Search
English Turkish Sentence Translations Page 180380
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
You really got to clear out now. | Burayı derhal boşaltmalısınız. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
The fire's up the block, and it's moving fast. | Yangın bu bloğa kadar geldi. Ve hızla da yayılıyor. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
That house belongs to celia, and she was my lover, and it was good. | O ev Celia'ya ait. Kendisi eskiden sevgilimdi. Oldukça da iyiydi. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
So, you buy her a house... | Yani, ona bir ev satın alıp... | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
and I assume you're fucking her in said house she of the magical house earning pussy. | ...o evde onu becerdiğini de varsayarsak, ev kazandıran bir vajinası varmış demek ki. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
I just got a call from guillermo. And I need to go meet him. | Az önce Guillermo aradı. Gidip onunla buluşmam lâzım. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
No. You need to stop hanging out with bad people. | Hayır, kötü insanlarla takılmaktan vazgeçmen lâzım. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
The man set a town on fire! | Herif tüm kasabayı ateşe verdi! | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
I could use you. | Seni kullanabilirim. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
I'm not selling for you. I'm nobody's bitch anymore. | Senin için mal satmayacağım. Kimsenin kaltağı değilim artık. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
We take you off the sales floor. That's for the little people. | Seni satış departmanına alabiliriz. Bu iş küçük insanlar içindir. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Navigator. | Yol gösterici. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
I get stuck in traffic a lot. | Çoğu zaman trafikte sıkışırım. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Andy: Do you have some sort of a plan? | Bir plânın falan var mı? | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
All right, how long is this gonna take? | Ne kadar sürecek bu? | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Why don't i ask my questions, and then we can get to yours? | Neden benim sorularımla başlamıyoruz? Sonra seninkilerle de ilgilenebiliriz. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Well, could you turn down the air conditioning? | Peki, klimayı kapatabilir misin bari? | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
I am in a sundress. | Yazlık elbise giyiyorum. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Can I have a diet coke? | Bir diyet kola alabilir miyim? | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Again with the questions. | Yine sorulara başladık! | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
I'm starting to see what did it for groff. | Groof için neler yaptığını anlamaya başlıyorum. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
He never had to get on top. | Asla üstte olmak zorunda kalmadı değil mi? | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
I beg your pardon. | Affedersin? | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
How tall are you like, 5'8"? | Boyutları nasıldı? 15 20 santim var mıydı? | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Shouldn't you be asking questions about drug things? | Senin uyuşturucuyla falan ilgili sorular sorman gerekmiyor mu? | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Okay. Was sex like a drug to you? | Peki. Seks senin için uyuşturucu gibi miydi? | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Look, I don't know what he told you, | Bak, sana ne söyledi bilmiyorum... | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
but sullivan groff is a lying piece of shit. | ...ama Sullivan Groff denen adam yalancı bir bok parçasından başka bir şey değil. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
So, you never had a sexual relationship with him? | Yani onunla asla sekse dayalı bir ilişkiniz olmadı öyle mi? | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
A sexual relationship that resulted in his giving you a house | Sonunda seni bir ev sahibesi yapan bir seks ilişkisinden bahsediyorum. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
a house which was later used for the growing and cultivation of marijuana? | Ve sonrasında da marihuana yetiştirmek için kullandığınız o evden. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
That house was never in my name. | O ev, benim adıma kayıtlı değil. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
I was just living there. | Ben sadece orada yaşıyordum. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Then my idiot ex husband had an accident, | Gerizekâlı eski kocam, kaza geçirdikten sonra,... | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
and I saw an opportunity to make some money | ...evi birilerine, kiraya verirsem... | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
by renting it out to someone I thought was a friend. | ...biraz para getirir diye düşündüm. Arkadaşım sandığım birine kiraya verdim. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
What she did with it has nothing to do with me. | Ama o karı her ne halt yediyse benimle hiçbir alakası yok. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
You should be questioning nancy botwin. | Sorgulaman gereken kişi Nancy Botwin. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Did a bird just crap on my head? No. | O kuş kafama mı pisledi? Hayır. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
What is with all the birds? | Bu kuşların derdi ne? | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Shane, you should use the bathroom before we get back in the car. | Shane, tekrar arabaya dönmeden tuvalete gitsen iyi olur. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Can I ride with uncle andy? | Andy amcamla gelebilir miyim ben? | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Didn't you like listening to the radio loud? | Radyonun yüksek sesi mi rahatsız etti? | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Best bathroom graffiti ever at least in the top 10. | Bu güne kadar gördüğüm en iyi tuvalet yazısı. En azından ilk 10'a girer. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
"Here I sit, uh, cheeks a flexin'... | "Burada otururuyorum öylece çömelmişim... | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
giving birth to a baby texan." | ...ve kıçımdan neredeyse Texas'lı bir bebek çıkartmışım." | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
I think that's offensive to texans. | Sanırım bu Texas'lılara hakaret içeriyor. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Only the baby ones. | Sadece bebeklerine ama. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Shane wants to ride with you. | Shane seninle yolculuk etmek istiyor. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Oh, sorry, buddy. The plasma's riding shotgun. | Üzgünüm ahbap. Ön koltukta plazma var. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Please tell me you washed your hands. | Lütfen ellerini yıkadığını söyle. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Mom's car smells like gas. | Annemin arabası da benzin kokuyor. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
The car smells like gas? | Araba benzin mi kokuyor? | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
I don't think it's the car. | Araba olduğunu hiç sanmıyorum. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
No, it's your mother. She smells like gas. | Bence annenden geliyor. Annen benzin kokuyor. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
I don't smell anything. You smell like gas. | Ben bir şey kokmuyorum. Benzin kokuyorsun. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
I don't know. I must have spilled it when I was pumping. | Depoyu doldururken üzerime falan sıçratmış olmalıyım, bilmiyorum. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
We haven't stopped at a gas station. | Hiç benzin istasyonunda durmadık ki. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Do we actually know where we're going or are we just driving around randomly? | Nereye gittiğimizi biliyor muyuz, yoksa öylesine sürüyor muyuz? | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
We're on the run, aren't we? | Kaçıyoruz, değil mi? | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
These are solid questions. | Kazık sorular ardı ardına geldi. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
We're going to ren mar. | Ren Mar'a gidiyoruz. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
What ho, what? Ren mar? Back up. | Ne? Ren Mar mı? Sakın. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
No, moving forward. We're going to see bubbie. | Hayır, aynen devam ediyoruz. Bubbie'yi göreceğiz. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Bubbie? Doesn't bubbie hate you? | Bubbie mi? Bubbie senden nefret etmiyor mu? | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
She just hates that I'm not jewish. It's not personal. | Sadece Yahudi olmamamdan nefret ediyor. Kişisel bir şey değil. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
No, I think she hates you, too. | Hayır, bence senden de nefret ediyor. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Well, she loves her great grandchildren. | Yine de torunlarını sever. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
I've only met her twice, and once was at dad's F. | Onunla sadece iki kez karşılaştım ve biri babamın cenazesindeydi. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
she kept calling me "gooshey purim" something. | Bana durmadan "gooshey purim" ya da öyle bir şey dedi durdu. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
"Goyishe punim" "you got face like a goy." | "Goyishe punim" demiştir. Yüzünün Yahudilere benzemediğini kastetmiş. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Look, she's family. | Bakın, o aileden biri. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
She lives by the beach. That's the plan. Let's get back on the road. | Sahilde yaşıyor. Planımız budur. Yola koyulalım. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Shane, you sure you don't need to pee or birth a texan before we go? | Shane, gitmeden önce işemek ya da Texas'lı bir bebek koyvermek ister misin? | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Hey, can I go with you? Mom's car smells like gas. | Seninle gelebilir miyim? Annemin arabası benzin kokuyor. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
How am I not smelling it? Never mind. | Ben neden almıyorum o kokuyu? Boşverin. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
I'll drive the van. The three of you can take the prius, all right? | Minibüsü ben alırım, siz üçünüz de arabayı. Tamam mı? | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Will that make everyone happy? | Bu herkesi mutlu eder mi? | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Flying flu bag! | Kanatlı grip torbası seni! | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Dad once told me bubbie killed the neighbor's dog. | Babam bir keresinde Bubbie'nin komşunun köpeğini öldürdüğünü söylemişti. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
No one could ever prove that. | Kimse bunu kanıtlayamadı. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
What's she like? | Nasıl biridir? | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Oh, she's great, actually, and a bitch, but in a great, tough cookie way. | Harika biridir aslında. Kaltağın tekidir de. Ama harika bir kaltaktır. Zor biri işte. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Old people creep me out. Okay, fine! | Yaşlılardan hep tırsmışımdır. Tamam, peki! | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
I spilled gas on myself when i was pouring it on the furniture. | Eşyalara benzin dökerken üzerime de döküldü. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
I set the house on fire. | Evi ateşe verdim. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Okay? It's done. It's gone. | Tamam mı? Yandı, kül oldu, gitti. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
I'm sure the real fire would have gotten to it, anyway. | O koca yangın da bunu halledebilirdi. Ama yine de,... | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
I just wanted to make sure. | ...emin olayım istedim. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
It's time to move on, so... let's move on. | Yola çıkma vaktidir, hadi yola koyulalım. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
Questions answered. Mystery solved. | Sorular yanıtlandı. Sırlar çözüldü. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
And there were growers heylia and conrad. | Ve yetiştiriciler vardı tabii. Heylia ve Conrad. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
I don't know their last names, but they were black. | Soyisimlerini bilmiyorum. Ama zencilerdi. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
And the gay indian kid and the christian girl. | Bir de şu ibne Hintli çocuk. Ve koyu Hıristiyan kız. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
You seem to know a whole lot about the operation for just a landlady. | Basit bir evsahibesine kıyasla olaya epey hakimmişsin gibi duruyor. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
I'm telling you, you want nancy botwin. Not me. | Söyledim sana. İstediğin kişi Nancy Botwin. Ben değilim. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
How do you know what I want? | Ne istediğimi nereden biliyorsun? | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
I'm full of surprises. I... | Ben sürprizlerle doluyumdur. Hatta... | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
have a parasitic twin growing out of my stomach. | ...göbeğimin hemen kenarında hayatını sürdüren bir yapışık ikizim var. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |
You'll have to get me naked to know for sure. | Emin olmak için beni soyman gerekecek. | Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 | 2008 | ![]() |