• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 180457

English Turkish Film Name Film Year Details
Come on, Larry. Move it. Merhaba. Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
Ferry's gonna leave. gitmiş olsan iyi olur. Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
Hold it. Wait. Stop this for a second. Konuşmamız lazım. Bernie! Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
Wait. Bernie'nin tamamını gömdü. Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
We can't just drag him in. He's got to look like he's alive. Haydi. Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
Hold the boat! Tanrım. Peruk taktığından hiç haberim yoktu. Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
Stop the boat. Selam, Bern. Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
We'll die on this crummy island. Let me remind you... Başkalarından korkmak zorunda kalmazsın. Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
If it wasn't for me you'd be fired six months ago. Ah! Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
Larry, please tell me how we're going to get off this island. Kayada müzik. Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
We'll all go back to the house. We'll all get the goddamn keys. Ben Bernie'yle kalırım. Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
Okay. The keys. Teknemiz var. Ne teknesi? Lomax'ın teknesi. Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
Don't panic. Merhaba. Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
It's my turn now. Anlaşmamız ne olacak? Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
Got him, Lar. Birşeyler yap Rich, birşeyler yap. Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
What the hell? Benim sıram. Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
There it is. Stop. İşte Bernie. Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
Let's go. Üç deyince. Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
Are you trying to give me a heart attack? Aaaah! Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
Are you nuts? Bu yasadışı. Yaptığın şey yasadışı. Size de iyi günler. Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
Got it now. Moving forward. Hold on. Oh, shit! Delirdin mi? Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
Throw the anchor. Şaka yapıyorsun herhalde. Nasıl duruyorlar? Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
Mine still works. Tekneyi durdur! Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
It's all right. You're doing very well. Daha önce hiç bir katil tarafından kovalanmamıştım. Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
Obviously. Sana bağırdığım için üzgünüm. Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
Well, let's not argue about it. Jesus. Ne acaba? Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
You've lost my sunglasses. Aman tanrım! Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
I don't believe this. Ne? Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
Let's go. Tanrım, şunlara bak. Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
I'm blind. Birşey görmedim. Saatime bakıyordum. Onu sen bağladın. Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
Move it! This way! Ha ha ha ha! Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
I'll let him chase me, you try and call the cops, okay? ve evsahibimiz ölmüş. Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
What is going on? Gwen kendisiyle beraber kalmam için davet etti. Ne diyebilirdim ki? Weekend at Bernie's-1 1989 info-icon
Watch your step! I am being barbecued here! Gerçek plaj yok. Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
No, I've no idea what to say. Birileri işi batırmış. Biz miyiz? Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
Because there are too many people around. Merhaba, benimle çıkar mısın? Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
Thank you. Bu iyi bir espriydi. Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
Try witty. Yapamam. Ne söyleyeceğimi bilmiyorum. Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
if I wanted to talk to her, I'll talk to her. Talk to her. Lütfen. Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
So what? Ha? Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
Excuse us, Mr. Lomax. Let me get that, sir. Konuşacak mısın? Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
Beautiful apartment. House at the beach. Doreena, Martha ya da Judy'den birşey var mı? Tanrım. Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
Do you know how much it costs to park a car in Manhattan every month? Sadece daha iyi bir yere param yetene kadar, Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
I'm sorry. Excuse me. Çok safsın. Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
You are kidding. No. ne kadara mal oluyor biliyor musun? Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
But I can't do that to you. Thank you. Annem ve babamla yaşamaktan iyidir. Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
If she finds out you live with your folks, you will embarrass yourself. Yeter, yeter. Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
I feel lucky. Umarım teyzen iyidir. Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
No, I only want the Maserati if it comes in that jet black. Benimle iş yapmak ne kadar kolay gördün mü? Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
See how easy it is to do business with me? Beyler, bana ne getirdiniz? Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
Put that back. It's a beautiful boat. Sanırım o şey hareket ediyor? Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
Bernie. Nereye gidiyor? Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
and not the old joystick, you know what I mean? Hesaba katmadığınız şey özellikle Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
There are multiple checks issued because there were several policies written. Sanırım yanlışsın. Bak. Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
look here, a package containing short term and straight life policies... Bu sayıların doğru olduğuna emin misiniz? Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
I hate to say this, but it appears as if somebody is trying... Evraklar. Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
for a couple of bright fellows like yourselves. Beyler, sanırım sizin gibi akıllı Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
How would you two like to come to my house at the beach? Kesinlikle haklısın. Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
I was once on the Staten Island Ferry with my folks... iki insan için burada güzel bir gelecek var. Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
I like it. It's creative. Emlak, araba kiralama, Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
I got to go powder my nose. Fakat bir problemimiz var. Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
I told Vito I was going to spend some time with my mother! Ne? Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
I have to see you, Bernie. Evet? Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
That's a lot of hair. But it's clean. I like that. Ah...Ha. Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
Why don't we go to your place? Ne yapabilirim? Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
Okay. Bernie, Bernie. Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
Make yourself at home. Thank you. Ailemle geçirecektim. Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
Look at this teak. I mean this whole apartment. Bu senden beklemediğim bir yönün. Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
You don't have to answer this if you don't want to... Çünkü, ımmmm... Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
You come back again, I am going to call the cops! Alo? Alo? Alo? Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
Look, Paulie, don't kill them while I am around. Evin nerede? Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
Bernie, we are on a phone here. Muhteşem! Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
I told you we should've taken a taxi from the station. Çocuk oyuncağı! Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
Listen to me, Larry, we are not jumping on this boat! Bu tekneye atlamıyoruz! Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
Wow. Sen! Bu Bernie Lomax'ın evi mi? Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
I am getting laid. Sure beats Coney Island. Kimse yok mu? Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
No, we'll stand out here all weekend. Come on, we are houseguests. Ne? Öylece içeri mi girelim? Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
All of this could be yours, if you set your goals and work hard. Piyano değil, tablo. Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
Hey, is Bernie around? Bernie nerede? Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
Don't open that. Why not? Bu adam benim idolüm. Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
Let's check out the rest of this joint. Şşş. Şşş. Uyuyor. Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
Don't slap him. That's your boss. Muhteşem! Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
Carry your weight, here, Richard. mobilyasız altı yedi milyon eder. Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
Move those feet. He's giving me a hernia. Ağırlığını taşır mısın? Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
Jesus. Okuyorum. Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
What? Larry, Lomax is dead. Bernie? Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
This is tragic. Bu benim şansım. Evi, arabası, kadınları. Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
You should have been out there sailing with us today. Kıçını kaldır. Parti zamanı! Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
Love you, darling, just love you. You know, you could use a little sun. Tanrım! Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
Got to move your workout to late tomorrow afternoon, B. Hep böyle kal, tamam? Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
It's got to be in here somewhere. Tamam Bernie, Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
Thanks a lot, Bernie. Sanırım bişeyler buldum. Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
All I am saying is, why don't we just pretend he didn't die? kitap bölümünde bir inceleme sözü vermiştin. Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
Hello. Police department. I'll call the police. Muhteşem. Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
No, you know, you were right. Bernie would have wanted it this way. Bu kadar. Alo? Polis. Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
No, I think we should call the police. Biliyor musun, haklıydın. Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
Take 20. Ha ha ha! Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
You slay me, Bernie. Bernie seni hayvan! Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
I can't blame you if you never want to speak to me again. falan biraz komikti. Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
Great writer. Bir dakika kendi başınasın. Weekend at Bernie's-2 1989 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 180452
  • 180453
  • 180454
  • 180455
  • 180456
  • 180457
  • 180458
  • 180459
  • 180460
  • 180461
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact