• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 180629

English Turkish Film Name Film Year Details
Hop Fli Anderson Boom Boom, Be Doom Be Doom Hop Fli Anderson Bum Bum, Bi Dum Bi Dum What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Louisa May Hop Fli Anderson Benson. Louisa May Hop Fli Anderson Benson. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Yes. We were married... happily married. Evet, evlendik... Çok mutluyduk. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
And we lived on our lovely houseboat on the Hudson. Hudson Nehri üstünde, çok hoş bir teknenin içinde yaşıyorduk. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
I told him I had a great deal of money somewhere... Bir yerlerde bir sürü param olduğunu söylemiştim ona da... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
but both of us forgot all about it. ...ama ikimiz de bunu unutmuş gitmiştik. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Ho! Good mornin', Mrs. Benson Good mornin' to you Ho! Günaydın Bayan Benson Günaydın size What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Good mornin', Mrs. Benson How do you do Günaydın Bayan Benson, iyi günlere... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
I'll give you just one kiss Then I'll stop Size bir öpücük verip, gideceğim sonra What a Way to Go!-1 1964 info-icon
'Cause I gotta give our little boat a mop, mop, mop Çünkü küçük teknemizi süpürmem gerek bir ara What a Way to Go!-1 1964 info-icon
As I look back on it now... Geriye dönüp baktığımda... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
our life together was like a gay musical number... ...onunla olan yaşamımız Hollywood'un büyük müzikallerindeki... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
from one of those big, Hollywood movie musicals. ...o gösterişli şarkı ve dans sahneleri gibiydi. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
On our little houseboat Bizim küçük teknemiz What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Built for two İki kişi için yapılmış What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Tiny little houseboat Minicik bir tekne bu What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Just for me Yalnız benim ve What a Way to Go!-1 1964 info-icon
And you Senin için What a Way to Go!-1 1964 info-icon
All alone together İkimiz baş başa What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Only me Yalnız ben What a Way to Go!-1 1964 info-icon
And yo o ou Bir de sen What a Way to Go!-1 1964 info-icon
My Darling Sevgilim What a Way to Go!-1 1964 info-icon
On our houseboat on the Hudson Alone, alone together Hudson Nehri üstündeki teknemizde Yalnızca ikimiz, baş başa What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Life is rosy on the Hudson in any brand of weather Hudson üzerinde pespembedir dünya nasıl olursa olsun dışardaki hava What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Far from city streets and far from hills of heather Şehrin caddelerinden uzakta ve dağlar, bayırlardan da What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Lovin', singin', dancin' all of the time Severek, şarkı söyleyip dans ederek her dakika What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Well, heigh ho, let's go Haydi gel, What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Life is just a vaudeville show Bütün yaşam bir vodvil gösterisi What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Sing and dance Take a chance Şarkı ve dansla Sen de bir dene What a Way to Go!-1 1964 info-icon
And you On our houseboat on the Hudson, alone Bir de sen Hudson üzerinde, teknemizde baş başa What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Alone together, life is rosy on the Hudson in any brand of weather Hudson üzerinde pespembedir dünya nasıl olursa olsun dışardaki hava What a Way to Go!-1 1964 info-icon
On our houseboat on the Hudson, alone Hudson üzerinde, teknemizde baş başa What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Lovin', singin', dancin' all of the Severek, şarkı söyleyip dans ederek her What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Time Dakika What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Oh, anchors aweigh and hit the deck, Louisa Alın demiri, haydi güverteye, Louisa What a Way to Go!-1 1964 info-icon
It's ship ahoy We're on the town with you Gemimiz kalkıyor Şen denizcileriz biz sana What a Way to Go!-1 1964 info-icon
You follow the fleet and tars and spars, Louisa Sen de katıl donanmaya yıldızlar ve şeritlerle, Louisa What a Way to Go!-1 1964 info-icon
For us you are the captain and the crew Bizim için kaptan da sensin tayfa da What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Oh, how we love Louisa Seviyoruz seni Louisa What a Way to Go!-1 1964 info-icon
She's sent from heaven up above Cenneten gönderildi o bize What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Just like the tower of Pisa Sanki kulesiyle Pisa What a Way to Go!-1 1964 info-icon
There's only one Louisa Eşin benzerin yok Louisa What a Way to Go!-1 1964 info-icon
L O A Ş K What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Love Aşk What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Then it began to happen. Ve sonra yine başladı. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
We were planning a birthday party for Pinky after the last show. Son gösteriden sonra Pinky için bir doğum günü partisi hazırlıyorduk. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Well, I guess we got everything: The hot dogs, the rolls, and... Her şey hazır galiba: Sosisliler, ekmekler, ve... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Hey! Look at the clock. I gotta get made up. Oh, you've got time. Saate bak, makyajımı yapmalıyım. Daha zamanın var. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
No. I don't. I have less than two hours. Hayır, yok. İki saatten az kaldı. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
It takes you two hours to get out of that makeup. You'll be late for your party. O makyajı silmen de iki saat sürüyor. Kendi partine geç kalacaksın. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Couldn't you just skip it? Skip the performance? Bu seferlik yapmasan? Gösterimi yapmayayım mı? What a Way to Go!-1 1964 info-icon
No. Skip the makeup, I mean. Do it just as you are. Hayır, makyaj yapmasan demek istedim. Sahneye böylece çıksan. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Oh, don't be silly, darling. The makeup's the whole act. Saçmalama sevgilim. Bütün iş makyajda. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Here's the bucket of lemonade, Pinky. Thank you. Limonata kovası, Pinky. Teşekkürler. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Thank you. Mr. Trentino, because of the party... Teşekkür ederiz. Bay Trentino, parti var ya... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
would it be all right if... if Pinky went on tonight without putting on all his stuff? ...Pinky bu seferlik sahneye yüzünü gözünü boyamadan çıksa nasıl olur? What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Sure! You don't wanna miss your own birthday party. Olur tabii! Kendi doğum günü partini kaçıracak değilsin ya. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Okay, honey? Oh, uh... Oldu mu tatlım? Ah... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
I'll feel... I'll feel naked. I... Kendimi çıplak hissedeceğim... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Well, leave out the verses too. Şarkının da yalnız nakaratını söyle. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Leave out the verses? Yalnız nakarat mı? What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Well, all right, on account of the party, but... Peki öyle olsun, sırf parti yüzünden... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
I feel funny. I... ...ama kendimi çok tuhaf hissediyorum... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
I'm gonna lay an awful egg. Berbat bir iş çıkaracağım. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
And now for your enjoyment... Who ordered the well done... Şimdi de yemeğinizin neşesi... İyi pişmiş kimindi... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
New Jersey's own ha ha boy... green peas, succotash? New Jersey'nin bir tanesi... Bezelyeli miydi? What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Uh Pinky uh Benson! Let's get outta here. Pinky Benson! Haydi gidelim buradan. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Waiter, check! Garson, hesap! What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Frankie dropped him in the second... Frankie ikincide pes etti... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
because I said, "Hey... " It was the fifth. çünkü ona dedim ki... İkinci değil, beşinciydi. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
I was there. Mr. Trentino, may we have some relish? Ben de oradaydım. Bay Trentino, biraz turşu alabilir miyiz? What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Sure. Help yourself. Tabii, buyurun alın. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
One rare, hashed brown. I ordered French fries! Bir az pişmiş, patatesli. Ben patates kızartması istemiştim! What a Way to Go!-1 1964 info-icon
I think that you and I should get acquainted Who ordered the well done? Bence tanışmalıyız, sen ve ben İyi pişmiş kimindi? What a Way to Go!-1 1964 info-icon
I'll just come up to you and ask your name Yanaşıp sana soracağım adını What a Way to Go!-1 1964 info-icon
I'll tell you mine, I'll say isn't the weather fine Sana kendi adımı söyleyip, diyeceğim ki hava ne hoş What a Way to Go!-1 1964 info-icon
I'll ask you if you'd like to stay Soracağım sana, biraz daha kalır mısın diye What a Way to Go!-1 1964 info-icon
A while Hey, doc. Hey, usta. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Who do you got... Sh! You'll say you would Kim bunu is... Şşş! Kalırım diyeceksin What a Way to Go!-1 1964 info-icon
You'll give me a smile Gülümseyerek bana What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Aw, goody good You'll make my evenin' worthwhile Ve böylece akşamımı şenlendirmiş olacaksın What a Way to Go!-1 1964 info-icon
And before our little rendezvous ends Küçük randevumuz bitmeden What a Way to Go!-1 1964 info-icon
We won't be just acquainted Yalnız tanışmış olmakla kalmayıp What a Way to Go!-1 1964 info-icon
I've grown accustomed to this place. Buraya alışmaya başladım. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
What! Caesar! Ne? Sezar mı? What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Cut. Print. Magnificent, Pinky. Kestik. Tamamdır. Harikaydı, Pinky. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Wonderful, Pinky. Magnificent. I'll never direct a better actor. Muhteşem, Pinky. Şahane. Yönetecek daha iyi bir aktör bulamam ben. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
And to think they wanted to put that Welshman in the part. Bu rol için o Galli herifi istediklerini düşündükçe... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Well, I was still near water... Su kenarındaydım yine... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
sitting by our beautiful Hollywood pool alone. ...Hollywood'daki güzel yüzme havuzumuzun başında, tek başıma. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
I had done it again, and I had lost Pinky... Yine yapmıştım, ve böylece Pinky'i de kaybetmiştim... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
lost him to fame, fortune, his agents, publicity men, secretaries... ...şana, şöhrete, servete, menajerlere, reklamcılara, sekreterlere... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
and his adoring fans. ...ve tabii ona tapan hayranlarına. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
How about my preview in Westwood last night, huh? Dün gece Westwood'daki ön gösterim nasıldı ama? What a Way to Go!-1 1964 info-icon
What a gas. Sure was, Pinky. Tam bir bomba. Aynen, Pinky. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
All those Pinky Benson fans screaming, yelling, crying... Bütün o Pinky Benson hayranları çığlık çığlığa, ağlaya sızlaya... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Ah ha. The little people. I love 'em. I love 'em. Ah şu küçük insanlar. Bayılıyorum onlara. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
And if the studio tries to cut one minute of that film... Eğer stüdyo filmimin tek bir dakikasını olsun kesmeye kalkışırsa... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
I'm gonna burn that nuthouse to the ground. ...o tımarhaneyi yakar kül ederim. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Five and a half hours is not too long for a Pinky Benson fan. Beş buçuk saat Pinky Benson hayranları için çok uzun bir süre sayılmaz. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 180624
  • 180625
  • 180626
  • 180627
  • 180628
  • 180629
  • 180630
  • 180631
  • 180632
  • 180633
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact