Search
English Turkish Sentence Translations Page 179868
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Erika! Useless, useless donkey! | Erika! İşe yaramaz, işe yaramaz eşşek! | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
I understand, I understand. | Anlıyorum. Anlıyorum. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Come on. Get up! | Hadi. Ayağa kalk! | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Carlman was one of that circle. | Carlman o çemberdekilerden biriydi. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Wetterstedt had a few under his wing. | Wetterstedt'in kanatları altında bulunanlardan. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
He looked after Carlman when he got out of prison. | Hapisten çıktıktan sonra Carlman'a o baktı. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Cleaned up his name. | İsmini temize çıkarttı. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Was he involved with Wetterstedt and the girls he had? | Wetterstedt ve sahip olduğu kızlar ile bir işi oldu mu? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Was he involved with the girls?! Sure. | Kızlarla bir işi oldu mu?! Elbette. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
They all were. | Hepsi o çemberdeydi. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Who else? Names. | Başka kim vardı? İsimler. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
I never got to the bottom of it. | İşin dibine hiçbir zaman varamadım. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
OK. What about the police? | Pekala. Polisten ne haber? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
You said they tidied up after Wetterstedt. Who? All of them? | Wetterstedt'ten sonra toparlandıklarını söylemiştin. Kim? Hepsi mi? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Come on, I'm digging here! Lars?! | Hadi ama, doğruya ulaşmaya çalışıyorum! Lars?! | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Sandin. | Sandin. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Sandin? | Sandin? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Vice Squad. | Ahlak Polisi. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Where do I find him now? | Onu şimdi nerede bulabilirim? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
MAN OVER RADIO: Hang on, here we are. | Bekleyin, işte buradayız. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Hugo Sandin, Stockholm Vice Squad, retired 1987. | Hugo Sandin, Stockholm Ahlak Polisi, 1987'de emekli olmuş. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
There's an address here. Hassleholm. | Burada bir adres var. Hassleholm. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Mr Sandin, please. | Bay Sandin, lütfen. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Who shall I say? | Kim görüşmek istiyor diyeyim? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
A friend from the old days. | Eski günlerden bir dost. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
One moment, please. Thank you. | Bir saniye, lütfen. Teşekkür ederim. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
MAN: Who is it? | Kim o? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
An old friend of yours. What?! | Eski bir dostun. Ne?! | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Wallander, Ystad Police. | Wallander, Ystad Polisi. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Ystad? | Ystad? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Someone lost their cat? | Birileri kedisini mi kaybetti? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
We can talk out here or I can come in. | Burada konuşabiliriz ya da içeri girebilirim. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
You know about Gustav Wetterstedt and Arne Carlman? | Gustav Wetterstedt ve Arne Carlman olayını biliyor musun? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Of course I know about them, it's everywhere. | Elbette biliyorum, haber her yerde. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
You're not bothered? | Seni rahatsız etmedi mi? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Why should I be bothered? It happens. | Neden rahatsız etsin ki? Olur böyle şeyler. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
They were scalped. Both of them. | Kafa derileri yüzüldü. İkisinin de. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
What does that say to you? | Bu sana ne ifade ediyor? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Someone in Ystad finally found some balls. | Ystad'dakiler sonunda uğraşacak bir iş buldular. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
You know what I want with you. Wetterstedt and Carlman. | Senden ne istediğimi iyi biliyorsun. Wetterstedt ve Carlman. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Girls, art fraud. You tidied up after them. | Kızlar, sanat tacirliği. Onların arkasını sen temizliyordun. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Two murders and you're nowhere. | İki cinayet ve sen hiçbir yere varamamışsın. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
I'm here, and I want names. Others involved with them. | Ben buraya vardım ve isim istiyorum. Olayın içindeki diğerlerinin isimlerini. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
If this maniac is working through a list, I need to know who's on it. | Bu manyak bir listeye göre hareket ediyorsa, sıradakinin kim olacağını bilmeliyim. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
You think I might be? | Ben olabileceğimi mi düşünüyorsun? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Well, it depends what you did. | Bu ne yaptığına göre değişir. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
And how much someone might want to bury an axe in your skull. | Ve birilerinin kafatasına bir balta gömmeyi ne kadar istediğine göre.. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Well, I'll tell you something... what was your name? | Pekala, sana bir şey söyleyeceğim... İsmin neydi? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Wallander. ..Wallander. | Wallander. ..Wallander. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
I'm a patriot. I love this country. | Ben bir vatanseverim. Bu ülkeyi seviyorum. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Openness, fairness, sexual liberation. The social experiment. | Açıklık, adillik, cinsel yönden liberallik. Sosyal bir tecrübe. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Well, Wetterstedt was part of that and it was my job to keep him clean. | Wetterstedt bunun bir parçasıydı ve benim işim onu temiz gösterebilmekti. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
My job then, your job now. It's what we do. | Öyleyse benim işim artık senin işin. Yaptığımız iş bu. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
You think I'm the bad guy? | Sence kötü adam ben miyim? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Well, maybe one day, Wallander, your time will come. | Pekala, belki bir gün, Wallander, senin zamanın gelecek. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
And when it does, you'll realise you don't have the choice. | Ve o zaman geldiğinde, seçeneğinin olmadığını farkedeceksin. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
I was nothing. | Ben bir hiçtim. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
The janitor, like you. | Bir hademe, tıpkı senin gibi. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
You wanna make a difference? | Fark mı yaratmak istiyorsun? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Join the Fire Brigade. | İtfaiye Ekibi'ne katıl. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Sandin, anything else you can get on him. | Sandin. Hakkında bulabileceğin her şey. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
He'll have covered his tracks, but give it a go. | İzini kaybettirecektir ama sen bir dene. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Kurt. You just missed your daughter, she left this. | Kurt. Kızın az önce buradaydı, bunu bıraktı. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Didn't know it was your birthday. | Bugün doğum günün olduğunu bilmiyordum. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
The profiler has just arrived Mats Ekholm. | Analizci buraya henüz geldi, Mats Ekholm. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Obviously the axe and the scalpings | Belirgin bir şekilde balta ve deri yüzme | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
are the elements of the case that stand out so far. | bu davanın, çıkarabildiğimiz başlıca elementleri. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
I believe scalpings usually signify... | Kafa derisinin genelde geldiği anlam... | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
A trophy or a sacrifice. We've done that. | Zafer hatırası ya da bir feragat. Bu kadarına ulaştık. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Presumably you've contacted Native American societies and the like? | Zannedersem Yerli cemiyetleri ya da benzerleri ile iletişime geçtiniz. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Although some facets of the culture I find quite... | Kültürün bazı yönlerini oldukça... | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
What about the killer? | Katil hakkında bir bilgi var mı? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
First impressions, what can you give us? | İlk izlenim, bize ne verebilirsin? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Two killings | İki cinayet | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
is not usually sufficient to establish anything like a definitive profile. | yeterli bir profil çıkartabilmek için genelde yeterli olmaz. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
How many do you need? I'm sure if we wait long enough... | Kaç tane daha istersin? Yeterince uzun süre beklersek eminim... | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Two things occur immediately. | İki şey anında oluşacaktır. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
One, the killings were clearly premeditated, | Bir, cinayetler önceden tasarlanmış, | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
they follow almost identical patterns executions, almost. | Belirgin bir şablon oluşturmaktalar, özellikle idamlara benzeyen... | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Two, the Native American motif. | İkincisi, Yerli motifi. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
People who find themselves in a psychic borderland often try | Kendilerini zihinsel bir sınır bölgesinde bulan insanlar genelde | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
to hide behind another person's identity, or transform themselves | başka bir insanın kimliği arkasına gizlenmeyi denerler. Ya da kendilerini | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
into a mythological figure. | mitolojik bir karaktere dönüştürürler. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Your killer appears to have crossed a psychological boundary. | Katiliniz psikolojik sınırları geçmiş gibi görünmekte. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Virtually anyone can commit murder or manslaughter without premeditation. | Sanal olarak, herkes bir cinayet işleyebilir, insan katledebilir. Öncelikli bir plan yapmaksızın. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
On the surface, he can live a completely normal life. | Yeryüzünde de tamamiyle normal bir yaşam sürdürebilir. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
He has two identities that he controls utterly. | Katilin son derece sıkı bir biçimde idare ettiği iki ayrı kimliği olmalı. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
So now we know that we're looking for someone | Öyleyse şu an tamamiyle normal görünümlü bir insanı... | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
who seems completely normal | ...aradığımızı biliyoruz. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
on the surface. | Yeryüzünde. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Very helpful. | Son derece yardımcı oldu bu. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Thank you, Mats. | Teşekkürler, Mats. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
That was really useful, I'm sure. | Bu son derece işlevseldi, şüphem yok. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Makes me feel about 108. | Beni 108 yaşındaymışım gibi hissettiriyor. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Nice suit, though. | Yine de güzel bir ceket. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
Wait by the car! Wait by the car. Hurry up! | Arabanın yanında bekle! Arabanın yanında bekle. Acele et! | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
In you go. | Gir bakalım içeri. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
WOMAN: Good boys! | Uslu çocuklar! | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
WOMAN: Shall we go and see Daddy? | Babamı görmeye mi gideceğiz? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |
SHE CHUCKLES Yes, you've got Mummy's phone. | Evet, annenin telefonunu aldın . | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | ![]() |