronica Mars, lise sonların okul gezisi parasını kaybetti. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Is that a record? Bu bir rekor sayılabilir mi? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
A senior tradition, 30 years in the making. Bu, 30 yıllık bir son sınıf geleneğidir. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
You, young lady, owe Neptune High school $12,000. Neptune Lisesi'ne 12,000 dolar borcun var, genç bayan. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
There was $12,000 in there? Kutuda 12,000 dolar mı vardı? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Why are we standing here chatting? Niçin burada durmuş sohbet yapıyoruz ki? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
She should be searched. Onu aramamız lazım. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
It's a metal box, this big. Bu büyüklükte, bir metal kutudan bahsediyoruz. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Where exactly do you think I hid it? Sizce tam olarak neremde saklamış olabilirim? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
The box was locked. Kutu kilitliydi. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
If you make everyone exit through the metal detectors, Eğer çıkışta herkesi metal dedektöründen geçirirseniz... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
no one will be able to leave with it. ...kimse kutuyu dışarı çıkaramaz. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
And if they find a way to open it? Ya kutuyu açmanın bir yolunu bulurlarsa? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
You should make sure the shops are locked, Çalışma odalarının, alet bulunan sınıfların ve hademe odasının kapalı Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
It was locked up before the carnival started. Karnaval başlamadan önce kilitlendi. Bu okulda ilk iş günüm değil. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Yes sir? Buyrun efendim? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I want the metal detectors to be moved to the exit. Metal dedektörlerinin çıkış kapısına taşınmasını istiyorum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
And we're going to have to start searching the lockers... Ve dolapları kontrol etmeye başIıyacağız. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
You want to save yourself some time? Zaman kazanmak ister misiniz? Onu aramakla başlayın. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
We all saw her, lurking around. Hepimiz onu, ortalıkta pusuya yatmış beklerken gördük. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Lurking? Uh, you mean standing while black? Pusuya yatmak mı? Yani siyah olup da ayakta durmaktan mı bahsediyorsun? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
She told me earlier today she had a plan to ruin everything. Bu sabah her şeyi mahvedecek bir planı olduğunu söylemişti. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
You know, Kötü ünü olan bir çok aileden iyi insanlar çıkabiliyor. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Don't think you have an excuse. Bir bahanen olduğunu düşünme sakın. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
So, I'm not actually leaping frogs myself? Yani aslında kurbağaları sıçratan ben değil miyim? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I'll try anything once. Her şeyi bir kez denemek lazım. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Ooh, you cheeky... Seni küçük arsız kurbağa. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
uh, you don't take physics, do you? Fizik dersi almıyorsun, değil mi? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I have a tattoo of Newton's second law right on my heart. Newton'ın ikinci kanununu göğsüme dövme yaptırdım. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
You want to see? Görmek ister misin? Tam burada. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
You get three tries. Üç hakkın var. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Oh, you're so accommodating. Çok yardımseversin. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
How about a little support, ladies? Biraz tezahürata ne dersiniz kızlar? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
What? And I suppose you're fantastic at this. Ne? Sen bunda çok iyisin galiba. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Ladies, a little support? Kızlar, biraz destek alabilir miyim? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Oh, my god, I'm so sorry! Aman Tanrım! Çok üzgünüm. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Oh, I can't believe you fell for that. Bu numarayı yediğine inanmıyorum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I think I should get a prize just for being so entertaining. Sadece çok eğlenceli olmam bile ödül almam için yeterli bence. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Yeah, well, I wasn't all that entertained. Ben o kadar da eğlenmedim. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
If you want a prize, Eğer ödül istiyorsan, kurbağayı nilüferlere ulaştırman gerek. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I'd like the pink bunny, please. Pembe tavşanı alayım Iütfen. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Well, I'm naming my bunny after you, Hannah. Tavşana senin adını vereceğim, Hannah. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Actually, name it Logan. Aslında sen ona Logan adını ver. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
It will break my heart. Yoksa kalbim kırıIır. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Hey. Who's your date? Selam, kız arkadaşının adı ne? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
This is Ophelia, my niece. Bu Ophelia, yeğenim. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
This is Veronica. Bu da Veronica. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Nice backpack. You like the Powerpuff Girls, huh? Güzel bir sırt çantası. Powerpuff Girls çizgi filmini seviyorsun demek. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Which one is this? Bu kızlardan hangisi acaba? Metal kutu şeklinde olmayanı. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
They start moving metal detectors around, Veronica, Metal dedektörlerinin yerini değiştiriyorlar, Veronica. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
you think the word's not gonna spread? Sence olay duyulmayacak mıydı? Niçin çantayı açıp bakmıyorsun? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
You know, your case must really suck if your prime suspect is a 6 year old. Baş şüphelin 6 yaşında bir çocuksa, berbat bir araştırma yürütüyorsun. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
The sheriff is using me as a scapegoat. Şerif beni şamar oğIanına çevirdi. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
And if there's anyone fit to take on the sheriff's department, it's you. Bu yerde Şerif olmayı hakeden biri varsa o da sizsiniz. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I read your book, mr. Mars. Kitabınızı okudum Bay Mars. Elimden bırakamadım. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Yeah, well, if you read it carefully, Eğer dikkatli okuduysanız... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
you might remember the famous guy went to jail in the end of that one? ...sonunda ünlü bir adamın hapse girdiğini de hatırlarsınız. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Look, the sheriff sees me as Woody's ally. Bakın. Şerif benim Woody'nin tarafında olduğumu düşünüyor. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I spent the last three months speaking to the minority population Son üç ayımı azınlık gruplarına Woody'nin genişleme planlarını... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
on behalf of his incorporation plan. ...anlatarak geçirdim. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Now, if that goes through, Eğer bu gerçekleşirse... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
sheriff Ensley gets turned into the hayseed who hands out speeding tickets Şerif iyice kabalaşıp kasaba girişinde, fazla hızdan herkese ceza yazmaya başlayacak. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
So Lamb made his point. He leaned on you. Big deal. Lamb size yüklenerek ne demek istediğini anlatmış. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
He's never gonna file charges unless he's got some kind of hard evidence. Bu çok önemli değil. Sonuçta elinde kanıt olmadan suçlama yapamaz. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Well, I had gone out to the park to talk to Woody Bu yıIki televizyon yorumlarıyla ilgili Woody'yle konuşmak için... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
about my doing the color commentary on the short broadcast this year. ...parka gitmiştim. Neptune Lisesi'nden çocuklar vardı. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
And I signed a bunch of baseballs, jerseys. Onlar için beyzbol topu ve tişört imzaladım. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Lamb's forensic specialists found Lamb'in adli uzmanları... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
cellphone and baseball fragments embedded in the driver's body. ...şoförün üzerinde cep telefonu ve parçalanmış beyzbol topu bulmuşlar. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
He thinks I planted a bomb in the bag, O da bombayı benim yerleştirdiğimi ve cep telefonuyla arayıp... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
that I detonated by calling the cellphone. ...bombayı aktive ettiğimi düşünüyor. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
And I need you to prove that I didn't make that call, Telefon etmediğimi ve kazayla ilgim olmadığını kanıtlamanı istiyorum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
What you doing back there, Mackie? Orada ne yapıyorsun, Mackie? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179085
  • 179086
  • 179087
  • 179088
  • 179089
  • 179090
  • 179091
  • 179092
  • 179093
  • 179094
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact