• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 180381

English Turkish Film Name Film Year Details
Are you trying to flirt with me? Benimle flört etmeye mi çalışıyorsun sen? Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Is that what this is? Tüm bunlar bunun için mi? Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
That's pathetic. That is? Acınacak durumdasın. Öyle mi? Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
You're the "drugs are wrong" lady, and you were running a grow house. "Kahrolsun uyuşturucular" diye etrafta dolanıp, evde ot yetiştiren sensin. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
I got a picture here of you with sasquatch. Elimde, bir koca ayakla birlikte çekilmiş bir resmin var. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
You like costume play? Sever misin böyle köstümlü oyunları? Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
I want to go home. Which home Eve gitmek istiyorum. Hangi eve? Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
the one with the pot plants or the one with the injured idiot ex husband? Seraya çevirdiğiniz eve mi yoksa kaza geçirmiş gerizekâlı eski kocanınkine mi? Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Whichever one hasn't burned down. Hangisi yanmadıysa. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Very good point. You could be homeless for all we know. İyi bir noktaya parmak bastın. Belki evsiz kalmış bile olabilirsin. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Thank goodness you have a place to sleep for the night. Tanrı'ya şükür ki, geceyi geçirecek bir yerin var. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
I mean I'm gonna keep you for a while, check out your story. Demek istediğim, seni burada biraz daha tutup, anlattıklarına göz atacağım. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
I'll have someone bring you a diet pop and a sweater. Birileriyle sana diyet gazoz ve kazak gönderirim. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Diet coke. No, princess. Diyet kola. Hayır prenses. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Diet shasta... in a can... Diyet gazoz. Teneke kutuda. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
room temperature... no straw. Oda ısısından daha soğuk değil. Pipet de yok. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Say thank you. Teşekkür et bakalım. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Fuck you. I haven't done anything. Siktir git! Hiçbir şey yapmadım ben. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
I want a lawyer! Avukat istiyorum! Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Are you looking? I'm about to do the spinny spin. İzliyor musun? bu dönüş hareketinde ustayım. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Yeah, I'm looking. One second. Evet, bakıyorum. Bir saniye. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Wait, that wasn't it. Hold on. It's gonna be really good. Bekle. Bu değil. Dur. Bu sefer harika olacak. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
What the hell happened to you? Nerede kaldınız? Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
I've been, like, sitting here. I've been calling. Burada oturdum, sizi arayıp durdum. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Andy: Sorry about that. My phone battery conked out around oceanside. Kusura bakma, okyanus kıyısında bir yerlerdeyken şarjım bitmişti. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Mine was on mute. Benimki sessizdeydi. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
My phone was fine, but I've been ignoring your calls Benim telefonumda sorun yok ama telefonu sen çaldırdığında meşgule aldım. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
because I'm mad at you for burning our house down without thinking that Çünkü bunları düşünmeden evimizi yaktığın için sana kızgınım. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
maybe some of us would have liked to go back and get a few more things out. Belki birkaçımız birkaç şey almak için geri dönebilir. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Stuff, shane all replaceable. Alt tarafı eşya Shane. Yenilerini alırız. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
We've got the computer. We've got the photo album. Bilgisayarımız var. Fotoğraf albümümüz var. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
You got the photo album? Fotoğraf albümünü aldın mı? Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Yes, of course I did. Think I forgot? Evet. Aldım tabii. Unutacağımı mı sandın? Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Well, did you get that box of loose pictures from the garage? Garajdaki eski fotoğraf kutusunu da aldın mı peki? Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
I did. It's in the back of the van. Aldım. Minibüsün arkasında. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Well, then... good. Peki o zaman... İyi. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
I'll answer your call next time. Bir dahaki sefere çağrılarına yanıt veririm. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
This house looks c L. Ev güzel görünüyor. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
There's this amazing german deli in carlsbad. Carlsbad'de Alman usulü hazır yemekler satan harika bir dükkan var. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
I brought you zwiebelbraten with spaetzle. Makarna'lı biftek getirdim sana da. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
You might want to heat it up. Yemeden önce ısıtman gerekecek. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
You're an asshole. Fine. I'll eat it. Pis herifin tekisin. İyi, ben yerim o zaman. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
So, no one's home? Evde kimse yok mu? Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
I wouldn't say that. Some giant killer dog is home. Pek sayılmaz. Kocaman, katil bir köpek var içeride. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
I rang the bell, and it barked like it was gonna lunge through the window and bite my head off. Zili çalar çalmaz, pencereden üzerime atlayıp kafamı koparacakmış gibi havlamaya başladı. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Bubbie hates dogs. Bubbie köpeklerden nefret eder. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Well, I think she's gotten over it. Senin dediklerin mazide kalmış. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Where are we gonna sleep tonight? Bu gece nerede kalacağız? Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Maybe she's taking a walk. Bubbie was always a big walker. Belki yürüyüşe çıkmıştır. Bubbie uzun yürüyüşleri her zaman sevmiştir. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Why would you go walking without your dog? Köpeğini almadan neden yürürsün ki? Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
'Cause I'm telling you, she hates dogs. Ben ne diyorum, köpeklerden nefret eder. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Rad: She doesn't really have a dog. Aslında gerçek bir köpeği yok. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
That's rad. That's his name rad. Bu Rad. İsmi... Rad. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
He's 10, and he's read the whole "narnia" series, 10 yaşında, bütün "Narnia" serilerini okumuş... Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
and now he's moved on to "his dark materials," and he likes it so far. ...şimdi karanlık tarafına geçmiş ve şu ana kadar bundan hoşlanmış. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
His parents are divorced, Ailesi boşanmış. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
and he wants to be an inventor and a robot builder when he grows up, Büyüdüğünde mucit ve robot yapımcısı olmak istiyor,... Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
and his favorite color is green, and his favorite animal is the komodo dragon, ...en sevdiği renk yeşil, en sevdiği hayvan bir oturuşta kendi ağırlığının... Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
which can eat up to 80% of its own weight in a single sitting, ...%80'i kadar yemek yiyebilen komodo ejderi. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
and he thinks dodgeball is gay. Ve yakartopu nonoşların oynadığını düşünüyor. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
That's how long I've been sitting here waiting for you guys. Sizi ne kadar beklediğimi düşünün. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
And bubbie definitely has a dog. Bubbie'nin kesinlikle bir köpeği var. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
No, it's the doorbell. Hayır, o kapı zili. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Her doorbell barks? Yeah. Kapı zili havlama mı? Evet. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
See? I do it all the time. Gördünüz mü? Bunu her zaman yaparım. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
I bet she loves that. Eminim buna bayılıyordur. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
You couldn't have told me this earlier? Bunu daha önce söyleyemez miydin? Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Rad: You didn't ask. Sormadın ki. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
She's probably in there. She never comes out. Muhtemelen içeridedir. Hiç dışarı çıkmaz. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
My mom won't let me trick or treat here on halloween. Annem Cadılar Bayramında buraya şeker istemek için gelmeme izin vermiyor. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
I know how to get in. Nasıl girileceğini biliyorum. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Used to do it all the time when we were kids. Çocukken her zaman yapardık. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
How? None of your business. Nasıl? Seni ilgilendirmez. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
But if shane's too heavy to heave up to the pergola, you might find out. Shane'ni pencereden içeri atmayı deneyeceğim. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Shane, let's do it. Shane, hadi işe koyulalım. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Wow, the ocean's like a block away. Okyanus bir blok ötede. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
It's nice, isn't it? Ne güzel değil mi? Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
I think it could be good. Bence iyi olabilir. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Whenever I swim in the ocean, I get a really sick rash. Okyanusta ne zaman yüzsem, felaket isilik oluyorum. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Good to know. Bildiğimiz iyi oldu. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
I'll buy you a wet suit. Sana ıslak bir mayo alırım. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
All right, he's in. Tamamdır. İçeride. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Attention, evacuees... Dikkat dikkat, tahliye edilenler... Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
It's snowing in so cal. Güney Kaliforniya'da kar yağıyor. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Except they're warm snowflakes. Ama bunlar sıcak kar tanesi. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Taste like... loss. Tadı... ölü gibi. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
And muffins. Ve kek. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Mine tastes like a vinyl sofa. Benimki kanepe tadında. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Hey, when fema gives us hotel vouchers, do you want to combine them and get, like, a ginormous suite? Afet merkezi otel makbuzlarını verdiğinde, onları birleştirip daha kıyak bir odada kalalım mı? Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
A sweet suite? A dude suite? Tatlı bir süit? Erkek süiti? Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
A dude suite with isabel. Isabel'in olduğu bir erkek süiti. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Okay, well, she's almost a dude. O da erkek sayılır. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
I'm not ready to make that judgment until she's past puberty. Ergenliği geçene kadar bu kararı vermeye hazır değilim. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Well, either way, she's cool. She could hang with us. Diğer yönden kafa dengi. Bizimle takılabilir. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Hey, do you do you still poop yourself? Hala altına yapıyor musun? Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
You don't have to worry about it. O konuyu dert etme. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
So, you you do poop yourself? Altına yapıyorsun yani? Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
I can get myself onto a toilet and evacuate my own bowels. Tuvalete oturup bağırsaklarımı boşaltabiliyorum. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
You used to poop yourself, but now you don'T. That's right. Eskiden yapıyordun ama şimdi yapmıyorsun. Evet, öyle. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
Doug wilson? I'm agent shlatter with the D.E.A. Doug Wilson? Ben D.E.A.'dan Ajan Shlatter. Weeds Mother Thinks the Birds Are After Her-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 180376
  • 180377
  • 180378
  • 180379
  • 180380
  • 180381
  • 180382
  • 180383
  • 180384
  • 180385
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact