• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 180001

English Turkish Film Name Film Year Details
Seven. Six. Yedi.Altı Yedi. Altı War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Well, gather the resources we can and get back to the ship. Pekala,geri dönmemizi sağlayacak kaynakları açmamız lazım. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Hear what he said, kept alive to children, Alex should be there. Ne söylediğini duydun, çocuklar canlı, Alex burda olmalı. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
It's a suicide. Relax, Don liquor. Bu bir intihar. Sakin ol, İç şunu. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
There are miles of tunnels. We caught before you get close. Tünele miller var daha. Sen tünele yaklaşmadan onlar seni yakalayacak. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
I take them, but ... What's wrong? Onu yakalayacaktım, ama... Pas geçen neydi ? Onu yakalayacaktım, ama... Pas geçen neydi? War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
During the time they experienced with Sissy, was a superstar. Sissy zamanla tecrübe kazandı, o bir star oldu. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
He did everything and survived. Herşeye anlam verdi ve kurtuldu. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Mixtures of several viruses created a kind of supergripe. Birkaç karışım yaparak virüsü alt etti. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
How not to kill her? The killing, but more slowly. Onu nasıl öldürüyor ? Ölüyorlar, ama yavaş yavaş. Onu nasıI öldürüyor? ÖIüyorlar, ama yavaş yavaş. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
She hit the? Not exactly, I ... Koydumu onu ? Tam olarak, ben... Koydumu onu? Tam olarak, ben... War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Attacks before they could distribute them. Onlar dağıtmadan saldırdı. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
I got infected, but too late. So Sissy returned to the ship. Kendi kendime bulaştırdım, artık çok geç. Sissy neden gemiye döndü? Kendi kendime bulaştırdım, artık çok geç. Sissy neden gemiye döndü? War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
That is why we are here now. Bu neden için biz şu an gemideyiz. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
You are part of the resistance. Her part dirençli oluyor. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Resistance ? You, me, this half dead and the insane? Direnç? Senin, benim, bu yöntem delice ve tehlikeli. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Just for me to recover my son. Your son is only a part of everything. Oğlumu geri almalıyım, bu benim deliliğim. Oğlun bu konunun sadece bir parçası. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
The question is ... How far where you're ready to go? Sorulacak soru... Nereye gitmeye hazırlanıyorsun? War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
To save it. Onu kurtarmaya. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
What do you think that? The Martian Armageddon. Ne yapmayı planlıyorsun ? Armagedon marslısı. Ne yapmayı planlıyorsun? Armagedon marslısı. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
With this in your system, when you take the ship ... Senin sisteminle, ne zaman gemiye götürecekler seni... War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Your blood will contaminate the rest. If all the blood is contaminated, will not survive. Kanın dinlenmeli başkasına bulaşmadan. Eğer kanın kirlenmişse, kurtulamayacaklar. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
That will kill the ship. In the long run will the center of the system, I do not know where he is. Virüs damarı öldürecek. Uzun zamanda sisteme ulaşacak, onun nerede olduğunu bilmiyorum. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Sorry, but no thanks. I know where your son, George. I know. Özür dilerim, ama, teşekkür ederim. Oğlunun nerede olduğunu biliyorum, George. Biliyorum. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
You can release it. Back to embrace. Onu kurtarabilirsin. tekrar kucakla onu. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
It is a round trip. If you accept, Sissy will show you where you are. Kısa bir yolculuk yapmamız lazım. Eğer kabul edersen, Sissy onun nerede olduğunu gösterecek sana War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
There must be another way. This guy is dying. Orada başka bir form olmalı. Bu cins ölüyor. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Do not do this. Yapma bunu. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Tell me where is my son. Oğlumun nerede olduğunu söyle bana. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Tell me where you are! Onun nerede olduğunu bana söyle ! Onun nerede olduğunu bana söyle! War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
God. Allah!ım. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
You okay? Sen iyimisin ? Sen iyimisin? War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
We can resolve this. Bunu çözebiliriz. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Stay with me. Benle kal. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
I knew where my son. Knew he was alive. Oğlum akıllıdır. Akıllıydı ,canlıydı ve... Oğlum akıllıdır. Akıllıydı,canlıydı ve... War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
And what we find. onu bulacağız War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
I find it. Biz onu bulacağız. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Is that part of Mars? Orası Mars'mı ? Orası Mars'mı? War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Look for Alex! Alex'i aramalıyız! War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
The planes we can take home, George. Bizi eve götürebilecek bir uçak, George. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
If we find them. Eğer bulabilirsek... War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Find a door. To find my son. Bir kapı bulmamız lazım. Oğluma bir yol bulacağız. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
That girl know. We to find the nuts. O kız biliyor olmalı. Deli ile bulmamız lazım War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
I went. How do you know? Find it. Zaten ayrıldı. Nerden biliyorsun sen ? Onu bulacağız. Zaten ayrıIdı. Nerden biliyorsun sen? Onu bulacağız. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
I tell you crazy you can help. Delinin bize yardım edebileceğini söylemiştim sana. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
George, we must out of here. Now! George, buradan gitmeliyiz. Şimdi! War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
That is my one way. Biletim dışarı tarafadır. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Oh God! Oh Allah'ım! War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
You okay? You're Live! Breathe, breathe. İyisin! yaşıyorsun! nefes al, nefes al. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Does the music of Twinkle, bright star? Kızartılanların müziği, parlak, yıldızcık? Kızartılanların müziği, parlak, yıIdızcık? War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
It's Alex. O Alex. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Take care. Do not touch the wall. Dikkatli ol. Duvarlara dokunma. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
I do not want him. Bırakamıyorum. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
We gotta go now, George. Come on! Şimdi gitmeliyiz , George. Gidelim! Şimdi gitmeliyiz, George. Gidelim! War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
A second, follow me. 1 saniye, beni izle. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Rays. What the hell is that thing? Işık. O şey şeytan ? Işık. O şey şeytan? War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
It is the brain, Pete. It's like being reported. O beyin, pete. Onların haberleşme yeri olmalı. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
We gotta go. Ayrılmamız lazım. AyrıImamız lazım. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Wait, this will help me. Umuyorum, O bana yardım edecek. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
What do you do with that? We must give him a dose. Onunla ne yapmayı planlıyorsun? Bir doz vermeliyiz. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
I do not use needles, partner. Get me out blood. Ben iğne kullanmam, ortak. Dışarı doğru kanar. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
What are you doing, Dad? Wow! Ne yapıyorsun, baba ? Git! Ne yapıyorsun, baba? Git! War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Quiet. Sakinleş. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
I do not like this, no I like needles. Sevmiyorum bunu, iğneleri sevmiyorum. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Quiet, quiet. You okay, Dad? Sakin ol, sakin ol. İyimisin,baba? War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
This sucks. Kanıyor. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Dad! Do you hear that? We gotta go now. Baba! Duyuyormusun ? Ayrılmalıyız şimdi. Baba! Duyuyormusun? AyrıImalıyız şimdi. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Stay close, Alex. Do not touch the walls. Yakında kal, Alex. Duvarlara dokunma. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Come on, jump. Come on! Gidelim, zıpla. Gidelim! War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Reverse the motor principal to go from here. Ayrılmak için ana motora yatırım yapmayacağım. AyrıImak için ana motora yatırım yapmayacağım. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
If anyone can, you can. Hopefully. Eğer biriniz yapabilirse, yapsın. Beklemize izin ver. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
IMayor! Alex? What are you doing here? Patron! Alex? Sen burada ne halt ediyorsun? War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Arrive in good time we go from here. Onlar bize ulaşır, buradan gitmeliyiz. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Be somebody? There is a lot. Birisi var mı ? Bir yığın var. Birisi var mı? Bir yığın var. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Prepare to meet the ships and all those who can. We're going now. Uzay aracını düzelt ve yapabileceğinin en iyisini yap. Şimdi gidiyoruz. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Come on, guys! Gidelim, beyler! War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
We gotta get out of here. Buradan ayrılmalıyız. Buradan ayrıImalıyız. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
The ship fell. Gemi düştü. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Sit down here, buddy. Otur, ahbab. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
I got something for you. Senin için bende birşey var. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Put this on. I will your instructions. Bu gülle. Senin talimatlarına devam ediyorum. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Resist, George. George zorlanıyor. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Do not worry, your father will be fine. Kaygılanma, Baban iyi olacak. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
George, resist, mate. George, kaygılanma, evlat. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Resist, Dad. Korkma, baba. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Get us out of here, Alex. Bizimkilerin karşılaması, Alex. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
We need to locate the vortex hopping in time. Zamanda atlama anaforunu yerleştiriyorlar. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
I think I have something. Sanırım bir şey olduğunu düşünüyorum. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Victoria, we need the coordinates of the jump. Victoria, atlama koordinatları lazım bize. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Victoria, go ahead. There they are. Victoria, öne geç. Oluyor. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
You hear me? Beni dinliyormusun ? Beni dinliyormusun? War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Need the coordinates for the jump. Onlara atlama koordinatları lazım. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
There are there. Orada, onlar orada. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
C300. And negative 43. C300 ve eksi 43. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
We have! We have, boys. See you at home. Oldu! oldu!beyler. Eve dönüyoruz. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Hold on everybody, let's jump. Hepimiz, zıplayacağız. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
THREE MONTHS AFTER 3 AY SONRA War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Where did you learn to cook well? Some of the benefits of the prison. Bunu pişirmeyi nereden öğrendin ? Hapishanenin yararlarından birisi. Bunu pişirmeyi nereden öğrendin? Hapishanenin yararlarından birisi. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
Disciplinary action? That I am afraid, sir. Disiplinle ilgili bir olay bu. Bu benim korkum, efendim. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
It was good for us today. Excellent. Bugün bizim için iyi oldu bu. Mükemmel. War of the Worlds 2: The Next Wave-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179996
  • 179997
  • 179998
  • 179999
  • 180000
  • 180001
  • 180002
  • 180003
  • 180004
  • 180005
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact