• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 183486

English Turkish Film Name Film Year Details
Like we... Biz... Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Holy fuck. The power's on. Did you do this? Hassiktir! Elektrik geldi. Sen mi yaptın? Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
The water. The water. Su. Su. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
MIRl: Come on, come on, come on. Haydi, haydi, haydi. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
We can shower in our home again. We are liquid. Tekrar evimizde duş alabileceğiz. Suyumuz var. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Have you heard the good news about our Lord and Savior, Jesus Christ? Kurtarıcımız Aziz İsa'nın iyi haberler verdiğini biliyor muydunuz? Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Oh, my God, did you guys do this? Aman Tanrım! Bunu siz mi yaptınız? Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
We got tired of you taking showers at our places all the time. Hep bizde banyo yapmanızdan bıktık. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
So we took up a collection amongst ourselves. Bunun için aramızda para topladık. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
And chipped away at your mountain of debt. Ve dağ gibi borcunuzu düşürdük. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
You guys paid off our massive utilities bills? Sizler kamu kuruluşlarına olan bütün borçlarımızı mı ödediniz? Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
How did you afford that? I stole my old lady's bingo winnings. Parayı nereden buldunuz? Karımın bingodan kazandıklarını çaldım. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
at which yours truly was a guest star, thank you very much. Bendeniz de orada konuk oyuncuydum. Çok teşekkürler. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Don't get too excited. We didn't pay off your whole bill. Just a month of each. Çok heyecanlanmayın, çünkü tüm faturaları değil, sadece hepsinden bir ayı ödedik. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
They agreed to turn everything back on? Onlar da hepsini açmaya razı oldular mı? Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
At 9 at night? How does that work? Gecenin dokuzunda? Nasıl oldu bu? Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Stacey knows somebody that works at Power and Light. Stacey oralarda çalışan birilerini tanıyor. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
You guys... This is amazing. Sizler... Bu inanılmaz. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
You didn't have to do this. Bunu yapmanız gerekmezdi. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
You didn't have to put us in your movie. Sizin de bizi filminizde oynatmanız gerekmezdi. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Or let us shoot it. Or produce it. Ya da çekmeye izin vermeniz. Ya da yaptırtmanız. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Or put us in your movie either. We said that already. Ya da filminizde oynatmanız da. Onu zaten söyledik. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Guys, honestly, I don't know what to say. Çocuklar, gerçekten ne diyeceğimi bilemiyorum. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
You can start by saying we can take tonight off Bu gece izinli olduğumuzu söyleyerek başlayabilirsin. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
so we can have our wrap party right now. Böylece bitiriş partimize hemen başlayabiliriz. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Guys, we're not wrapped. We still have four days of shooting left. Çocuklar, daha bitirmedik. Daha dört günlük işimiz var. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Excuse me. In my "producorial" capacity, Pardon. Yapımcılık gücümü kullanarak... Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
I'm shutting the movie down for a night so we can get a little silly. ...bu gecelik çekimleri iptal ediyorum. Biraz çılgınlık yapabiliriz. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Go, go, go. Yap, yap, yap. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
You all drink. Hepiniz için. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Was it just amazing with him, after all those years of not knowing? Bunca yıl boyunca beraber olup da farkına varmaman şaşırtıcı değil mi? Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
It was, um, weird. Biraz...garipti. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
But good. My scene with Zack's tomorrow. Ama iyiydi. Zack'le sahnem yarın. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
You don't say. Bilmiyordum. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
But I'm a little nervous. I was thinking about trying to get with him tonight. Ama biraz gerginim. Bu gece bir alıştırma yapmayı düşünüyordum. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Really? I mean, if you don't mind. Gerçekten mi? Yani senin için sorun olmazsa. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
You are just friends and all, so I didn't think it would be a biggie. Siz sadece arkadaşsınız bu yüzden dünyanın sonu olacağını düşünmedim. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
It wouldn't be a biggie, would it? No. Dünyanın sonu olmaz, değil mi? Hayır. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
No, no. It's not a biggie. What? No. Hayır, olmaz. Dünyanın sonu değil. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Yeah. Stacey, I'm not married to the guy, so... Tabii Stacey. Onunla evli değilim, yani... Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
I don't know. You guys just looked kind of intimate last night. Bilmem. Dün gece çok yakınmışsınız gibi göründünüz de. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
We did? Yeah. Öyle mi? Öyle. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Well, we're just better actors than I thought, I think, so you know what? Sanırım düşündüğümden daha iyi oyuncularmışız. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
He'd be really excited to hear that. Yeah? For real, you don't mind? Bunu duyunca gerçekten heyecanlanır. Gerçekten senin için sorun değil mi? Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Yeah. Cool. Değil. Güzel. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
DEACON: All the quarters are on the ground. Tüm bozukluklar yerde. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
ZACK: Hey, Stace. Hey, Zack. Selam Stace. Selam Zack. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
DEACON: Come on, are you guys playing or what? Haydi çocuklar oynamıyor musunuz? Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Well, I'm bummed, but I totally get it. Şaşırdım ama kesinlikle anlıyorum. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
It's no problem to work with Lester again. He has a nice cock. Lester ile tekrar çalışmak hiç sorun değil. Aleti güzel. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Well, you're a trouper, Stace. Sen iyi bir takım elemanısın Stace. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Oh, but if I start making weird faces or anything during the scene, Sahne çekilirken garip yüz hareketleri filan yaparsam... Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
it's just because I've been constipated all day. ...bu bütün gün kabız olduğumdandır. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Oh, shit, uh. We don't have to shoot the scene tonight. Kahretsin. Sahneyi bu gece çekmek zorunda değiliz. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
No, I want to. Anal's great for when you're constipated. Hayır, istiyorum. Kabızken anal seks daha güzel... Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
It totally loosens you up. ..tamamen gevşemeni sağlıyor. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
I use ex lax, but good to know. Ben müshil kullanırım ama bilmem iyi oldu. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Okay, I never thought I would have that conversation. Böyle bir sohbet yapacağım hiç aklıma gelmezdi. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
So are we starting with Lester and Stacey tonight? Yani bu gece Lester ve Stacey ile mi başlıyoruz? Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
We were supposed to start with Lester and Miri. Çünkü Lester ve Miri ile başlamamız gerekiyordu. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
I know. She... We're not gonna do that. I don't think Miri's gonna... Biliyorum. Onu çekmeyeceğiz. Miri'nin yapmak isteyeceğini... Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
...do that. ...çekelim. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Hey. So where are we shooting this? Over here? Merhaba. Burada mı çekiyoruz? Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
What are you doing here? Me and Lester. Burada ne işin var? Ben ve Lester. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Our scene's tonight, right? Sahnemiz bu gece, değil mi? Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Can I talk to you for a minute in the back? Arkada seninle biraz konuşabilir miyim? Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Sure. Thanks. Olur. Sağol. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
What do you want me to shoot here? Burada ne çekmemi istiyorsun Zack? Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Start with the close ups of Lester and Stacey. Give me a second, man. Lester ve Stacey'i yakın plan almakla başla. Bana biraz müsaade et. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
What an artist. Ne sanatçı be. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Okay, uh. Did I do something wrong to you? Sana karşı bir hata mı işledim? Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Then why are you here? O zaman niye buradasın? Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
I'm here for the same reason you're here. To make the movie. Seninle aynı sebepten buradayım. Film çekmek için. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Okay, just, like, for your own personal information, Tamam, sadece bilgin olsun diye söylüyorum... Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
you're acting really weird right now. ...şu anda çok garip davranıyorsun. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
I'm acting weird? I think you're acting weird right now. Ben mi garip davranıyorum? Bence şu an sen garip davranıyorsun. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Oh, I'm acting... How exactly am I acting weird? Nasıl garip davrandığımı açıklar mısın? Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Maybe I was thinking about your feelings. Belki de duygularını önemsiyorum. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Were you thinking of my feelings when you were banging Stacey? Stacey'i düzerken de duygularımı önemsiyor muydun? Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
She told me that you told her that that was okay. Bana senin olur verdiğini söyledi. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Holy shit. I get it. I fucking get it. Hassiktir. Anladım. Şimdi anladım. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
It was a test. That whole thing was a fucking test, is that it? Bu denemeydi. Bütün bu sikik şeyler bir denemeydi değil mi? Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
If it was, how do you think you did? Eğer öyleyse, nasıl sonuçlandırdığını düşünüyorsun? Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
We had a discussion, Miri. Bunu tartışmıştık, Miri. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
We had... Actually, we had many discussions about how it was just sex Aslında birçok şeyi tartışmıştık. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
I am not your girlfriend. I know that. Ben kız arkadaşın değilim. Onu biliyorum. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
You're not my boyfriend, so why are we having this conversation right now? Sen de erkek arkadaşım değilsin,o zaman ne bok yemeye bu tartışmayı yapıyoruz? Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Because you're about to fuck Lester to spite me, it seems like. Çünkü görünüşe göre bana nispet yapmak için Lester'la sikişmek üzeresin. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Did you fuck Stacey to spite me? No. Stacey'i bana nispet yapmak için mi siktin? Hayır. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
You fucked her like you fucked every other bitch Onu da diğer fahişelere yaptığın gibi siktin... Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Well, that was before. Before what? O öncedendi. Neyden önce? Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Look, don't fucking pretend that the other night, you and me, right there, Bak, sakın rol yapma. Geçen gece, sen ve ben, tam şurada... Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
that that didn't mean anything to you, that you didn't feel it too. Sana hiç bir şey ifade etmedi mi? Sen de hissetmedin mi? Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
Oh. You're not getting all gooey on me here, are you, Zack? Bana burada sırnaşmayacaksın değil mi, Zack? Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
If you were any other bitch I didn't give a rat's ass about, Başka bir sürtük olsaydın, umurumda bile olmazdı. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
I would tell you to go fuck yourself right now Şimdi sana defol git kendini siktir derdim... Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
because I fucking hate this game playing shit. ...çünkü bu siktiğimin kıskançlık oyunlarından nefret ederim. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
But you, you mean more to me than that, Ama sen, benim için bundan daha fazla şey ifade ediyorsun. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
so I'm just gonna lay this out on front street. O yüzden açıkça her şeyi ortaya dökeceğim. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
I know you felt something big, something real the other night Geçen gece beraberken anlamlı ve gerçek bir şey hissettiğini biliyorum. Zack and Miri Make a Porno-3 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 183481
  • 183482
  • 183483
  • 183484
  • 183485
  • 183486
  • 183487
  • 183488
  • 183489
  • 183490
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact