• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 179094

English Turkish Film Name Film Year Details
I got a guy in a holding cell back there. Nezarettekilerden biri,... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
He says you did favors for gentlemen who bet extensively on baseball. ...çoğunlukla beyzbol üzerine bahse giren beyefendilere yardımcı olduğunu söyledi. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Leslie was at my place when two goons broke in... İki ahmak evime girdiklerinde Leslie oradaydı. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Fitzpatricks, you know them? Fitzpatricksler. Onları tanıyor musun? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Well, they were trying to collect some money, Para sızdırmaya çalışıyorlardı... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
and Leslie overheard something that would ruin me. ...ve Leslie beni mahvedebilecek bir şey duydu. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
No endorsements, no hall of fame. Sözleşme ya da adımın müzede yer alması gibi bir şey değildi. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
She said if I ever left her, she'd sell her story to a magazine. Eğer onu bırakırsam tüm hikâyeyi bir dergiye anlatırmış. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
What could possibly be that bad? Bu kadar kötü olan ne olabilir ki? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Well, I guess there's nothing else to say but good night. O halde "iyi geceler"den başka diyecek bir şey kalmadı. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I have a gambling problem. Kumar problemim var. Farkındayım. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I got in pretty deep. Oldukça dibe vurmuştum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I had to do some things that I'm not proud of. Pek de gurur duymadığım bazı işler yaptım. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Terrence, we can dance around this all night. Terrence, bu konunun etrafında tüm gece dolanabiliriz. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I threw a game. Bir oyunu kaybettim. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
It was game 4 of the A.L.C.S. Amerikan Ligi Şampiyonlar Serisi'ndeki dördüncü maçtı. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
A 3 run homer baylor hit off me. Üç sayı yapan Baylor bana denk geldi. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
70 mile per hour curveball. Saatte 110 km. hızla giden bir toptu, vurmadım, bıraktım. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Leslie heard all about it. Leslie, her şeyi duydu. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
And that pitch, Yani o atış,... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
it erased millions in debt. ...borcumdan milyonlar sildi. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
That was when baseball players, they didn't make what they make today. Bir zamanlar beyzbol oyuncuları şimdiki kadar para kazanamıyordu. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I was almost at that game. Neredeyse o oyuna gidecektim. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
But Veronica gets the chicken pox. Ama Veronica su çiçeğine yakalanmıştı. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I was glued to the tv, Formam ve işaret parmağım hazır televizyona yapışmıştım. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
a grown man. Yaşını başını almış adam. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
You know what's even more silly? Daha aptalcası neydi biliyor musun? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
The superstitious fan in me, İçimdeki batıI inançIı fanatik... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I thought we lost that game because I wasn't there. ...o maçı orada olmadığım için kaybettiğimize inanmıştım. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I even felt a little guilty, like I let you guys down. Hatta hepinizi ortada bıraktığım için bir miktar suçluluk bile hissetmiştim. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Then I thought, there's always next year. Önümüzde gelecek sezon var sanmıştım. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
You guys never made it back. Ama bir daha hiç eskisi gibi olamadınız. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I'm $50 an hour plus expenses. Saatim 50 dolar, masraflar hariç. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
You'll take my case? Bu işi alacak mısın? Neden? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
You're Terrence Cook. SenTerrence Cook'sun. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
You wouldn't kill a bus full of kids. Bir otobüs dolusu çocuğu öldüremezsin. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I still believe that. Buna hâlâ inanıyorum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I've got a funny story for you. Senin için komik bir hikâyem var. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I call it "how Weevil got his new car. " Adını "Weevil yeni arabasını nasıI aldı. " koydum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Well, are there pictures? Because I'm a little slow. Fotoğraflı mı? Biraz zor anlarımda. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Remember that whole thing with Nancy's number on the $50 bill? 50 dolarlık faturanın üzerinde Nancy'nin adının olmasıyla ilgili durumu hatırlıyor musun? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Yeah, I made it up. Onu ben uydurdum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
You got some skill, girl. Yetenekli bir kızsın Şerif, arkadaşın Thumper'ı serbest bıraktı. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
The bag of pills you planted... ephedrine. Yerleştirdiğin bir torba dolusu ilaç mı? Onlar Efedrin'di. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
There is one thing I can't figure out, Anlayamadığım tek bir şey var ve beni deli ediyor. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I know you broke Thumper's lock, Thumper'ın kilidini senin kırdığını biliyorum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
just took off your own and put it on Thumper's locker. Kendininkini çıkardın ve Thumper'ın kilidine geçirdin. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
But I don't know how you did it. Ama nasıI yaptığını bilmiyorum. Para kutusunu nerede sakladın? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
The two places you looked for it. Aradığın iki yerde. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
The cash box was in my niece's backpack. Para kutusu yeğenimin çantasındaydı. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Then she went into the ball pit, stashed the box. Sonra top havuzuna girdi ve kutuyu sakladı. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
We got the third degree from you, like I didn't know that was coming. Sanki bunların olacağını bilmiyormuşuz gibi bizi sorguya çektin. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Then she went back in and got the box. Sonra geri gitti ve kutuyu aldı. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
While I was having the ball pit drained, Ben top havuzunu boşaltırken... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
you were planting cash and ephedrine in Thumper's locker. ...sen parayı ve Efedrin'i Thumper'ın dolabına koyuyordun. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Well, I had to go back later and add the incriminating $50 bill. Daha sonra tekrar gidip 50 dolarlık faturayı da koymam gerekti. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
So when you rented "The Thomas Crown Affair," McQueen or Brosnan? "The Thomas Crown Affair," i kiraladığında McQueen mi oynuyordu, Brosnan mı? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Is it your undying love for me or just good old fashioned lust? Bu bana karşı beslediğin ölümsüz sevgi mi yoksa eskiye bir özlem mi? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Qu�? Ne? Beni ele vermemen? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Love... of roller coasters. Sevgi... Lunapark trenlerine. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
And hatred of anything that requires me to tie a sweater over my shoulders Ve sınıf arkadaşlarımla beraber tekneye binip süveterimi omuzuma alma fikrinin... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
and be at sea with my classmates. ...içimde yarattığı nefret. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Nothing to do with you. Seninle alakası yok. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Previously on Veronica Mars: Veronica Mars'ın önceki bölümlerinde... "Veronica Mars"ın önceki bölümlerinde... Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
It's been a year since my best friend, Lilly Kane, was murdered. En iyi arkadaşım Lilly Kane öldürüleli bir yıl oluyor. En iyi arkadaşım Lilly Kane bir sene önce öldürüldü. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Dad told Jake Kane, the most powerful man in town... Babam şehrin en güçlü adamı Jake Kane'nin... Babam, şehrin en güçlü adamına... Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
...that he was sure he was involved in his own daughter's death. ...kızının ölümünde parmağı olduğuna inanıyordu. ...kızının ölümüne kendisinin dahil olduğuna inandığını söyledi. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Duncan Kane. He used to be my boyfriend. Duncan Kane. Eskiden erkek arkadaşımdı. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
And let's not forget Logan Echolls. Logan Echolls'ü da unutmayalım. Logan Echolls'ı da unutmayalım. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
His dad makes 20 million a picture. Babası film başına 20 milyon dolar alıyor. Babası film başına 20 milyon dolar kazanıyor. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Smile, Logan. Don't forget, these folks pay for all of this, huh? Gülümse, Logan. Unutma, bu insanlar sayesinde para kazanıyoruz. Gülümsesene, Logan. Unutma, her şeyimizi onlara borçluyuz. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
What the hell do you think you're doing on our beach? Bizim plajımızda ne yaptığınızı sanıyorsunuz siz? Bizim plajımızda ne işin var? Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Am I supposed to apologize? Özür dilemem mi gerekiyor? Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Am I supposed to shake in my boots, Weevil? Karşında titremem mi gerekiyor, Weevil? Korkudan titremem mi gerekiyor? Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Maybe. Look around you, man. Belki. Etrafına bir bak. Belki de. Etrafına bir bak. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
It ain't 15 on four tonight. That's right. Bu gece kalabalık olan biziz. Haklısın. Bu gece beleş değil. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
All this time I've been thinking Mom bolted... Bu zamandır, annemin her şeyini kaybetmekten... Bunca zaman, annem her şeyi kaybetmeyi... Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
...because she couldn't handle losing everything. ...korktuğu için evden ayrıldığını sanıyordum. ...göze alamadığı için kaçtı sanıyordum. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Maybe she just couldn't handle losing me. Belki de beni kaybetmekten korkuyordu yalnızca. Belki de beni kaybetmeyi göze alamamıştı. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Clarence Wiedman. The man who took surveillance photos of me. Clarence Wiedman; Resimlerimi gizlice çeken adam. Clarence Wiedman. Gizlice fotoğraflarımı çeken adam. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
The ones with me framed in a gunsight. Besbelli resimlerdeki hedef benim. Hedef olarak göründüğüm fotoğraflar. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
You've reached Clarence Wiedman, head of security, Kane Software. Kane Yazılım Güvenlik Şefi, Clarence Wiedman'a ulaştınız. Kane Yazılım Güvenlik Departmanı Başkanı Clarence Wiedman. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
And there it is. I know who's responsible for scaring Mom away from Neptune: Annemi korkutup Neptune'dan kaçıranın kim olduğunu biliyorum artık. Ve işte. Böylece annemi korkutup Neptune'dan kaçıran kişiyi buldum. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Her former lover, Dad's nemesis, Jake Kane. Eski sevgilisi, babamın can düşmanı; Jake Kane. Eski sevgilisi ve babamın baş düşmanı, Jake Kane. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Get his okay, will you make it snow? Kar yağmasını sağlayacak mısın? Onayını aldın mı? Kar yağdıracak mısın? Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Sure thing. Don't get your hopes up. Tabii ki. Umudundan vazgeçme. Beklentilerini yüksek tutma. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Never get anywhere with that one. We'll have to try. Bununla bir yere gidemeyiz. Denemek zorundayız. Bu şekilde bir yere varamayız. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
The downside to being an only child? Tek çocuk olmanın kötü tarafı ne biliyor musun? Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
You know all the scary handmade ornaments are yours. El yapımı berbat süsleri yapanın sen olduğunu bilmek. El yapımı tüm o ürkütücü süslerin sana ait olduğunu biliyorsun. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
This concerns me. Bu tam benlik işte. Bu beni endişelendiriyor. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
You gotta put another Padres ornament over there. Buraya başka süsler daha takman gerekiyor. Dur bakalım. Oraya başka bir Padres süsü asmalısın. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
What? They should be spread out so it's even. Ne? Dağınık süslemeliyiz. Böylece her yeri aynı görünür. Ne var? Dengeli olması için dağıtılmaları gerekiyor. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
There are some people who think Christmas is about the birth of Christ and not baseball. Bazı insanlar Noel'i Hz.İsa'nın doğum günüyle ilişkilendirir, beyzbolla değil. Biliyor musun, Noel'in, beyzbolla değil de, İsa'nın doğumuyla... Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Well, we're all entitled to our own religions, Veronica. Kendi bayramlarımıza kendimiz isim takarız, Veronica. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
So, what do you want for Christmas? Your love and respect. Noel'de ne istiyorsun bakalım? Sevgi ve saygını. Peki Noel için ne istiyorsun? Sevgini ve saygını. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Seriously, if you could have anything for Christmas. Anything. Cidden, Noel için istediğin herhangi bir şey yok mu? Ciddiyim. Noel için bir şey isteseydin, ne olursa... Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
I want you to save your money. Para biriktirmeni istiyorum. Paranı saklamanı istiyorum. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Oh, hey. Hey, hey. Hey, hey. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Oh, it's our favorite part. Bu, en sevdiğimiz bölüm. Bu en sevdiğimiz kısım. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
You start singing, you stop drinking. Şarkı söyle ama içkiyi bırak. Şarkı söylemeye başladığına göre içmeyi bırak. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179089
  • 179090
  • 179091
  • 179092
  • 179093
  • 179094
  • 179095
  • 179096
  • 179097
  • 179098
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact