• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 183159

English Turkish Film Name Film Year Details
I mean it takes like a month just to cross the street. Yani karşıdan karşıya geçmen bile çok uzun sürer. You and I-1 2011 info-icon
You know, Janie, Biliyorsun, Janie, You and I-1 2011 info-icon
in Moscow all dreams come true Moskova'da bütün hayaller gerçek olur. You and I-1 2011 info-icon
Dick head! S*k kafalı! You and I-1 2011 info-icon
I'm loving the photo you have send. Gönderdiğin fotoğrafı beğendim. You and I-1 2011 info-icon
I send you photo of me at beach of ... Ben de ... kumsalındaki fotoğrafımı gönderiyorum. You and I-1 2011 info-icon
Dima, question. What's a good beach in Russia? Dima, sorum var. Rusya'da iyi kumsal ne var? You and I-1 2011 info-icon
Oh, not the Black Sea Something sexy. Hayır, Karadeniz değil. Daha çekici olanı. You and I-1 2011 info-icon
Sochi? Are you sure? Sochi? Emin misin? You and I-1 2011 info-icon
Sounds like a lavatory cleaner. Kulağa tuvalet temizleyicisi gibi geliyor da. You and I-1 2011 info-icon
Okay, Sochi it is then Thank you, bye bye. Tamam, Sochi olsun. Teşekkürler, hoşçakal. You and I-1 2011 info-icon
You butt plug. Kıçımın kenarı seni. You and I-1 2011 info-icon
Also with visa is again problem. Vize yine sorun oldu. You and I-1 2011 info-icon
Travel agent say to fix Seyahat şirketi düzelteceğini söylüyor. You and I-1 2011 info-icon
will cost of $2,000 2,000$'ı bulacak. You and I-1 2011 info-icon
But can you send this amount? ama gönderebilir misin? You and I-1 2011 info-icon
Oh my big handsome Bill Benim yakışıklı Bill'im, You and I-1 2011 info-icon
I cannot wait till you can hold me Güçlü kollarınla bana sarılmanı... You and I-1 2011 info-icon
in big strong arms ...artık bekleyemiyorum. You and I-1 2011 info-icon
I am loving you so much. Seni çok seviyorum. You and I-1 2011 info-icon
Love Olga. Sevgiler, Olga. You and I-1 2011 info-icon
Fucking genius Ne dahiyim! You and I-1 2011 info-icon
I mean, people say New York is tough, Demek istediğim, New York'un boğucu olduğunu söylüyorlar, You and I-1 2011 info-icon
but Moscow I think is much worse. ama Moskova bence daha kötü. You and I-1 2011 info-icon
Everybody so could, Herkes ço soğuk, You and I-1 2011 info-icon
Nobody ever smiles here. kimse gülmüyor. You and I-1 2011 info-icon
If you smile too much it means nothing. Çok gülmek hiç birşey demek burada. You and I-1 2011 info-icon
In Russia you have to earn smile. Rusya'da gülümsemeyi kazanmak zorundasın. You and I-1 2011 info-icon
Okay, like her. How would you get her to smile? Tamam, yani onun gibi. Onu nasıl güldürürsün? You and I-1 2011 info-icon
Trade in dog for vibrator. Vibratörünü köpekle takas etmiş. You and I-1 2011 info-icon
Ana? Ana? Ana? Ana? You and I-1 2011 info-icon
Good, the wicked witch is gone. İyi, aşağılık cadı yok. You and I-1 2011 info-icon
Come on, my room's down here. Gel, benim odam aşağıda. You and I-1 2011 info-icon
This your mom? Bu annen mi? You and I-1 2011 info-icon
She was very beautiful. Çok güzeldi. You and I-1 2011 info-icon
New iPod. It's so small Yeni iPod. Ne kadar küçük. You and I-1 2011 info-icon
I have all of t.A.T.u.'s music on it too. Bütün t.A.T.u. şarkıları da var içinde. You and I-1 2011 info-icon
And Ani DiFranco CSS, and le Tigre. Ve Ani DiFranco CSS, ve de le Tigre. You and I-1 2011 info-icon
Everybody. All on this little thing? Herkes. Hepsi bu küçük şeyde mi? You and I-1 2011 info-icon
You are so lucky. I guess. Çok şanslısın. Sanırım. You and I-1 2011 info-icon
Stuff is just stuff. Eşya eşyadır işte. You and I-1 2011 info-icon
Unless you don't have stuff. Sahip olmayabilirdin de. You and I-1 2011 info-icon
You have your own bathroom. Kendi banyon var.. You and I-1 2011 info-icon
Your room's so big. Odan çok büyük. You and I-1 2011 info-icon
Is this what you talk to me on? Benimle konuşmak istediğin şey bu mu? You and I-1 2011 info-icon
Yeah, my dad got it for me for my birthday. Evet, babam doğum günümde almış. You and I-1 2011 info-icon
He wasn't here, but he's never really here. Burada değildi, zaten hiç burada olmaz. You and I-1 2011 info-icon
Let's see how many hits we got. Kaç beğeni almışız, görelim bakalım. You and I-1 2011 info-icon
Shit, we didn't get any. Any what? Kahretsin, hiç alamamışız. Ne alamamışız? You and I-1 2011 info-icon
Um, I took one of your poems, I made it into a song Şiirlerinden birini aldım, şarkı oluşturdum You and I-1 2011 info-icon
and I posted it on YouTube. Look. ve YouTube'a yükledim. Bak. You and I-1 2011 info-icon
Little people break like China. Bazı insanlar Cin'e kaçıyor. You and I-1 2011 info-icon
Little people fall to pieces. Bazıları gittikçe yok oluyor. You and I-1 2011 info-icon
Ugly, pretty, major, minor. Çirkin, güzel, büyük, küçük. You and I-1 2011 info-icon
Shoot to kill. Öldürmek için ateş et. You and I-1 2011 info-icon
This is what I send you? Yeah. Sana gönderdiğim mi bu? Evet. You and I-1 2011 info-icon
It's cool, rig ht? Sağlam olmuş, değil mi? You and I-1 2011 info-icon
I know why we have no hits. Why? Neden hiç beğeni yok biliyorum. Neden? You and I-1 2011 info-icon
You sing like squeaky brakes on Russian train. Rus treninin cızırdayan frenleri gibi söylüyorsun. You and I-1 2011 info-icon
Bitch. Haydi oradan. You and I-1 2011 info-icon
Okay here, let's see what you can do. Tamam, o zaman sen ne yapabilirsin görelim. You and I-1 2011 info-icon
Record here. There's the lyrics. Kayıta başla buradan. Sözler burada. You and I-1 2011 info-icon
Little shadows run, night. Küçük gölgeler belirir gece. You and I-1 2011 info-icon
We can be as one, time. Bir gün bir oluruz. You and I-1 2011 info-icon
Some kiss and tell, time. Bazen öpüşür, anlatırız zamanı. You and I-1 2011 info-icon
We can live as one, love. Bir olup yaşarız, aşkım. You and I-1 2011 info-icon
It's an exercise in. Bu bir alıştırma. You and I-1 2011 info-icon
Always telling lies in. İçinde yalanların olduğu. You and I-1 2011 info-icon
Always breaking hearts in. Her zaman kırık kalplerin olduğu. You and I-1 2011 info-icon
Changing body parts. Vücutlar değişiyor. You and I-1 2011 info-icon
Little people break like China. Küçük insanlar Çin gibi yok oluyor. You and I-1 2011 info-icon
Little people fall to pieces. Küçük insanlar gittikçe yok oluyor. You and I-1 2011 info-icon
Shoot and kill now. Ateş et ve öldür şimdi. You and I-1 2011 info-icon
Um, this is my friend Lana Bu arkadaşım Lana. You and I-1 2011 info-icon
Lana, this is my stepmom. Lana, bu üvey annem. You and I-1 2011 info-icon
Janie has no respect for her parents. Janie'nin ailesine hiç saygısı yok. You and I-1 2011 info-icon
Maybe you can teach her some manners. Belki ona birkaç davranış öğretebilirsin. You and I-1 2011 info-icon
I let you go to the concert tonight. Bu geceki konsere gitmenize izin veriyorum. You and I-1 2011 info-icon
But don't come back home late. Ama sakın eve geç dönmeyin. You and I-1 2011 info-icon
No later than midnight. Gece yarısından sonra olmasın. You and I-1 2011 info-icon
The concert doesn't start till 23:00. Konser 23.00'den önce başlamaz. You and I-1 2011 info-icon
Then 01:00. O zaman saat. 01:00'de. You and I-1 2011 info-icon
As soon as it's over, home. Biter bitmez, eve. You and I-1 2011 info-icon
Home. Home. Eve. Eve. You and I-1 2011 info-icon
Ugh, crazy. Ögh, çatlak. You and I-1 2011 info-icon
For me? Mm hmm. Bana mı? Hı hı. You and I-1 2011 info-icon
It's beautiful. Open it. Güzelmiş. Aç haydi. You and I-1 2011 info-icon
Hi, guys. How are you? Merhaba, gençler. Nasılsınız? You and I-1 2011 info-icon
Looking forward to seeing you at our show tonight. Bu geceki şovumuzda sizi görmeyi umut ediyoruz. You and I-1 2011 info-icon
Yours.. T.A.T.u. Sizin.. T.A.T.u.'nuz You and I-1 2011 info-icon
He say tickets are fake. Biletlerin sahte olduğunu söylüyor. You and I-1 2011 info-icon
No, they're not fake Check them again. Hayır, sahte değiller. Tekrar kontrol edin. You and I-1 2011 info-icon
Lana, they're not fake. I bought them in the store. Lana, sahte değiller. Mağazadan satın aldım. You and I-1 2011 info-icon
No, they're not fake. Hayır, sahte değiller. You and I-1 2011 info-icon
They're not fake. I want to talk to the supervisor. Sahte değiller. Yönetici ile görüşmek istiyorum. You and I-1 2011 info-icon
No, go and get the supervisor. Hayır, gidip yönetici getirin. You and I-1 2011 info-icon
I want to talk to a supervisor. Bir yönetici ile konuşmak istiyorum. You and I-1 2011 info-icon
Go get a supervisor! Bir yönetici gidip bulun! You and I-1 2011 info-icon
Fuck fuck fuck fuck fuck. Lanet olsun. Lanet olsun. You and I-1 2011 info-icon
I don't know, Lana. I don't have a plan B. Bilmiyorum, Lana. B planım yok. You and I-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 183154
  • 183155
  • 183156
  • 183157
  • 183158
  • 183159
  • 183160
  • 183161
  • 183162
  • 183163
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact