Search
English Turkish Sentence Translations Page 180900
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
And tell him he can't pass the bridge unless he knows the password. | Parolayı söylemedikçe köprüden geçemeyeceğini söyle ona. | Whisky Galore-1 | 1949 | ![]() |
Angus, Angus are you there? | Angus, Angus orda mısın? | Whisky Galore-1 | 1949 | ![]() |
Och it doesn't matter. Anything! | Önemli değil. Herhangi bir şey! | Whisky Galore-1 | 1949 | ![]() |
Tell him the password it's "whisky" | Parolanın "viski" olduğunu söyle. | Whisky Galore-1 | 1949 | ![]() |
Artemis ready. | Artemis hazır. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Target's in the channel. | Hedefe kilitlenildi. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Roger that, Artemis. You have a go to launch. | Anlaşıldı Artemis. Ateşlemen lazım. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Isn't it amazing up here, Mikey? | Burası çok şaşırtıcı değil mi Mikey? | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Di, you have to admit, it's pretty spectacular. | Di, kabul etmelisin ki bu olağanüstü bir manzara. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Yeah, it's lovely. But it's pissing down. | Evet, çok güzel. Ama bardaktan boşalırcasına yağıyor. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Michael, can you pass me a yoghurt, darling? | Michael, bana bir yoğurt uzatır mısın tatlım? | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
It was either here or Cardiff. | Cardiff'te olmaktan iyidir. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
I just thought this might be a better place to live. | Sadece buranın daha iyi yaşanabilecek bir yer olduğunu sandım. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Look, you didn't even ask us. | Bak, bize sormadın bile. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
No, not that one. Actually, what is this one? | Hayır, hayır bu değil. Sahiden, bu neymiş? | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Can you find me a muesli one instead? | Bunun yerine bana bir muesli bulabilir misin? | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Horror in Stockholm. | Stockholm'de dehşet. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Ben Johansson, CEO of Estrada Industries | Estrada Endüstrileri'nin CEO'su Ben Johansson,... | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
was assassinated today in front of the world's media. | ...bugün dünya medyasının önünde suikaste uğradı. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
You winning? Yeah. | Kazanıyor musun? Evet. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
They're saying it was a miniature bomb. | Minyatür bir bomba olduğunu söylüyorlar. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Oh, turn that off, love. | Kapat şunu canım. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
You know, you're gonna finish that game soon, | Bilirsin, yakında bu oyunu bitireceksin... | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
and then you won't have anything left to do. | ...ve sonra geriye yapacak bir şeyin kalmayacak. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
I've already finished it. | Zaten bitirdim. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Just give it one chance. | Yalnızca bir şans ver. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Hey, Ryan, leave him! | Ryan, bırak onu. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
It is an English speaking school. You'll make new friends. | Bir İngilizce konuşma okulu. Yeni arkadaşlar edineceksin. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Hi, Paul. Yes, he is. | Merhaba Paul. Evet burda. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Well, thanks, Paul. Okay. | Teşekkürler Paul. Tamam. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
I'll get Ryan for you. | Ryan'a veriyorum. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
It's Paul. | Paul. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
It was a lovely job, mate. | Güzel işti arkadaşım. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
I thought you were gonna have problems with those reporters. | Şu muhabirlerle sorunun olabileceğini düşünmüştüm. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Well, it was a bit iffy, | Biraz şüpheliydi,... | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
but it was a fairly good chance he'd keep moving with his profile. | ...ama profilden yürümeye devam etmesi oldukça iyi bir şanstı. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
He's not the sort to stop and talk to reporters. At least he wasn't. | Durup muhabirlerle konuşacak türden birisi değil. En azından değildi. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
It was a bloody good shot anyway. | Her şekilde kanlı bir vuruştu. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
No real problems this end. | Gerçek olmayan sorunlar böyle halledilir. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
I got reports circulating | Tedavül eden raporlara baktımda,... | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
that it was a miniature bomb planted by unknown sources. | ...bilinmeyen bir kaynağın yerleştirdiği minyatür bir bombaymış. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
So, guess that pretty well wraps it up. | Sanırım bu oldukça iyi bir şekilde kavgayı keser. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Thought they spoke German where you were? | Her nerdeysen orada Almanca konuştuklarını mı sandın? | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
French as well. | Fransızca da var. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
So, listen, I'll get back to you in a few days | Dinle, planladığımız gibi gitmediğini bildiğimizde... | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
when we know this has worked out as planned. | ...sana birkaç gün içinde geri dönerim. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Till then, hey, relax. Get some sun. | O zamana kadar, hey, rahatla. Biraz güneşlen. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
And get that lad of yours back in school. | Ve arkandaki delikanlıyı okula yolla. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Yeah, we will. He's just being difficult. | Evet, gidecek. Sadece işleri zorlaştırıyor. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Cheers, Paul. | Yaşa Paul. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Di, do you want anything from the shop? | Di, marketten bir şeyler istiyor musun? | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Get some bread. The money's in my jacket pocket. | Biraz ekmek al. Para, montumun cebinde. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Do you want anything? | Bir şeyler istiyor musun? | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Should we go and get some bicycles? | Gidip bisiklet alalım mı? | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Mr Trooper. | Bay Trooper. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Ryan will be fine. John. | Ryan, görüştüğümüze sevindim. John. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Hi there, Michael. | Merhaba Michael. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Didn't get a chance to talk too much | Önceki gün bize geldiğinizde çok konuşmak için... Önceki gün bize geldiğinizde çok konuşmak... | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
when you came by the other day with your wife. Diana, was it? | ...şansımız olmadı. Diana'ydı, değil mi? ...için şansımız olmadı. Diana'ydı, değil mi? | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Yeah, Diana. How're you guys enjoying it up here? | Evet, Diana Yukarda eğlenebiliyor musunuz? | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Well, I hope we're going to see him down at the school soon. | Yakında umarım onu aşağıda, okulda görürüz. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
I know the other kids are looking forward to meeting him. | Öbür çocukların tanışmak için can attığını biliyorum. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Well, he's looking forward to seeing them, aren't you, mate? | O da onlarla tanışmak için can atıyor, değil mi arkadaşım? | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Well, that'd be a first for a new kid. But really, he's gonna do great here. | Bu yeni bir çocuk için ilk olacaktır. Ama gerçekten burda iyi olacak. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Did you know the kids here ski twice a week, year round? | Çocukların burda bütün yıl boyunca haftada iki kere kayağa gittiğini biliyor muydunuz? | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
I'd heard that. | Duymuşumdur. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Yeah. Right up on the glacier. Fantastic. | Evet. Tam buzun üstünde. Fantastik. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Well, the parents are welcome, too. Why don't you come with us sometime? | Ebeveynler de hoş karşılanıyor. Neden bir ara bizimle gelmiyorsunuz? | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
You working up here, Ryan? | Burda yukarda mı çalışıyorsun Ryan? | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
No, no. Now I'm retired. | Hayır, hayır. Ben emekli oldum. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
I was in the battery business, and I did quite well. | Akü işindeydim ve işimi çok iyi yaptım. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Wow. A lot of advances in the battery world in recent years. | Vay! Son yıllarda akü dünyasında çok büyük bir ilerleme var. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Well, I'm keeping you. I'm sorry. | Seni tutuyorum. Üzgünüm. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
No, not at all. It's nice to talk to you. | Hayır, katiyen. Seninle konuşmak çok güzel. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Yeah, it's been a pleasure. | Evet, benim için de zevk oldu. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
So, listen, if you or Diana want to call me about Michael or anything, | Dinle, eğer Diana ya da sen Michael veya başka... | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
I've lived up here for decades. You know where I am. | ...burda onyıllardır yaşıyorum. Nerde olduğumu biliyorsunuz. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Okay, gotta move. | Tamam, gitmeliyim. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
All right. Bye. Right. Bye. | Pekalâ. Güle güle. Evet. Güle güle. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Okay, um, saft, bitte. | Tamam, umm, meyvesuyu, lütfen. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Hello? Ryan, it's Paul. | Alo? Ryan. Paul arıyor. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
You wanna take over? I wouldn't dare. | Devralmak ister misin? Kalkışmazdım. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Hello, mate. | Alo arkadaşım. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Yeah. On my way. | Evet. Yolumda. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Romario Estrada, 41 years old. | Romario Estrada. 41 yaşında. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Has a wife and child. Living in Chile. | Karısı ve bir çocuğu var. Şili'de yaşıyor. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Wife is called Eudiza. | Karısının adı Eudiza. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Now, she's not exactly stable. | Tam olarak istikrarlı sayılmaz. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
History of mental health problems. | Zihinsel sağlık sorunları geçmişi. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Eating disorders. One suicide attempt, unconfirmed. | Kargaşa içinde. Onaylanmamış bir intihar girişimi. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
The daughter is called Yanina. | Kızının adı Yanina. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Now, Estrada comes to London twice a year. | Estrada, Londra'ya yılda iki kez geliyor. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
He stays at the same rented apartment in Kensington. | Kensington'da kiralanmış aynı apartmanda oturuyor. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
L2,000 a month. | Aylığı £2,000. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Well, that's it for now. | Şimdilik bu kadar. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
Job is doing a recce tonight, | Job bu gece bir keşif yapacak,... | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
so we can plan to do a dry run tomorrow morning. | ...böylelikle bizde yarın sabah prova planı yapabiliriz. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
I'll have this project's files sent through by courier later this evening. | Bu akşamdan sonra, bu projenin kuryeyle gönderilen dosyaları elime geçecek. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
I'll speak to you then. | Ondan sonra seninle konuşurum. | Whistle-1 | 2002 | ![]() |
You're very funny, Paul. | Çok komiksin Paul | Whistle-1 | 2002 | ![]() |