• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 179243

English Turkish Film Name Film Year Details
I didn't know Night Ranger had this many albums. Night Ranger'ın bu kadar fazla albüm çıkardığını bilmiyordum. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
...so there's these DVDs. ...burada DVD'leri var. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Does he have A Bug's Life? No. "Bir Böceğin Yaşamı" var mı? Hayır. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
But he does have Taps. Ama "Taps" var. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
"December 10th, 1:30 a.m." "10 Aralık, saat 01:30." Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
The night of the murder. Cinayet gecesi. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Hello? Mindy, for God's sake, come back. Merhaba? Mindy, Tanrı aşkına geri gel. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Hank, I have to go. Min, don't be stupid. Oraya gitmeliyim Hank. Aptallaşma Mindy. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
He's not exactly in control of himself and he's got a gun. Aklı başında değil ve silahı var. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
I won't let this happen, Hank. I won't let him take everything. I won't. Bunun olmasına izin veremem, Hank. Her şeyi almasına izin veremem. Vermeyeceğim. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Damn it. I'll take care of this. How? Kahretsin. Ben hallederim. Nasıl? Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Just... I will, Mindy. Halledeceğim, Mindy. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Don't worry. No. No, Hank, I can't risk it. Sen endişelenme. Olmaz Hank, riske atamam. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Anything else from that night? O geceden başka kayıt var mı? Şu ne? Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
It's that day... Probably just another... O da aynı güne ait. Büyük ihtimalle... Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Hello? Hey, Hank. Bob Reid at Pepperdine. Alo? Selam Hank. Ben Pepperdine... Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
I'm calling about a job application we got... ...Üniversitesi'nden Bob Reid. Asistanın Tim Foyle'ın başvurusu için arıyorum. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
He put you as a reference, so I'm calling for your thoughts. Referans olarak seni yazmış. Ne diyorsun? Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Yeah, well, Tim is loyal and hardworking. Evet, Tim çalışkan ve sadıktır. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
A good TA. Kind of a kiss ass. İyi bir asistandır, biraz da yalakadır. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Very linear thinker. No imagination. Düz düşünür. Hayal gücü yoktur. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
You could do worse, but honestly, Bob, at Pepperdine? Daha da fenası var gerçi Bob ama Pepperdine için daha... Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
I'm sure you can do better. ...iyisini bulabileceğine eminim. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
No, it's fine. Sorun değil. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
No, sir. I'm just saying if your judge had given me the warrant... Hayır efendim. Tek söylediğim yargıç telefonunu dinlememiz... Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
...to tap his phone, we wouldn't be having this problem. ...için izin çıkarsaydı şu anda bu sorunu yaşamazdık. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
And I asked for an ankle tracker. Bye. Sanki ayak bileği kelepçesi talep ettim. Hoşça kalın. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
You talk to the airports? LAX, yeah. Havaalanlarını aradın mı? Los Angeles'la konuştum. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
But I'm still waiting to hear from John Wayne. John Wayne'den haber bekliyorum. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
And you're not gonna, pilgrim, because what I am is dead. Hac yolculuğuna çıkamazsın, o zaman ölürüm. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
What are you doing here, Veronica? Bringing you this. Burada ne işin var Veronica? Sana bunu getirdim. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
It's a recording of Mindy and Landry's phone call from the night of the murder. Mindy ile Landry'nin cinayet gecesi yaptıkları telefon konuşmasının kaydı. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
It really sounds like she did it, Dad. Kulağa cinayeti Mindy işlemiş gibi geliyor baba. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
I really think Professor Landry is innocent. Profesör Landry'nin masum olduğunu düşünüyorum. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
I'm glad you do, but right now, I'm more concerned with finding him. Öyle düşünmene sevindim tatlım ama onu bulmak daha önemli. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Wait, finding Landry? Yeah. Landry'i bulmak mı? Evet. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
He disappeared too. O da ortadan yok oldu. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
So you finally got that boat that you always wanted. Hep istediğin tekneyi sonunda aldın demek. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Hi, my name is Carrie and I read one of your books. I really enjoyed it. Adım Carrie. Yazdığınız kitaplardan birini okudum ve beğendim. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Hour three of listening to the recordings off Landry's cell phone... Üç saattir Landry'nin cep telefonu kayıtlarını dinliyorum. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
... trying to find one that will connect Mindy... Mindy'le artık ortak çalıştığını düşündüğüm Dr. Landry'nin... Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Or, just as importantly, discover where they might have gone. Nerede olabileceklerini bulmaya da uğraşıyorum. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
All this sneaking around is driving me crazy. Bu gizli saklı buluşmalar beni delirtiyor. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
I wish we could just take a time out. Keşke birlikte bir yerlere gidebilsek. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Yeah, tell me about it. Bence de. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
A week at Papa's Cabin? Bir haftalığına babamın kulübesine gitmeye ne dersin? Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Oh, God, baby, that would be so great. O kadar iyi olur ki. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Hello? Hey, it's me. Alo. Benim. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Do you know if Landry's father or his grandfather has a cabin? Dr. Landry'nin babasının ya da büyükbabasının bir orman kulübesi var mı? Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
A cabin? I don't know. Why? Kulübe mi? Bilmiyorum. Niçin? Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
They mention it on the tapes. Papa's Cabin, like a getaway spot. Kayıtlarda "Babamın Kulübesi" diyor. Sanki kaçamak yapmak için bir yer. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
I've never heard of a cabin, but we could poke around. Kulübeden bahsettiğini hiç duymadım ama araştırabiliriz. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Meet me at his house, I've still got his key. Bye. Evinde buluşalım. Anahtarları hâlâ bende. Hoşça kal. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Long time, no see. Yeah. What's up? Uzun zamandır görüşemedik. Evet. Ne var ne yok? Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
No, it's just... It's kind of weird. I don't know if you know... Sadece biraz tuhaf. Biliyor musun bilmiyorum ama... Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
...but Logan and I were, sort of, I don't know, hanging out. ...Logan'la biz takılıyor gibiyiz. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Actually, Parker, I'm just running out. Is it okay if we catch up later? Çok acelem var, Parker. Sonra konuşsak olur mu? Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
So guess who went to a class today. Me. And guess what, I learned. Tahmin et bakalım, kim bugün derse girmiş? Ben. Bir sürü şey de öğrendim. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
You don't seem to be your usual ebullient self. Her zamanki gibi neşeli değilsin. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Actually, Logan, I have to... Aslında Logan ben, bilmiyorum. Ne oldu? Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Having a friend like Veronica, that's important to me. Veronica'nın arkadaşım olması benim için önemli. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
I'm just worried, you know? Endişeleniyorum. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
So I guess it's true. Doğruymuş. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Little future murderers play with dinosaurs like everyone else. Geleceğin katilleri dinozorlarla oynar ve tonton büyükbabaları olur. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Hey, Tim. Tim, bir şey bulmuş olabilirim. Ben de. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
This was on the fridge. Bu, buzdolabının üzerindeydi. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Looks more like a bar. You think they remodeled? Bir bara benziyor. Sence fotomontaj mı? Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
You think this is the same place? Sence bu aynı yer mi? Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Oh, it was in the office trash. Ofiste buldum. Çöp. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
What's he doing with a disposable cell phone? Niçin tek kullanımlık telefon kullanmış ki? Kâğıt kalem al. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
What are you doing...? Redial. Dur. Ne yapıyorsun? Aranan son numarayı arıyorum. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Hello? Hi. This is KRAC FM. Merhaba? Alo. Burası K RAC Radyo. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Congratulations. You may have just won a new iPod. Tebrikler! Az önce yeni bir iPod kazanmış olabilirsiniz. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
To claim your prize, press pound. Ödülünüzü almak istiyorsanız diyez tuşuna basın. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Please hold. Bekleyin lütfen. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
So you get the phone number, then we look it up... Olamaz. Numarayı aldın, bakıp adresi bulacağız, değil mi? Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
That's one way to do it. Bir şekli de budur. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Hi, it's Anna from KRAC. How are you? Merhaba. Ben K RAC'ten Anna. Nasılsınız? Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Good. Is this real? İyiyim. Bu gerçek mi? Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
If you can tell me our call number. Frekansımızı söylerseniz öyle. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Yeah, 103. 1 FM. And you win. 103.1 FM. Kazandınız. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
I just need you to confirm your name and address... İsim ve adres konfirme etmem lazım. K RAC aracı iPod'unuzu getirecek. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Sure. J.D. Sansone, 18 Emberwood, number eight. Olur. J.D. Sansone. 18 Emberwood, 8 numara. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
J.D. Sansone? J.D. Sansone siz misiniz? Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Yeah, are you the radio people? Radyodan mı geldiniz? Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
My name is Miss Crockett. This is my partner, Mr. Tubbs. Adım Bayan Crockett. Bu da ortağım Bay Tubbs. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
We're here conducting an investigation. Bir soruşturma yürütüyoruz. Yasal bir soruşturma. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
For what? How do you know Hank Landry? Neyle ilgili? Hank Landry'i nereden tanıyorsunuz? Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
From, like, the juvie board. Can you explain? Çocuk Mahkemesi Kurulu'ndan. Açıklar mısınız? Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Me and my buddies got nabbed stealing cough syrup... Arkadaşlarımla bir dükkândan öksürük şurubu çalarken yakalandık. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
J.D. Homework. Now. J.D. Derhal ev ödevinin başına! Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Who is it? Kapıda kim var? Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Mom, this is Crockett and Tubbs? Bunlar Bayan Crockett ve Bay Tubbs. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Yeah. They're doing an investigation. Soruşturma yapıyorlarmış. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
So it was blackmail? Şantaj mıymış? Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
Hank was on the juvie board overseeing her son. Hank çocukla ilgili karar vermek için mahkeme kurulu'ndaymış. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
The kid was one strike away from foster care. Çocuk evlatlık verilmek üzereymiş. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
She says she was on her lunch break the other day and Hank called... Kadın diyor ki geçen gün Landry öğle yemeği vakti aramış. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
...and threatened to take the kid off probation unless she showed up... Çocuğun gözaltı süresini sonlandıracağını, dükkâna... Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
...at that convenience store and said she saw Landry the night of the murder. ...gidip onu gördüğünü söylemesi gerektiğini söylemiş. Veronica Mars Papa's Cabin-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179238
  • 179239
  • 179240
  • 179241
  • 179242
  • 179243
  • 179244
  • 179245
  • 179246
  • 179247
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact