Search
English Turkish Sentence Translations Page 183160
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
What hottest club in Moscow? | Moskova'daki en ateşli bar neresi? | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Cams. | Cams. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Then let's go there | Oraya gidelim madem. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Lana, there's no way we can get in there. | Lana, Oraya girmemizin imkanı yok. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
We are nihilists. We do whatever we want | Biz nihilistiz. İstediğimizi yaparız. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
I know that guy. | O çocuğu tanıyorum. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Who? He's Edward Nikitin. | Kim? Edward Nikitin. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
I've got to meet him. Never heard of him. | Onunla tanışmam gerek. Hiç duymadım. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Where are we going? The line's back there. | Nereye gidiyoruz? Sıra arkada kaldı. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
He owns model agency. | Manken ajansı var. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Come. Lana, where are we going? | Gel. Lana, nereye gidiyoruz? | You and I-1 | 2011 | ![]() |
What the fuck are you doing? | Ne halt ediyorsun be? | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Oh, you're from America. Yeah. | Sen Amerikalısın. Evet. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Oh, this explains it. What? | Şimdi anladım. Neyi? | You and I-1 | 2011 | ![]() |
I love America. It's very good place. | Amerika'ya bayılıyorum. Çok iyi bir yer. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
I am just coming from New York. I'm from New York. | Yeni New York'tan geliyorum. Ben New York'luyum. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Yeah? Yeah. | Cidden mi? Evet. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Very good. Hi, I'm Lana. | Çok iyi. Merhaba, Ben, Lana. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Okay, you enjoy club, yeah? | Tamam, barda eğleniyorsun, değil mi? | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Nice try, darlings. Better luck next time | İyi deneme, cicişler. Bir dahaki sefere bol şans. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
I can't believe you did that. Now we're never gonna get in. | Yaptığına inanamıyorum. Şimdi içeri hiç giremeyeceğiz. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Have luck. | İyi şanslar. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
You're the girl that bumped into Edward Nikitin earlier, | Edward Nikitin'e çarpan kızsın, | You and I-1 | 2011 | ![]() |
aren't you, darling? Well done, you got in then. | değil mi, tatlım? Aferin, içeri girmişsin. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Why don't you come and take the weight off your feet? | Neden gelip de biraz dinlenmiyorsunuz? | You and I-1 | 2011 | ![]() |
We're got a lovely booth over here with champagne. | Şampanyalarımızla şurada oturuyoruz. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Right then, these are | Bunlar... | You and I-1 | 2011 | ![]() |
oh, doesn't matter. The only one that matters is my boy Dima. | ...neyse, gerek yok. Önemli olan tek şey oğlum Dima. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Your boy? So does that make you his father? | Oğlun mu? Babası mısın? | You and I-1 | 2011 | ![]() |
No, darling. I'm more like his mother I'm his manager. | Hayır, tatlım. Daha çok annesi gibiyim. Menajeriyim. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Hey, I know you. You were singer for Bang. | Seni tanıyorum. Bang'te şarkı söylüyordun. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Boom. What? Bang boom? | Boom. Ne? Bang boom? | You and I-1 | 2011 | ![]() |
The band is called Boom It's fucking great. | Grubun adı, Boom. Çok muhteşemdi. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Now I start little solo career. | Şimdi kendi kariyerime başlıyorum. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
And what do you do? | Peki, siz neler yapıyorsunuz? | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Oh, Lana's the new hottest model in all of Moscow. | Aa, Lana, Moskova'nın en yeni mankenlerinde biri. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
I can believe this, yes. | Buna inanabilirim, evet. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
No, maybe not now, but someday you will be. | Belki şimdi değilsin, ama bir gün olursun. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Edward would like you to join us. | Edward bize katılmanızı istiyor. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Not just now, darling. We'll be over shortly, okay? | Şimdi olmaz, tatlım. Birazdan oradan olacağız, tamam mı? | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Always keep a man waiting. | Her zaman bir adamı bekletin. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Right, long enough Shall we? | Tamam, yeterince bekledi. Gidelim mi? | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Mm min, | Max! Merhaba, Max! | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Right, go to work. | Peki, iş başına. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
He's over there. | Bak orada. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Come on, Dima You can do this. | Haydi, Dima. Yapabilirsin. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Who is that guy? | O adam kim? | You and I-1 | 2011 | ![]() |
That's Max. He's t.A.T.U.'s manager. | Max. t. A.T.U.'nun menajeri. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Oh my God, they were here? Oh yeah. | Aman Tanrım, onlar burada mıydı? Evet. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Do you know them? Dima used to plow one of them | Biliyor musun onları? Dima, birinin üstünden geçmişti. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
They're great looking girls though. | Harika kızlar ama. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Go on. Want one? | Haydi. İster misin bir tane? | You and I-1 | 2011 | ![]() |
What did he say? What happened? | Ne dedi? Ne oldu? | You and I-1 | 2011 | ![]() |
If I make single. Yeah? | Single yaparsam. Ee? | You and I-1 | 2011 | ![]() |
...He's interested. You're a star! | ...ilgilenecek. Yıldızsın sen! | You and I-1 | 2011 | ![]() |
You're a star! Well done, Dima. | Yıldızsın sen! Aferin, Dima. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Go on, have your best snorting powder. Nyet. | Haydi, keyif tozunu al bakalım. Hayır. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Want a little tickle, darling? | Birazcık ister misin, tatlım? | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Good girl, yeah. | Uslu kız, evet. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Having the time of my life. You? | Hayatımı yaşıyorum. Sen? | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Edward's going to introduce me to Terrine. | Edward, Terrine ile tanıştıracak. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Who the fuck is Terrine? He shoots for "Vogue." | Terrine kim be? "Vogue" için fotoğraf çekiyor. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
It's 3:30. We've got to go | Saat 3:30. Gitmeliyiz. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Lana, we've got to go. | Lana, gitmeliyiz. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Hey, you come to my party tomorrow at Taza. | Yarın Taza'daki partime geliyorsunuz. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Very good. Very big party You be my guest, yeah? | Çok güzel. Çok büyük bir parti. Misafirim olun, tamam mı? | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Yes, of course. Good. | Tabiki. Güzel. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
My apartment's just up this way | Evim burada. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
If I let you in, tomorrow you go to rehab. | İçeri seni alırsam, yarın rehabilitasyona gidersin. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Fuck your rehab | Rehabilitasyonuna sokayım. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
I'm not gonna come back. | Geri dönmeyeceğim. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Come on. I know a better place than my stupid apartment anyway. | Gel. Aptal evimden daha iyi bir yer biliyorum, neyse. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Go! Go! Go! | Yürü be! Yürü! Yürü! | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Isn't this better than being at my apartment? | Evde olmaktan daha iyi değil mi? | You and I-1 | 2011 | ![]() |
I don't speak Russian. | Rusça bilmiyorum. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Don't speak Russian? Europe or America? | Rusça bilmiyor musun? Avrupa or Amerika? | You and I-1 | 2011 | ![]() |
American | Amerikan. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
George Bush McDonalds. | George Bush, McDonalds. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Hey! Good stuff, man! | Hey! İyi işti, dostum! | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Let's spin the girls. | Kızlara bir tur attıralım. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Don't be afraid. Come on, you'll like it. | Korkmayın. Haydi, seveceksiniz. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Come on, Lana. | Haydi, Lana. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Whoo! | Huhuu! | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Hey! Look who's here! | Hey! Bakın, kim burada! | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Come on in, girls | İçeri gelin, kızlar. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Vanya, we have guests. | Vanya, misafirlerimiz var. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Everything you've got | Her şeyini masaya... | You and I-1 | 2011 | ![]() |
on the table! | ...koy! | You and I-1 | 2011 | ![]() |
This better be good stuff. | This better be good stuff. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
I'll be there in a second Make me a drink. | Birazdan orada olacağım. Bana da içki söyle. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Hey, look what I got. | Hey, bak neyim var. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Way to go. | Yürü be. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
No holding back, come on Give us everything. | Geri çekilmek yok, haydi. Her şeyi verin. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
First time in Moscow? | Moskova'ya ilk gelişin mi? | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Vane, | Evet. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
You want to be a model? | Manken olmak mı istiyorsun? | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Any luck? | Şansım var mı? | You and I-1 | 2011 | ![]() |
Vane, | Evet, kötü şansın. | You and I-1 | 2011 | ![]() |
How long have you been trying? | Ne kadar süredir uğraşıyorsun? | You and I-1 | 2011 | ![]() |
I don't know Three years. | Bilmem. 3 yıldır falan. | You and I-1 | 2011 | ![]() |