Search
English Turkish Sentence Translations Page 179675
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Do you really remember what was the dress? | Gerçekten elbisemi dahi hatırlıyor musun? | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Yes, I remember everything. | Evet, Herşeyi hatırlıyorum. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Everything, everything. | Herşeyi, herşeyi. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Today the pitch go teams Palchiki and Arzamas. | Bugün Palchik ve Arzamas takımları karşı karşıya geliyor. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Bad omen. | Kötü şans. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
To them as we did to Rostov! | Aynı Rostov'a yaptığımız gibi, haydi millet! | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
now quietly will fall and end. Just to get by without shouting and hullabaloo. | Şimdi birazcık yenileceğiz ve bitecek. Sadece gürültüsüz olsun yeter. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Palchiki! champion! | Palchik! Şampiyon! | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Vyacheslav Nikolayevich with you! | Vyacheslav Nikolayevich, sizinleyiz! | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Palchiki champion! | Palchik! Şampiyon! | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Ar za mas! Ar za mas! | Ar za mas! Ar za mas! | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Marat Give! | Marat, yakala! | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
It is not a small dose? | Dozu az geldi sanırım. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Kara! Bravo! Go, reload. | Kara! Bravo! al, serinle. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
I just drank. Here, you see how it helps. | Daha yeni içtim. Görüyorsun, nasıl işe yarıyor. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Damn, what is it? | Kahretsin, Ne yapıyorsun? | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
You Tasya you say? Tasya. | Adın Tasya mı? Tasya. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Cool! Get out, get out of the box! | İlginçmiş! Gidin, gidin, ileri gidin! | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
And I'm Kara Sasha. | Ben de Kara Sasha. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Is not this a violation? No, it's the rules. | Kurallara aykırı değil mi? Hayır, tamamen kurallara uygun. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
But what ... | Ama nasıl... | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Do not fake? Trainer, give more to recharge. | İlaç sahte mi, ne? Koç, biraz daha soda ver. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Kara, come on! | Kara, haydi! | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Come alone, you will succeed! | Kendin git, kendin atabilirsin! | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
last dribble! | son çalım! | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Press, shoot! Kara Center! | Basın, bunu çek! Kara at artık! | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
not stop! | durma! | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
But what is wrong with you? What are you doing? | Senin neyin var? Ne yapıyorsun sen? | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Kara, where are you running? | Kara, nereye koşuyorsun? | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Maybe is upset. | Sanırım ishal olmuş. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Groom, you? Groom! | Damat sen misin? Evet! | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Yes, and the bride a hurry? | Gelin seni bekliyor, değil mi? Evet! | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Well, come on, jump. Thanks. | Haydi, atla. Teşekkürler. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Kolotusha ... quietly ... Victim, | Kolotusha ... Yavaş... Kurbanımız, | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
yet arrived, then? Wait, calm. | sonunda gelmiş, öyle mi? Bekle, sakin ol. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Stop, wait. Let stand it. | Dur, bekle. Aynen böyle dur. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Nadyusha, until I can not believe it. Here I am. | Nadyusha, burada olduğuma ben bile inanamıyorum. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
I did it! | Yetiştim! | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Besides there so we fell from Arzamas, but healthy! 2:10, can you imagine? | Şükür ki Arzamas'a 2:10 yenildik, düşünebiliyor musun? | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Even if you eliminate the attacker ... I removed him. | Forvet oyuncunu safdışı bıraktın... Evet, onun icabına baktım. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
And how you scored goals | ama onlar nasıl gol attılar? | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Arzamas trembles from kopchik, your goalie? | Arzamas takımı, senin kalecin Kopchik'ten çok korkuyorlardı? | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Kopchik? | Kopchik'den mi? | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
More can not prevail here! Right? | Seni buralarda bir daha görmeyeyim! Tamam mı? | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
And you say. | Dikkatli ol. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Its peak, Kopchik! | Aferin, Kopchik! | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
first half finished with a score 2:0 | İlk yarı 2:0 Palchik takımı lehine | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
for Palchiki. | sona ermiştir. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
15 minutes rest. | 15 dakika ara. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Well, Kolotilov, goalie you ... | Evet, Kolotilov, senin kaleci... | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
scare them straight. Flat work. | herkesi korkutuyor. Çok sesi çıkıyor. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
I will not marry. | Evlenemeyeceksin. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Can of what ... What? | Belki de... Ne? | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Get it. | Yok et onu. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Two cases with disorder already a crime. | İki vaka olursa artık suç olur. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
To get to change it tactical reasons, huh? | Taktik nedenlerle değiştirsen nasıl olur, ha? | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Do you know who? | Yedeğin var mı? | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Find a sucker, which itself is afraid of others. | Beceriksiz birini bul, herkesten korkan biri olsun. Anlıyor musun? | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
There is one ... | Var böyle biri... | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Moscow Central administrative district? | Moskova Merkez Bölge Takımı mı? | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
CAO. Well, walk away, CAO, | Evet, MBT. İyi, uza buradan MBT, | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
to train your team. | kendi takımınla ilgilen. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
I will not allow this match fixing! | Şike yapılmasına asla müsaade etmem! | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Yuri Petrovich, which agreed Matches? So you had imagined. | Yuri Petrovich, ne diyorsunuz? ne şikesi? Size öyle geliyor. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Tension makes his jokes bad. Your work is tense. | Sizin sinirleriniz bozulmuş. Duma meclisinde çalışmak oldukça stresli olmalı. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
I'll be, Kolotilov. | Ben gidiyorum, Kolotilov. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Do not mess with it, Kolotilov. This trick is to me as clear as day. | Ondan uzak dur, Kolotilov. Düzenbazları hemen tanırım. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
I will get some dirty linen! | Onun içini su gibi görebiliyorum! | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
change goalie! What is not remembered as? | Kaleciyi değiştirmek! Hemen aklıma nasıl da getiremedim? | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
How do you say? Alik? Garik? | Adı neydi? Alik? Garik? | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Darik! Exactly! Darik. | Darik! Tabii ya! Darik. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Hey, guy. | Hey, delikanlı. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Come get it. | Gel al hadi. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Tasty. | Çok lezzetli. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
If you come with me to the stadium after the game will get another can. | Benimle stadyuma gelirsen, maçtan sonra bir tane daha vereceğim. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Plague, come back! | Chuma, geri gel! | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
What are you doing, coach! | Ne yapıyorsun, Koç! | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Concentrate, okay? Sit down. | Konsantre olacak, tamam mı? Otur. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
What are you doing? Hit him | Ne yapıyorsun sen? Sen kalecisin ya! | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
This is your door, and the ball is the opponent. Do not let it go in, you understand? | Bu senin kalen, top da yabancı onu buradan geçirme, anladın mı? | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
He alone will be fine. Leave alone my goalie! | O ne yapacağını biliyor. Kaleciyi rahat bırakın. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Stop! Non has been! | Dur! Dur, hayır! | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Stay, stay, where? | Dur, dur, dur, nereye? | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Come here. Look, not to cross that line. | Gel buraya. Bak, bu çizgiyi ne olursa olsun geçme. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Dear guests, at today's celebration missing is a very important person. | Değerli misafirler, bugün çok önemli birisi masamızda yok. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
This is the grandmother of Nadia Tatyana Ivanovna. | O kişi, Nadia'nın büyükannesi Tatyana Ivanovna. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Tatyana Ivanovna is now in the hospital sick, but will soon recover, | Tatyana Ivanovna biraz hasta, şu an hastanede, yakında taburcu olacak, | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
and we with you, thanks to new technologies have the ability | Sizinle birlikte, yeni teknolojilerin yardımıyla... | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
to contact her. | kendisiyle görüşebileceğiz. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Tatyana Ivanovna? | Tatyana Ivanovna? | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Grandma, how are you? Mama, Hello! | Büyükanne, nasılsın? Anne, merhaba! | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
What are my only ... nice. | Ne kadar da güzellermiş... | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
And the bride in. .. | benim gelinim... | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
groom. | ve damadım. | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
I watch your tears and sweet streaming down my cheeks ... | Size bakıyorum ve sevinç gözyaşlarım çenemi ıslatıyor... | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Only thing I want.. kiss! | Sadece tek bir isteğim var... Öpücük! | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Kiss! Kiss! | Öpücük! Öpücük! | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Kiss! Kiss! | Öpücük! Öpücük! | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
Plague! Plague, pass! | Chuma! Chuma, vur! | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |
cross eyed, bad sight! | Şaşıgöz, yanlış yer! | Vykrutasy-1 | 2011 | ![]() |