Search
English Turkish Sentence Translations Page 183152
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
A video? Did you know about this? | Bir video mu? Bunu biliyor muydun? | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Engaged, Joanna? To that guy? | Nişanlı mıydın, Joanna? O herifle mi? | You Again-4 | 2010 | ![]() |
OK, I'm ready. | Tamam, ben hazırım. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Hi, I'm JJ Clark and I'm a senior at Ridgefield High. | Selam, ben JJ Clark ve Ridgefield Lisesi'nde son sınıf öğrencisiyim. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
We're supposed to tell all you losers what life is like in 2002 | Her şeyin ne kadar değiştiğini görebilmeniz için siz eziklere... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
so you can see how much things have changed. | ...hayatın 2002'de nasıl olduğunu anlatmamız gerekiyor. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
How did they find this? | Bunu nereden bulmuşlar? | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Wanna know what life's like for an 18 year old in high school? | Lisedeki 18 yaşındaki bir kız için hayatın nasıl olduğunu bilmek istiyor musunuz? | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Life is easy. | Hayat kolay. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
This was for the time capsule. | Bu, zaman kapsülü içindi. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
They said no one would see it for 50 years. | 50 yıl boyunca kimsenin görmeyeceğini söylemişlerdi. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I mean, sure you gotta work at it to be number one. | Demek istediğim, bir numara olmak için kesinlikle çalışmalısın. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
But high school's not brain surgery. It's more like prison. | Ama lise bir beyin ameliyatı değil. Daha çok bir hapishane. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
And, in this prison, I'm the warden. | Ve bu hapishanede, müdür benim. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
So it's my job to keep all the inmates in line. | Yani tüm mahkumları hizada tutmak benim görevim. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Oh, look, here's one now. | Bakın, burada bir tane varmış. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
In high school, only the strong survive. | Lisede, sadece güçlüler ayakta kalır. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
The meek shall not inherit the earth. | Böyle silik tipler dünyada kalmamalı. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
High school's a four year sentence. | Lise dört yıllık bir mahkumiyet. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
They don't let you out early for good behavior. | İyi halden dolayı seni zamanından önce salmıyorlar. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
So, take it from me, it's better to be bad. | Bu yüzden, beni dinleyin, kötü olmak daha iyi. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Will. I'm so sorry. | Will. Çok üzgünüm. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I was a stupid kid, and you know that's not who I am anymore. | Salak bir çocuktum. Artık böyle olmadığımı biliyorsun. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
No… | Hayır... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
See, I don't think I know who anyone is anymore, Joanna. | Bak, artık kimin kim olduğunu bildiğimi sanmıyorum, Joanna. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
So I'm just gonna get some air here. | Ben gidip biraz hava alacağım. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Wait! Wait, don't… Where are you going? | Dur! Dur, sakın... Nereye gidiyorsun? | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Still no answer? | Hâlâ cevap yok mu? | You Again-4 | 2010 | ![]() |
What a mess. Maybe we should head home, see if Will's there. | Ne kargaşaydı. Belki de eve gidip Will orada mı bakmalıyız. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Oh, wait… Miss, don't forget your video. | Bekleyin... Bayan, videonuzu unutmayın. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
–Your video? What… –I'm sorry. | Videon mu? Ne... Özür dilerim. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I just wanted Will to know the truth. I was trying to protect him. | Sadece Will'in gerçeği öğrenmesini istedim. Onu korumaya çalışıyordum. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Mom, I know you said to put it behind me, but I guess I just couldn't. | Anne, bunu arkamda bırakmamı söylediğini biliyorum ama sanırım bırakamadım. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
–I'll get the car. –I'll go see if I can find Will. | Arabaya gideyim. Ben de Will'i arayacağım. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Oh, Marni, what have you done? | Marni, ne yaptın sen? | You Again-4 | 2010 | ![]() |
We'll talk about this at home. | Bunu evde konuşuruz. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Just go away! OK? | Başımdan git! Tamam mı? | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Look, I didn't intend for that to be… | Bak, bunun olmasını istemedim... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
You have got a lot of nerve. You know that? | Çok küstahsın. Bunu biliyor musun? | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I'm sorry, I've got a lot of nerve? | Affedersin, ben mi çok küstahım? | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Because you're the one who came in here | Çünkü, buraya gelip hiçbir şey... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
pretending like nothing had ever happened. | ...olmamış gibi davranan sensin. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Pretending like we didn't even know each other. | Birbirimizi bile tanımıyormuşuz gibi davrandın. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
And Tim? How did you know about that? | Ya Tim? Onu nasıl biliyordun? | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I didn't know Tim was a freak. None of us did. | Onun bir deli olduğunu bilmiyordum. Hiçbirimiz bilmiyordu. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Please. That's why you invited him. | Yapma. Bu yüzden onu davet ettin. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
But that video? | Ama o video? | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Now, that was genius. | İşte o dahiceydi. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
You know… I really underestimated you. | Biliyor musun... seni gerçekten hafife almışım. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I thought we could start over, but no. | Temiz bir sayfa açabileceğimizi sanmıştım ama hayır. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
You were so completely stuck in the past | Geçmişe o kadar çok takılı kalmışsın ki... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
that you just couldn't let it go, could you? | ...unutup gidemedin, değil mi? | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Hey, I wanted a real apology, and I deserved one. | Ben gerçek bir özür istedim ve bir özrü de hak ettim. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
–It was high school. –You don't get to belittle this. | Lisedeykendi onlar. Bunu hafifletemezsin. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Do you have any idea what all those years of torment did to me? | Tüm o eziyet dolu yılların bana neler yaptığını hiç biliyor musun? | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Every day after school, | Her gün okuldan sonra... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I came home feeling horrible about myself thanks to you. | ...sayende kendimi berbat hissederek eve geldim. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
You can't just ruin someone's life and pretend like it didn't happen. | Birisinin hayatını öylece mahvedip hiçbir şey olmamış gibi davranamazsın. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
You just ruined my life! Do you get that? | Az önce sen de benim hayatımı mahvettin! Anlıyor musun? | You Again-4 | 2010 | ![]() |
The fact that you're standing here right now, | Tam şu an burada durup senden özür... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
asking me to feel sorry for you, is priceless. | ...dilememi istemen durumu, paha biçilemez. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Oh, I'm sorry. Are you walking away from me? | Affedersin ya. Bana arkanı mı dönüyorsun sen? | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Nice work. Like mother, like daughter? | İyi iş çıkardın. Anasına bak kızını al. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
–Excuse me? –Your daughter just ruined | Affedersin? Kızın az önce Joanna'nın... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
what should have been the happiest night of Joanna's life. | ...en mutlu gecesi olması gereken zamanını mahvetti. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Just broke her heart, just like that. | Kalbini kırdı, tam da böyle. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Did you see the video? | Videoyu gördün mü? | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I did. Nice timing, too, at the rehearsal dinner. | Gördüm. Güzel zamanlama, tam da prova yemeğinde. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
–I'm not doing this in here. –Fine with me. Let's go. | Burada tartışmayacağım. Bana uyar. Gidelim. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
–Are you insane? –What do you think? | Kafayı mı yedin? Sence? | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I think my brother was smart to get out when he did. | Bence abim seni bıraktığı için akıllılık etmiş. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Oh, kitty likes to scratch. | Kedicik tırmalanmayı seviyor. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Well, two can play at this game. | Bu oyunda iki kişi oynayabilir. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Warm up. | Isınıyorum. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
–Just gettin' loose. –Yeah? | Kasları gevşetiyorum işte. Öyle mi? | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Ooh! Presents! Oh, don't you just love this? | Hediyeler! İnsan buna bayılıyor ya. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Marni, let's just… not do that. | Marni, bunu... yapmayalım. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
No, no, no! Marni, please don't! | Olmaz, olmaz, olmaz! Marni, lütfen yapma! | You Again-4 | 2010 | ![]() |
That was a wedding gift. It cost a fortune! Don't… | Bu, bir düğün hediyesiydi. Bir servete mal oldu! Sakın... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Don't do it. Just… Marni? | Bunu yapma. Marni? | You Again-4 | 2010 | ![]() |
One less thank you note to send. | Gönderecek bir teşekkür notu eksildi. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
You are so gonna regret that. | Buna çok pişman olacaksın. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I always wished I was strong enough to stand up to you. | Her zaman sana karşı duracak kadar güçlü olmayı istedim. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
But you know what I finally realized today? | Ama bugün neyi fark ettim, biliyor musun? | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I don't need to stand up to you. | Sana karşı çıkmama gerek yok. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
It's not worth it. You're a liar, and you're a phony. | Buna değmez. Sen yalancının, şarlatanın tekisin. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
My family's better off without you. | Ailem sen olmadan daha iyi. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Will is better off without you. | Will sen olmadan daha iyi. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I'm done with you. My feet hurt. | Seninle işim bitti. Ayağım acıyor. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
–Yeah! –Stop it! | Evet! Kesin şunu! | You Again-4 | 2010 | ![]() |
What are you doing, Joanna? | Ne yapıyorsun, Joanna? | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I came back in here to see if you were OK. I was concerned about you. | Senin iyi olduğunu görmek için geri geldim. Senin için endişeliydim. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I was worried about you, but from the looks of it, | Seni merak ettim ama, görünüşe göre... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I would say that you are more than capable of taking care of yourself. | ...iyiyi geçtim uçmuşsun sen. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I just can't believe that I fell for that. | Beni kandırdığına inanamıyorum. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
That whole Meals on Wheels, Mother Teresa act. | O yemekler, o dolaplar, Rahibe Teresa rolleri. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
You are so good, and I'm so stupid because I fully believed you! | Sen çok iyiydin ve ben sana tamamen inandığım için çok aptalım! | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I thought I knew exactly who you were. Do you know that? | Tam anlamıyla kim olduğunu bildiğimi sanıyordum. Biliyor musun? | You Again-4 | 2010 | ![]() |
–You do know who I am, Will! You do! –Yes, Joanna, I do know who you are. | Kim olduğumu biliyorsun, Will! Biliyorsun! Evet, Joanna, senin kim olduğunu biliyorum. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
You're a bully. You're a liar. You are… | Zorbasın. Yalancısın. Sen... | You Again-4 | 2010 | ![]() |