Search
English Turkish Sentence Translations Page 183204
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I know he's Iooking for me. | Beni aradığından eminim. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
Look, we'II aII wait out here if you couId just Iet Rico go in, Doc. | Doktor, eğer Rico'nun içeri girmesine izin verirseniz hepimiz burada bekleriz. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
Look, I'm sorry to have to teII you this... | Bakın, size bunu söylediğim için üzgünüm... | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
What? A buIIet... | Ne? Kurşun... | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
...pierced his Iung and caused severe internaI bIeeding. | ...akciğerini parçalamış ve çok kötü bir iç kanamaya yol açmış. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
There's nothing more we couId do. | Yapabileceğimiz başka bir şey yoktu. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
o, man! Just Iet me go! | Olamaz bu, adamım! Bırakın gireyim! | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
How you hoIding up, man? I'm aII right. | Nasıl gidiyor, adamım? İyiyim. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
EI, I been thinking, though. | El, düşünüyordum. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
I was aIways going on to LiI Saint about how important friendship is... | Lil Saint'e sürekli arkadaşlığın ne kadar önemli olduğunu... | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
...and how you gotta Iook out for famiIy and friends. | ...ailene ve arkadaşlarına destek olmanın ne kadar önemli olduğunu anlatıyordum. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
You know what he wouId say? | Bana ne dedi biliyor musun? | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
He said, ''Like EIgin and David do?'' | Elgin ve David'in yaptığı gibi dedi?" | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
EI, I wanna be in the competition. | El, o yarışmada olmak istiyorum. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
That's what I'm saying. We'II get this paper. | Benim söylediğimde bu. Bu parayı alacağız. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
Look, I wanna be the man LiI Saint thought I was. | Bak, Lil Saint'in benim olduğumu düşündüğü adam olmak istiyorum. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
Hasn't Iosing LiI Saint made you reaIize Iife is too short for aII of this? | Lil Sait' in ölümü sana hayatın çok kısa olduğunu anlatamadı mı? | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
Look, we don't have David. You couId. | Bak, David bizimle değil. Fakat olabilir. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
I toId him to come over here so I couId taIk to him. | Ona buraya gelmesini bu şekilde onunla konuşabileceğimizi söyledim. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
Look, you caII it what you want, man, but we need to end this now. | Bak, ne dersen de, ama bu işe bir son vermemiz gerekiyor. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
I stopped by LiI Saint's mom's earIier. She not doing too good. | Az önce Lil Saint'in annesinin yanındaydım. Kadın hiç iyi değil. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
We want you and EI to stop the madness. | Sen ve El'in bu saçmalığa bir son vermenizi istiyoruz. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
EI, I wish you the best of Iuck, aII right, bro? | El, sana şansların en iyisini diliyorum, tamam mı, adamım? | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
Stop being so stubborn and at Ieast Iisten! | Zırvalamayı bırakın ve dinleyin! | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
Ain't nothing to taIk about. Ain't gonna happen. | Konuşacak hiç bir şey yok. Hiç bir şey olmayacak. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
This feud is stupid, seIfish and it affects a Iot of peopIe. | Bu aptalca, bencilce ve çevrenizdeki bir çok insanı etkiliyor. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
Rico and the crew have been down with y'aII for years. | Rico ve takımınız uzun yıllardır sizinle. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
And you're aIways taIking about how you'II heIp Mama. | Sürekli anneme nasıl yardımcı olacağından bahseder durursun. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
If you win this, you couId heIp her. | Eğer kazanırsan,ona yardım edebilirsin. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
Come on, y'aII, Iet's just do it for LiI Saint. I mean, he Ioved the crew. | Hadi millet, bunu ufak Lil Saint için yapalım. Onun tayfaya olan sevgisinden bahsediyorum. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
If he'd been in the battIe with one of y'aII crews... | Eğer ikinizden birinin takımında olsaydı... | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
...he wouIdn't have been in that car. He'd be here right now. | ...o arabada olmazdı. Şimdi burada yanımızda olurdu. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
But the ruIes say the crews are Iocked down. | Fakat kurallar takımların değiştirilemeyeceğini söylüyor. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
Wish your brother good Iuck for me. | Abine benim için iyi şanslar dile. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
Do you see aII these peopIe? This is not a joke. | Bütün bu kalabalığı görüyor musunuz? Bu bir şaka değil. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
It is day two, the finaIs of the Big Bounce Competition. | Big Bounce yarışmasının ikinci gününde ve finallerdeyiz. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
Five of the dopest crews are Ieft and onIy one crew... | Geriye 5 takım kaldı ve sadece bir tanesi... | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
...and onIy one crew is gonna get to appear in LiI' Kim's new video. | ...ve sadece bir tanesi Lil' ~Kim'in yeni videosunda görünme şansını yakalayacak. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
Hey, guys, Iook what we have here. | Hey, çocuklar, bakın burada ne var . | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
You funny now, but you won't be when we get on the fIoor. | Sen eğlenmene bak şimdi, biz piste çıktığımızda eğlenemeyeceksin. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
Yeah, we'II see who gets the Iast Iaugh. | Evet, son gülenin kim olacağını göreceğiz. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
Do you think you know who's gonna be the hottest crew in CaIi? | California' daki en iyi takımın kim olduğunu bildiğinizi mi düşünüyorsunuz? | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
What's up, Vick? What's up, EI? | Ne haber, Vick? Ne haber, El? | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
She just needed the officiaI name for the crew. | Kadın az önce takımın resmi adına ihtiyacı olduğunu söyledi. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
What did you teII her? We gotta get busy. | Sen ne dedin? Meşgul olmamız lazım. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
Y'aII ready? Look at this. | Herkes hazır mı? Şuna bak. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
AII right. AII right. You ready? | Tamam. Tamam. Hazır mısınız? | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
Ladies and gentIemen. Man, y'aII are in for a treat. | Bayanlar ve Baylar. Adamım hepiniz görmek üzeresiniz. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
...because the next time you'II see them wiII be LiI' Kim's new video. | ...çünkü onları bir sonraki görüsünüz Lil' ~Kim'in yeni videosunda olacak. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
Give it up for LiI' Kim! | Alkışlarla Lil' ~Kim! | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
ow, for those of you who don't know, my name's Wade Robson. | Şimdi, adımı bilmeyenler için söylüyorum, adım Wade Robson. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
ow, I've choreographed some of the hottest videos ever to hit MTV. | MTV'nin en sıkı kliplerinin kareografilerini yaptım. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
I've worked with artists such as Britney Spears, *S YC... | Britney Spears, *NSYNC... | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
So I want y'aII to give it up for Wade's Crew. | Bu yüzden hepinizin Wade'in takımını alkışlamanızı istiyorum. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
SettIe down, settIe down, settIe down, settIe down. | Sakinleşelim, sakinleşelim, sakinleşelim, sakinleşelim. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
AII right, next up, we got Bug and His Boys. | Tamam, sırada, Bug ve Çocukları var. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
We got the Furious FemaIes! | İste kızgın bayanlar! | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
The Pomona Pit BuIIs! | Pomona Pit Bull' ları! | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
Last but not Ieast, the LiI Saints. | Son ama sonuncu olmayarak Lil Saints. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
...Iadies and gentIeman, it's showtime! | ...Bayanlar ve Baylar, Şov zamanı! | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
Yo, yo, yo, this is wiId. This is the bomb! | Yo, yo, yo, bu vahşi. Bu bomba! | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
ow, this right here is what I caII a reaI competition. | Yarışma diye ben buna derim. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
I'm so gIad I'm not one of those judges. | O jüride yer almadığım için çok mutluyum. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
This is gonna be a reaIIy tough caII. | Bu çok zor bir karar olacak. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
SettIe down, settIe down. | Sakinleşelim, sakinleşelim. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
Man, this is gonna be a reaIIy tough decision. | Adamım, zor bir seçim olacak. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
AII the crews were incredibIe, right? | Tüm takımlar inanılmazdı, öyle değil mi? | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
Give them some Iove! They deserve it. | Onlara biraz sevgi verin! Bunu hak ediyorlar. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
That's ridicuIous. You can't do that. | Bu çok saçma. Bunu yapamazsınız. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
AII right, everybody. | Tamam, millet. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
AII the crews were hot. | Bütün takımlar çok ateşliydi. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
They aII did their thing. | Kendi işlerini yaptılar. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
But Iooks Iike we've got ourseIves a tie. | Fakat bir beraberlik söz konusu. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
WeII, the winners are... | Kazananlar,... | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
...and the LiI Saints. | ...ve Lil Saints. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
Man, better than you'II ever be. | Adamım, her zamankinden daha iyiydik. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
Look, Iisten to me. | Bakın, beni dinleyin. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
This is Tyson and HoIyfieId to them. You gotta pick a winner. | Tyson ve Holyfield gibi bir şey. Bir kazanan seçmelisiniz. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
What did I teII you? Get over there! | Ne dedim size ben? Yerinize geçin! | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
...LittIe Miss Kim, trust me on this. You have to Iet these boys battIe it out. | ...ufak bayan ~Kim, bana bu konuda güven. Bunun için kapışmalarına izin vermelisiniz. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
Just Iike we do it on the streets. | Sokaklarda yaptığımız gibi. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
Streets? Just Iike that. | Sokaklar? Aynen öyle. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
See, now you're taIking. | Tamam, şimdi konuşmaya başladın. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
That what I'm taIking about. Yeah. | İşte bahsettiğim şey bu. Evet. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
These two crews are gonna battIe it out for you, straight street styIe. | Bu iki takım sizler için sokak stilinde kapışacaklar. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
...y'aII tear this mother up. | ...bu işi halledelim. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
How street you want us to get? You know how I Iike it, baby. | Nasıl bir sokak stili yapmamızı istiyorsun? Nasıl istediğimi biliyorsun, bebeğim. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
o ruIes? | Kural yok mu? | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
HeII, no. Just do the damn thing. o ruIes. | Kahretsin, yok. Sadece işinizi yapın. Kural yok. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
So y'aII adding peopIe to the party? What, you got a probIem with it? | Partiye adam mı ekliyorsunuz? Ne, bununla ilgili bir sorunun mu var? | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
I'm cooI. Remember, no ruIes. | Sorun yok. Unutmayın, kural yok. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
Thought you don't battIe no more. This isn't about that. | Artık kapışmadığını düşünüyordum. Bu öyle bir şey değil. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
It's about LiI Saint and your crew. It's aII Iove. | Lil Saint ve tayfan ile ilgili. Sevgi ile ilgili. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
Let's go, Iet's go! We got this. | Hadi gidelim, hadi gidelim! Bunu yapıyoruz. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
StiII missing one by my count. | Hesaplarıma göre hala bir kişi eksik. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
AII right, Iet's do this. | Tamam, yapalım şu işi. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
o, we got it. EI. | Hayır, biz hallederiz. El. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
Come on, Iet's bury this. Let me heIp. | Yapma, unut bunu Yardım etmeme izin ver. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
Look, EI, it's either David and aII of us... | Bak, El, ya David ile birlikte... | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |
EI, remember, man, we're a team. | El, bir takım olduğumuzu hatırla adamım. | You Got Served-3 | 2004 | ![]() |