• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 179736

English Turkish Film Name Film Year Details
Better than oysters. Put lead in your pencil. İstiridyeden daha faydalıdırlar. Cinsel güç arttırır. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Any damage, sir? Zarar var mı? Birkaç dişte. Wake in Fright-1 1971 info-icon
All right, now, let's go. Tamam, şimdi gidelim. Wake in Fright-1 1971 info-icon
No, no, let's get a drink. Hayır, hayır, içelim. Johnny? Wake in Fright-1 1971 info-icon
Why don't you try driving faster, mate? Daha hızlı sürmeyi denesene dostum. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Hey, Stubbsy. Stubbsy. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Hi, fellas. Selam millet. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Stick it up your arse. Onu kıçına sok. Selam dostum. Wake in Fright-1 1971 info-icon
You got any roos? Kangurunun iyi parçasından var mı? Yok dostum. Yetişkindiler. Wake in Fright-1 1971 info-icon
You blokes couldn't hit elephants. Çok vuramadınız. Bu gece onları spotla yakalayacağız. Wake in Fright-1 1971 info-icon
What's a spot? Spot ne? Wake in Fright-1 1971 info-icon
Spotlight, it hypnotizes them. Işık. Onları hipnotize ediyor. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Hey, Stubbsy. Yeah? Hey, Stubbsy. Evet? Wake in Fright-1 1971 info-icon
Stick these in your deep freeze till tonight, will you? Bunlar bu geceye kadar dondurucunda kalsın, olur mu? Wake in Fright-1 1971 info-icon
Hope they're not yours, doc. Umarım senin değillerdir doktor. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Hey, I hit him! Vurdum onu! John, nereye gidiyorsun? Wake in Fright-1 1971 info-icon
I hit him! Vurdum onu! Wake in Fright-1 1971 info-icon
It's no good skinning 'em, mate. They're all mangy out here. Derilerini yüzmek iyi değildir dostum. İğrenç hâldeler burada. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Come on and drink your beer. Gel de biranı iç. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Give us a tailor made, Joe Kendi yaptığından versene Joe. Wake in Fright-1 1971 info-icon
you need any more drinks? I guess it's my shout. Daha fazla içki ister misiniz? Sanırım sıra bende. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Oh, no, no. Hayır, hayır. Son tur benden. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Nobody who's broke buys beers in the yabba. Yabba'da parası olmayan kimse bira ısmarlamaz. Wake in Fright-1 1971 info-icon
I'm not broke, I've got a dollar. Parasız değilim. Bir dolarım var. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Forget it, John, forget it. Unut gitsin. John, unut gitsin. Wake in Fright-1 1971 info-icon
$1. Look. 1 dolar. Bak. Wake in Fright-1 1971 info-icon
When you got some money, you can take us on a bash. Paran olduğundan bizi eğlenceye götürebilirsin. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Stubbsy? Yeah. Stubbsy? Evet. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Four more and four double whiskeys. 4 tane daha ve 4 duble viski. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Right. Tamam. Ve öğretmen için bir paket sigara. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Three whiskeys, dick. 3 viski Dick. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Four. Three. 4. 3. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Four. Three. 4. 3. 4. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Hey, you got her fair, eh, doc? İşini iyi halletmişsin doktor. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Hey, Joe, take a look at this. It's a beauty. Joe, şuna bir baksana. Ne güzellik ama. Wake in Fright-1 1971 info-icon
He must be a seven footer for sure. Çok uzun olduğu kesin. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Go on, dick. We better cut up a few for the dogs, eh? Devam et Dick. Daha fazla köpeğin içini açmalıyız, değil mi? Wake in Fright-1 1971 info-icon
The big fellow just won't go down, doc. Büyük olan bir türlü devrilmiyor doktor. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Take us over there. Oraya götür bizi. Seni tekmelediği anda ölürsün. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Come on, take us over there. Hadi, oraya götür bizi. Tamam, dostum. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Get stuck into him, Joey boy. Gir içine Joey! Hiç endişe etme! Wake in Fright-1 1971 info-icon
so he can get back up on his tail, see? Kuyruğundan destek alabilecek şekilde çekiyor. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Yeah, and then he rips his guts out with his hind legs like... Evet ve sonra da bacaklarıyla bizimkinin ciğerini... Wake in Fright-1 1971 info-icon
Yippee, Joey boy! Yaşasın Joey! Wake in Fright-1 1971 info-icon
Come and get your beer, fella! Gel de biranı iç dostum. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Once you've got her by the tail, it's as good as dead. Kuyruktan yakaladığınız anda öldü bilin. Daha önce hiç yaptın mı Joe? Wake in Fright-1 1971 info-icon
Dick? Eh? Dick? Daha önce hiç yaptın mı? Ne? Wake in Fright-1 1971 info-icon
Oh, yeah, hundreds of times. Evet, yüzlerce kez. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Yeah, of course he's done it. Evet, tabii ki yaptı. Wake in Fright-1 1971 info-icon
I've done it! Neden? Yoksa denemek mi istiyorsun öğretmen? Wake in Fright-1 1971 info-icon
If I were you, I wouldn't do it. Senin yerinde olsam yapmazdım. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Yeah, it's all right, Joe, I will. Bir şey olmaz. Joe yapacağım. Wake in Fright-1 1971 info-icon
What's the matter, teacher? You scared? Sorun ne öğretmen? Korktun mu? Wake in Fright-1 1971 info-icon
It's only a baby. It's badly wounded. Daha bir yavru. Kötü yaralanmış. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Have a go, you mug. Hadi dene, avanak. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Go on, Johnny! Hadi Johnny! Wake in Fright-1 1971 info-icon
Come on, Johnny! Hadi Johnny! Wake in Fright-1 1971 info-icon
He's trying to dance with him. Onunla dans etmeye çalışıyor. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Cut him through. Johnny! Kes onu. Johnny! Boğazını! Wake in Fright-1 1971 info-icon
He's trying to beat the thing to death. Hayvanı döverek öldürmeye çalışıyor. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Through the throat, teacher. Boğazından, öğretmen! Wake in Fright-1 1971 info-icon
You beauty! Güzellik! Wake in Fright-1 1971 info-icon
Yeah, that's it, Johnny, now you're one of us. Evet, bu kadar. Johnny, artık sen de bizdensin. Wake in Fright-1 1971 info-icon
You bloody maniacs. Manyaklar. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Bloody maniacs. Manyaklar. Wake in Fright-1 1971 info-icon
I cannot accept your premise, Socrates. Önermeni kabul edemem Sokrates! Wake in Fright-1 1971 info-icon
Affectability? Etkilenebilirlik? Wake in Fright-1 1971 info-icon
A vanity spawned by fear. Korkunun ortaya çıkardığı bir beyhudelik. Wake in Fright-1 1971 info-icon
The aim of what you call civilization Senin medeniyet dediğin şeyin amacı... Wake in Fright-1 1971 info-icon
is a man in a smoking jacket, ...ceketli bir adamın, viski ve şarabıyla bir tuşa basması... Wake in Fright-1 1971 info-icon
A button Milyarlarca kilometre öteden bir gezegeni yok edecek, hiç görmediği milyarlarca... Wake in Fright-1 1971 info-icon
kill a billion people he's never seen. ...insanı öldürecek bir tuş. Wake in Fright-1 1971 info-icon
What happened? Ne oldu? Sokrates'e ne oldu? Wake in Fright-1 1971 info-icon
Where's Socrates? Sokrates nerede? Wake in Fright-1 1971 info-icon
What? Socrates! Ne? Sokrates! Wake in Fright-1 1971 info-icon
No, Joe! Hayır, Joe! Durun, katil şerefsizler. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Beat it, doc. Çekil şuradan doktor. Wake in Fright-1 1971 info-icon
You murdering bastards! Katil şerefsizler! Wake in Fright-1 1971 info-icon
I'll get you. Geliyorum oraya. İhtiyar hippi, def ol! Wake in Fright-1 1971 info-icon
Oh, Stubbsy, you bastard. It's only a party. Stubbsy, piç herif. Parti yapıyoruz sadece. Wake in Fright-1 1971 info-icon
What do you want with me, doc? Benden ne istiyorsun doktor? Wake in Fright-1 1971 info-icon
Bloody cow... Korkak... Wake in Fright-1 1971 info-icon
You bloody coward! Korkak! Wake in Fright-1 1971 info-icon
I need to... Refrigeration. Şunu soğutmalıyım. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Turn it off, turn it off. Kapat şunu, kapat. Wake in Fright-1 1971 info-icon
No. Hayır. Hayır, hayır... Wake in Fright-1 1971 info-icon
Sydney. Sydney'e. Wake in Fright-1 1971 info-icon
You want some food before you go? Gitmeden yiyecek bir şeyler ister misin? Wake in Fright-1 1971 info-icon
No. Hayır. Bir içkiye ne dersin? Wake in Fright-1 1971 info-icon
Hey, don't forget your gun. Silahını unutma. Wake in Fright-1 1971 info-icon
The boys made you a present of the gun. Çocuklar sana hediye olarak bir silah yaptılar. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Yes, better. Evet, daha iyiyim. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Thanks, mate. Teşekkürler dostum. Bir tane daha al. Wake in Fright-1 1971 info-icon
No, I don't really like to. Hayır, içmek istemiyorum. Wake in Fright-1 1971 info-icon
One more beer, thanks, Joyce. Bir bira daha, teşekkürler, Joyce. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Jock, you damn near saved my life just now, how about Dostum, hayatımı neredeyse kurtarmıştın. Wake in Fright-1 1971 info-icon
completing the job by giving me a cigarette, huh? Bir sigara vererek görevi tamamlamaya ne dersin? Wake in Fright-1 1971 info-icon
I thought you were pulling out of the yabba on Saturday. Cumartesi Yabba'dan gideceksin sanıyordum. Wake in Fright-1 1971 info-icon
Hmm? Oh, yes, yes, I was. Evet. Evet, gidiyordum. Wake in Fright-1 1971 info-icon
What went wrong? Ne oldu ki? Wake in Fright-1 1971 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179731
  • 179732
  • 179733
  • 179734
  • 179735
  • 179736
  • 179737
  • 179738
  • 179739
  • 179740
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact