Search
English Turkish Sentence Translations Page 183585
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I'll show you how to rub the right way! | Masaj yapmanın doğru yolunu sana göstereceğim. | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
The chief of this village was... | Bu köyün şefi onurlu... | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
...an honourable old man... I remember... | ...bir yaşlı adamdı... Hatırlıyorum... | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Hyoroku was his name. He doing all right? | Adı Hyoroku'ydu. Nasıl o iyi mi? | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
"Hyoroku?" Hyo... | Hyoroku mu?" Hyo... | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Oh, the coffin maker! | Ha, Tabutçu! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Coffin...? Yes, sir. | Tabut mu...? Evet efendim. | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
He sculpts jizo all year round. | Bütün bir yıl boyunca jizo heykeli yontar. | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
That frightful old man, you mean him? | O korkunç, yaşlı adamı mı kastettin? | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
No, he was a delightful fellow. | Hayır, o keyifli bir arkadaştı. | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
He was always cheerful, easy to get along with... | Onunla birlikte olmak her zaman keyifliydi... | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
After all, he was a respected village figure. | Sonuçta o, köyün saygın isimlerinden biriydi. | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
You mean, sculpting figures, right? | Kastettiğin adam, heykel yontar, tamam mı? | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
He endlessly chisels away making jizo... | Durmaksızın jizo heykeli yapıyor... | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
The village chief here is... | Köyün şefi, baş sorumlu... | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
...Kobotoke Masagoro, a head honcho. | ...Kobotoke Masagoro. | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
You must be new around here. | Buralarda yeni olmalısın. | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Sir? Oh! | Efendim? Ha! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Conducting business without even a greeting? | Çaktırmadan iş mi yapıyorsun? | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Business? I'm not exactly... | İş mi? Ben tamamen... | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Then how do you explain... this?! | Bunu nasıl... açıklayacaksın?! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Oh, this... my master here was just showing me the right way to rub. | Ha bu mu... Doğru masaj yapma yöntemini Ustalığımla burada gösteriyordum. | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Really? What perfect timing. We just got out of the bath. | Gerçekten mi? Ne mükemmel bir zamanlama. Biz de yeni banyodan çıktık. | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Test what you've learned on us. Go ahead! | Öğrendiklerini üzerimizde dene. Devam et! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Will you get on with it?! | Onunla becerebilecek misin? | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
But I'm such a beginner, sirs... so I'm not sure if... | Ama ben böyle bir acemi değilim, baylar ... Bu yüzden emin değilim ... | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Stop mumbling and just do it! Yes, sir. | Dırdırı bırak ve yap şu işi! Evet, efendim. | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
...please allow me to rub you. | ...sizi ovmam için bana izin verin. | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Did that work well? You bastard! | Bu iyi işin mi? Seni piç! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Yes, sir? You bastard! | Evet efendim? Seni piç! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
As you can see, I am an anma... | Gördüğünüz gibi ben bir masörüm... | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
...people call me "Ichi the Masseur. " | ...bana "Masör Ichi" derler. | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
"Ichi the Masseur?!" | "Masör Ichi mi?!" | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Hey! You're sure that's what he said?! | Hey! Böyle söylediğine emin misin? | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Sensei! | Usta! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Say what? | Ne var? | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
A 100 ryo reward... for one criminal? | 100 ryoluk bir ödül... bir suçlu için. | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Sure, I'll do it. | Tabii, ben bunu yapacağım. | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Sir, he's this anma... Huh?! An anma? | Efendim, bu o masör... Ne?! Bir masör mü? | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Count me out! | Beni saymayın! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
You kill an anma, and his ghost will come back and haunt you! | Bir masör öldürürsün ve onun hayaleti geri gelip sana musallat olur! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Sensei! That anma dislocated our shoulders! | Usta! O masör omuzlarımızı çıkardı! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Sensei! Fix us with your judo or something! | Usta! Judo veya başka birşeyle bizi düzelt! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
1 ryo per man. | Adam başı 1 ryo. | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
If paid right now, then 1 bu. | Hemen öderseniz 1 bu. | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Nobody's watching... am I right? | Kimse takip etmiyor... Haklı mıyım? | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Huh...? About your eyesight... | Ne...? Göremeyişin hakkında... | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
You really are blind, aren't you? | Gerçekten körsün, değil mi? | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Yes, sir. I am blind... that part is for sure. | Evet efendim. Ben körüm.. Orasından emin ol. | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
This might be a hellish place... | Burası cehennem gibi bir yer olmalı... | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
...but there's money lying around here. | ...ama yerde para var. | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Huh? Oh, nothing. Let's get going! | Ne? Yok bir şey. Hadi gidelim! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Ichi... | Ichi... | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Get off! | Get off! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
"Yo... " | "Yo... " | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
"Yojim...?" | "Yojim...?" | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Hey, blind man! Hey, you blind bastard! | Hey, kör adam! Hey, sen kör piç! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
I don't care if you're Zato ichi or Zato ni... | Senin Zato ichi veya Zato ni olman umrumda değil... | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
...just let me earn my 100 ryo! | ...kazanacağım 100 ryo'ya bakarım! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Where are you hiding?! | Nereye saklandın?! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
There you are, my 100 ryo! | İşte, benim 100 ryom! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Don't run away now. | Kaçma şimdi! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
If you move, it'll be painful. | Kımıldarsan, acı olur. | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
I'll slice you painlessly. | Seni, acı vermeden doğrayacağım. | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
100 ryo! | 100 ryo! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Shit! You freak! | Kahretsin! Seni hilkat garibesi! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
A... Animal! | Ha... Hayvan! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
I like it. No wonder you're worth 100 ryo! | Bunu sevdim. 100 ryo ettiğine şaşırmadım! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Anytime, any day! | Başka bir gün, başka zaman! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Oh, you will, will you? Well, me too. | Ah, geleceksin, değil mi? Güzel, ben de. | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
I've had too much to drink tonight... | Bu gece çok sarhoşum... | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
...but next time, it won't be like this! | ...ama gelecek sefere böyle olmayacak! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Hey! Come with me, 'cause we're going drinking! | Hey! Gel benimle, İçmeye gidiyoruz! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
"Come with me?" But... as you can see I'm a... | "Benimle gel mi?" Ama... Gördüğün gibi ben... | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
...blind man. Shit! | ...kör bir adamım. Kahretsin! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Talk about a pain in the ass! | Popondaki acı hakkında konuş! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
This blind guy is dead, lying with his eyes wide open! | Bu kör adam ölmüş, gözleri açık yerde yatıyor.! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Don't stare at me like that! Look away! | Bana öyle bakma! Başka tarafa bak! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Who killed this man?! | Bu adamı kim öldürdü?! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Are there any witnesses? | Tanık olan biri var mı? | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Who did this?! Who's the perpetrator?! | Bunu kim yaptı?! Suçlu kim?! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
By the way, fellow... you got any money on you? | Bu arada arkadaş... yanında para var mı? | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Yes, sir... Some. | Evet efendin... Biraz. | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
All right. We're going in. | Tamam. İçeri gidiyoruz. | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Sake! Sake! | Sake! Sake! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Sake! Bring the whole keg! | Sake! Bütün fıçıyı getirin. | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
I remember now... | Şimdi hatırlıyorum... | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Umeno... Miss Umeno, it's you, isn't it? | Umeno... Bayan Umeno, Sensin, değil mi? | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Do you recognize me... ... I don't think so. | Beni tanıdın mı... ... Öyle düşünmüyorum.. | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
You don't? But... it's only been 3 years... | Tanımadın mı? Ama... Sadece üç yıl oldu... | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
That's... too long ago for me. | Benim için... çok uzun bir süre. | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Well, why don't you come in, mister anma. | Tamam, peki neden içeri gelmiyorsun, bay masör. | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Your hand... Huh? | Elin... Ne? | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
The feel of your hand... that sure hasn't changed! | Elini hissediyorum ... değişmediğine eminim! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
3 years ago... | Üç yıl önce... | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
...you always used to take my hand... like this... | ...ellerimi aynı böyle... tutardın... | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
Don't you shout, Yojimbo... sir. | Bağırmayın Yojimbo... efendim. | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
I don't like people who shout. | Bağıran insanları sevmem. | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
I don't like people who show up here drunk either! | Ben buradaki sarhoş olmuş insanları da sevmiyorum! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 | |
And I really hate those who don't pay their tab! | Ve hesabını ödemeyenlerden de gerçekten nefret ediyorum! | Zatoichi Meets Yojimbo-1 | 1970 |