• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 179093

English Turkish Film Name Film Year Details
Am I still speaking english? Hâlâ aynı dilde mi konuşuyorum? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
What were you doing at the copy machine? Fotokopi makinesinde ne işin vardı? Kahve yapıyordum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
This exam is locked up in my filing cabinet. Sınav sorularım kilitli dolaptaydı. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
The only question now is, who had access? Şimdi ise tek bir soru var: dolabı kim açtı? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Who knows your code to the copy machine? Fotokopi makinesi kodunuzu kim biliyor? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Just my student aide. Sadece yardımcı öğrencim. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Perhaps when he borrowed your keys? Belki dolap anahtarınızı ödünç aldığında Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
She's trying to sabotage me. Beni sabote etmeye çalışıyor. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I am, like, this close to beating her out for the Kane scholarship. Kane Bursu'nda onu alt etmeme bu kadar kaldı. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
This is just like the stuff that she does. Bu tam onun yapacağı bir şey. Kağıdı oraya o yerleştirdi. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
And for my next trick, Ve bir sonraki numaram da, J.B.'yi hole çıkarıp,... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
whisper a few magic words, and, when we return, ...ona bir kaç sihirli sözcük fısıIdayıp dödüğümüzde itiraf etmesini... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
he'll confess. ...sağlamak olacak. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Yeah. Yeah, that will happen. Evet. Emin ol öyle olacak. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Don't oversell it, J.B. people will think you're a mark. Kendine fazla güvenme, J.B. Seni bir şey sanacaklar. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Step right this way. Bu taraftan. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Pretty bold move, Bayan Hauser'in burnunun dibinde sınav sorularının fotokopisini çekmek çok cesur bir hareket. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Oh, wow. Yeah, I confess. Oh, wow. Tamam, itiraf ediyorum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
But you knew she'd be distracted, didn't you? Ama dikkatinin dağılacağını biliyordun değil mi? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
You knew there would be streakers at precisely 4:00 P.M., didn't you? Saat tam 16'da yarı çıplak ortaya çıkacaklarını biliyordun, değil mi? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Did you forget that I took pictures of last year's Triton initiation? Geçen yıI Triton buluşmasının fotoğraflarını çektiğimi unuttun mu? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I made a promise to a certain Triton that his secret was safe. Sırrını açık etmeyeceğime söz verdiğim belli bir Triton vardı. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
But he's long gone. Ama, o gideli çok oldu. Bu yine bir şeyi kanıt Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I'll bet if we check the copy machine log, Fotokopi makinasının kayıtlarına bakarsak eminim ki... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
it will tell us that copies were made with mrs. Hauser's code, ...saat 16:03 ya da 16:04'de Bayan Hauser'in kodunun girilmiş olduğunu görürüz. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Should I call them over? Bakalım mı? Blöf yapıyorsun. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
The copy machine can't do that. Makinenin öyle bir özelliği yok. İki seçeneğin var: Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
You can call my bluff, Ya blöfümü görürsün ve makinenin ne yapabileceğine hep beraber bakarız. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Of course, if you choose that option, Tabii bu seçenekte karar kılarsan... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I'm posting this Tritons photo on your home page. Triton fotoğraflarını internet sitene gönderirim. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I've heard what happens to Tritons who reveal their secrets. Sırrı açıklayan Triton'lara ne olduğunu duymuştum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I don't have a home page. Benim web sayfam yok. Olacak. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Then there's option two... İkinci seçeneğin ise; itiraf etmek. Gizli güçlerini harekete geçirmelisin. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I stole the test. Sınav sorularını ben çaldım. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Did she threaten you, J.B.? Seni tehdit mi etti, J.B.? Seni korkutmasına izin verme. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
If you didn't steal that test, Eğer sen çalmasaydın Hayır, hayır. Ben çaldım. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
What are you doing? Ne yapıyorsun? İn oradan aşağı! Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Miss Mars. Bayan Mars. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
This isn't a sweater. Bu bir süveter değil. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
All right, cash! Pekala, para! Nereden bilebilirdik? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
How did you know to look up there? Sen oraya bakmayı nasıI akıI ettin? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I have to say... İtiraf etmeliyim ki... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I grossly underestimated the usefulness of glitter. ...sim kullanmanın ne kadar yararlı olabileceğini tamamen unutmuşum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Look at that. Şuraya bakın. Mükemmel bir ayak izi çıkmış. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
It shouldn't be too hard to find. Kim olduğunu bulmak, çok zor olmasa gerek. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
There are not that many people who wear heels to a carnival. Karnavala yüksek topuklularla gelen pek fazla kimse yoktur sanırım. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Would you mind lifting up your foot, mrs. Hauser? Ayağınızı kaldırır mısınız, Bayan Hauser? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
You know, I've been walking in that glitter all day. Biliyorsun, tüm gün simin içinde yürüdüm. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
You can see it's everywhere around my desk. Baksanıza tüm masam sim içinde. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
So your shoes were very fancy Demek kasadan bir miktar... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
when you were skimming off the top of the cash box. ...para aşırırken şık ayakkabılar giyiyordunuz. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
My guess is mrs. Hauser helped herself to a few bills Benim tahminim Bayan Hauser'in parayı bana teslim etmeden önce... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
long before she ever gave me the money. ...bir kaç faturanın yükünden kendini kurtardığı. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Maybe we should take this into my office. Belki de bunu ofisimde görüşmeliyiz. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
This would be a prime example of why I consider the advice of... Öğrencilerimin sözlerini neden dikkate aldığıma dair... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
some of my students. ...güzel örneklerden biri oldu. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Buck up, Maddie. Neşelen, Maddie. Son sınıf havanı takınsana kardeş. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
We're Magic Mountain bound. 6,000 dolara lunapark treniyle göğe çıkacağız. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
You know there's a ride called "The Viper", right? "Engerek" adında da bir lunapark treni vardı değil mi? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Isn't that, like, your mother ship? En esaslısı o değil miydi? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Mrs. Hauser, Thumper, J.B. Bayan Hauser, Thumper, J.B. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Is there anyone here that isn't a thief or a cheat? Hırsız ya da yalancı olmayan biri var mı? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
What you up to, girl? Neyin peşindesin kızım? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
You feel like heading to my car for a quickie? Arabamın arka koltuğunda kısa bir kaçamağa ne dersin? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I've moved on to older men, Dick. Daha olgun erkeklere geçtim, Dick. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Fewer quickies, more longies. Kısa işler azaldı, uzun dakikalar çoğaldı. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
The bad thing about thigh highs. Jartiyerli çorapların sorunu da bu. Jartiyerli çorapların hiç zararı yok. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I'm waiting to pick up my daughter. Kızımı almak için bekliyorum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
You mean your sister. Yani kardeşinizi mi? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I mean my stepdaughter. Üvey kızım demek istedim. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I tend to marry older men. Olgun adamlarla evlenme eğilimim var. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Then I mess around with the younger ones. Gençlerle de gönül eğlendiriyorum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
You know, I have about another half hour to kill. Biliyor musun, yarım saat vaktim var. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I get the feeling that you're fantastic at killing time. İçimden bir ses seninle güzel zaman geçirebileceğimi söylüyor. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Would you stop trying to hold my hand? Elimi tutmaya çalışmaktan vazgeçer misin? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Save it for the date, will you? Buluşmamıza kadar beklersin, değil mi? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
My ride is picking me up here. Beni buradan alacak. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
So I guess I'll see you saturday. O halde, cumartesi görüşmek üzere. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I'll call you. Seni ararım. Tamam. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Just in case you don't kiss on the first date. İIk bulluşmamızda belki öpüşmezsin diyeydi. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
What is that?! Neydi o?! Sen kendininkini nasıI çağırırsın? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
You hit me, and you'll suffer worse. I promise you. Bana vurursan daha fenasıyla karşılaşırsın. Söz veriyorum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
You remember Sally? Sally'yi hatırlıyor musun? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Would that you could spit out the memories. Anılardan böyle kurtulamazsın. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
You knocked the hell out of that ball. O topa şahane vurdun. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I'm in the stands. I'm climbing over people. En özel yerde oturuyordum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I'm under the seats. And by the time I got it, İnsanların altından, üstünden geçe geçe ilerlemem gerekti. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I was covered in old beer and mustard and bruised and battered. Yerime vardığımda bira, hardal, yara ve bere içindeydim. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
It is not easy being a fan. Fanatik olmak kolay değil. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Three career home runs, and you got one of them. Kariyerimin en önemli üç atışından birini izlemişsin. Bu inanıImaz. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Oh, I think I need to call a cab. Sanırım taksi çağırmam gerek. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I'll come pick up my car tomorrow. Yarın arabamla geleceğim. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Uh, I just want to be sure. Are you, uh, Emin olmak için soruyorum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
you taking my case? Davamı alıyor musun? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
That depends. Duruma bağIı. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Is there anything else you need to tell me? Anlatmak istediğin başka bir şey var mı? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Well, I'm afraid I can't. O zaman, korkarım ama alamam. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Why is that? Neden? Çünkü bana karşı açık değilsin. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
What? I've told you everything. Ne? Sana her şeyi anlatıyorum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I never bet on baseball. Beyzbol üstüne bahis yapmam. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179088
  • 179089
  • 179090
  • 179091
  • 179092
  • 179093
  • 179094
  • 179095
  • 179096
  • 179097
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact