Search
English Turkish Sentence Translations Page 1860
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| Fuck! | Hay ben senin! | A Very Harold Kumar 3D Christmas-2 | 2011 | |
| Oh, my God. Oh, my God! | Tanrım. Tanrım! | A Very Harold Kumar 3D Christmas-2 | 2011 | |
| It's a miracle! | Bu bir mucize! | A Very Harold Kumar 3D Christmas-2 | 2011 | |
| Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com | ÇEVİRİ; Captain HOOK | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| That's funny. That's appropriate, isn't it? | Çok tuhaf. Bu gerekli, değil mi? | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| How does that go? Let's see... | Nasıl geçiyor? Bi görelim... | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ The jingle bells are jingling ♪ | Noel çanları çalıyor | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ The streets are white with snow ♪ | Bembeyaz karlarla dolu sokaklarda | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ The happy crowds are mingling ♪ | Mutlu kalabalıklar birbirine karışıyor | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ But there's no one that I know ♪ | Fakat tanıdığım kimse yok | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ I'm sure that you'll forgive me ♪ | Beni affediceğinize eminim | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ If I don't enthuse ♪ 1 | Hayran bırakamazsam 1 | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ I've come down ♪ | Gözden düşerim | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ With those Christmas blues ♪ | Christmas blues şarkısı ile beraber | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ I've done my window shopping There's not a store that I missed ♪ | Vitrinleri gezmeyi tamamladım Hiçbir mağazayı kaçırmadım | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ But what's the use of stopping? When there's no one on your list ♪ | Ama durmak için daha kaç para harcamalıyım? | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ You'll know the way I'm feeling ♪ | Hislerimi biliyorsun | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ When you love and you lose ♪ | Seni sevdiğimde ve yitirdiğimde | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ Then you'll have the Christmas blues ♪ | Christmas blues olacaksın | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ When somebody wants you ♪ | Ne zaman birileri seni istese | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ Somebody needs you ♪ | Birisi sana ihtiyaç duysa | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ Christmas is a joy of joys ♪ | Noel sevinç dolu olmaktır | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ But friends, when you're lonely ♪ | Fakat dostlar, yalnız olduğunuz zaman | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ You'll find that it's only a thing ♪ | Bunun tek bir şey olduğunu anlayacaksınız | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ For little girls and little boys ♪ | Küçük kızlar ve oğlanlar için | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ May all your days be merry ♪ | Tüm gün eğlenceli olabilir | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ Your season full of cheer ♪ | Vaktin neşe dolu | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ But 'til it's January ♪ | Fakat Ocak'a kadar | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ I'm going to go disappear ♪ | Ortalıktan kaybolup gideceğim | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ Yeah, Santa may have brought you Stars for your shoes ♪ | Evet, Noel Babayı size getireceğim Ayakkabılarınız yola çıkacak | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ All Saint Nick brought me Was the Christmas blues ♪ | Hepsini bana aziz Nick getirecek Christmas blues gibi | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ Those brightly packaged Tinsel covered ♪ | Işıl ışıl paketlenevekler Simlerle kaplanıp | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ Christmas... ♪ | Christmas... | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ Blues ♪ | Blues | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Merry Christmas. I'm not here. | Mutlu Noel'ler. Burda yokum. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Mr. Murray's suite. I'm already dead. | Bay Murray'nin dairesi. Zaten ölüyüm. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Yes, of course. The answer's no. | Evet, tabii ki. Cevabım hayır. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Who is it? Your producers, Mr. Murray. | Kimdi? Prodüktörler, Bay Murray. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| They're outside. They've heard your beautiful voice, sir. | Dışarıdalar. Muhteşem sesinizi duymuşlar, efendim. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| God hates me. Forgive me, Mr. Murray. | Tanrı benden nefret ediyor. Beni affedin, Bay Murray. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| But God is your biggest fan. Number one fan. | Fakat Tanrı çok büyük hayranınız. Bir numaralı hayranınız. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Truly a huge fan, Mr. Murray. | Sahiden büyük bir hayranınız, Bay Murray. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| You really think so? Number one, sir. Number one. | Gerçekten öyle mi düşünüyorsun? Bir numara, efendim. Bir numara. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Murray Christmas! | Murray Noel'ler! | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Get it? Yeah... | Çaktın mı? Evet... | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Wow, you look festive. I would lose those antlers. | Vay canına, neşeli görünüyorsun. Şu boynuzları ortadan kaldırabilirim. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Has anyone shown up for this thing? | Herkes bu şeye gelmeyecek miydi? | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| We're here. Yeah, so that's one friend. | Biz burdayız. Evet, bir arkadaşın daha. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Paul's here. Yeah, Paul's here. | Paul burda. Evet, Paul burda. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| I wouldn't miss this nutty gig for the world. | Bu çatlak gösteriyi dünya'da kaçıramazdım. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| What are you worried about? Come on. Let's do the show. | Niçin böyle endişelisin? Hadi. Şova başlayalım. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Chop, chop. There's no one moving in the whole city. | Marş, marş. Koca şehirde kimse hareket halinde değil. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| The airports are closed. The trains are closed. | Havalimanları kapalı. Garlar kapalı. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| The buses and bridges and tunnels are not working. | Otobüsler, köprüler ve tüneller çalışmıyor. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| A couple of saloons have closed. The entire city of New York is shut down. | Birkaç büyük dükkan da kapalı. New York şehrinin tümü de kepenk indirmiş. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| And you're expecting me to go downstairs and do a show? | Benden aşağı kata inmemi ve şov yapmamı mı istiyorsun? | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Anything that's fun is always hard. That's right. | Eğlenceli şeyler hep zordur. Çok doğru. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Oh, it's a miracle. You two are going to shut up for a second. | Bu bir mucize. Siz ikiniz de çenenizi kapayabilirsiniz. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Please be George. Please be George. | Lütfen George olsun. Lütfen George olsun. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Hey. Is it George Clooney? | Hey. George Clooney mi? | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Is it Clooney? Is it Clooney? | George Clooney mi? George Clooney mi? | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Is he on the phone? Please, God, let it be Clooney. | Telefondaki o mu? Lütfen, Tanrım, Clooney olsun. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| How did you get this number? | Bu numaraya nasıl ulaştın? | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Now, you'd better tell me because I'm going to find out. I am working. | Hemen söylesen iyi olur çünkü çözebilirim. Çalışıyorum. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Don't ever do this again. Ever. You got it? | Bunu bir daha yapma. Asla. Anladın mı? | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| My sister. Family is important. | Kız kardeşim. Aile mühim. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| I need you to produce! | Sahnelemenize ihtiyacım var! | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| How do we cancel this? Okay. I understand why you're frustrated. | Bunu nasıl iptal edebiliriz? Pekâlâ. Neden hüsrana uğradığını anlayabiliyorum. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| I would be frustrated, too. Maybe we shouldn't do it. | Ben de hüsrana uğramış olabilirim. Belki de bunu yapmamamız gerekiyor. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Bev, should we cancel it? Okay. You two, grow up. | Bev, iptal edebilir miyiz? Tamam. İkiniz de yetişkinsiniz. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| The satellite is bought and paid for and non refundable. | Aldığım uydunun parasını ödedim, geri ödeme yapılamıyor. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| So we can't cancel. You've got to try to cancel. | Bu yüzden iptal edemeyiz. Yine de iptal etmeyi denesek. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| We placed all the ads, man. Which is so exciting! | Bütün reklamları yerleştirdik, ahbap. Bu da heyecan verici! | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| The network has been pro mo'ing this. They are very jazzed about it. | Kanal bunun tanıtımını yaptı bile. Onlar da çok çoşkulu. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| And I don't want to tell you how personally on the hook you are for this. | Bunun için sana kancayı taktıklarını şahsen nasıl söylerim bilemiyordum. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| You do not want to get sued, Bill. | Hakkında dava açılsın istemezsin, Bill. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| You don't want to be personally on the hook. That is scary. | Şahsen kanca takılan olmak istemiyorsun. Bu korkunç. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| So we've got some weather issues. | Biraz hava durumu sorunlarımız var. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Hold on, Bev. Bill might have a right. Maybe... | Biraz bekle, Bev. Bill'in hakları var. Belki... | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Bill has a contractual right to do the best fucking Christmas show that he can. | Bill elinden gelen en iyi Noel şovunu yapmak için sözleşme hakkına sahip. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Let me guess. You're the bad cop. | Dur tahmin edeyim. Sen kötü polissin. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Yeah, I'm sorry. That was a little over the top. | Evet, üzgünüm. Biraz fazla abartılı oldu. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Think of the troops. Yeah. | Grubu düşün. Evet. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Right? And the kids in hospitals. And pets outside. | Tamam mı? Hastane de çocuklar var. Dışarda evcil hayvanlar. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| I need my antlers! | Boynuzlarıma ihtiyacım var! | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| You always forget them. | Onları her zaman unutuyorsunuz. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Jackpot! Here we go. Thanks, Paul. Come on. | Bingo! İşte gidiyoruz. Teşekkürler, Paul. Hadi. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Here we go. Here we go. | Buyur. Buyur. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| No, no, no, no. No elevator. | Hayır, hayır, hayır, hayır. Asansör olmaz. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| The little guys in uniforms who run these things couldn't make it in today. | Bunları çalıştıran üniformalı küçük adamlar bugün işe gelmedi. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Yeah, we're walking. A little exercise is not going to kill you. | Evet, yürüyelim. Küçük bir egzersiz seni öldürmez. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Come on. Goodness me. Dimitri, hold onto these. | Hadi. Tanrım. Dimitri, bunu tutsana. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ Oh, the weather outside is frightful ♪ | Hava dışarda dehşet verici | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ But the fire is so delightful ♪ | Fakat ateş çok hoş | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ And since we've no place to go ♪ | Gidecek bir yerimiz olmadığından beri | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ Let it snow, let it snow, let it snow ♪ | Kar yağıyor, kar yağıyor, kar yağıyor | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ Let it snow... ♪ | Kar yağıyor | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| This is your idea of a Christmas special? This is a national disgrace. | Noel özel filmi senin fkrin mi? Bu ulusal bir rezalet. 1 | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Alright, stand down, Double D. He's just a Hollywood sleaze bag. 1 | Tamam, saldırı pozisyonundan çık, Duble D. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| I don't even know how to express my shame in this moment. | Şu an utancımı nasıl ifade edeceğimi bilemiyorum. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 |