• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 1862

English Turkish Film Name Film Year Details
Any kind of medium, half talented fool. Orta düzey, yarım yetenekli ahmak. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Whoa! Wait a minute. Dur bir dakika. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Chris! Chris! Chris! Chris! A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Bill, what are you doing here in the biggest blizzard in the world, man? Bill, dünyanın en büyük kar fırtınası varken burda ne yapıyorsun, ahbap? A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Don't leave. Don't leave. I'm not... Ayrılma. Ayrılma. Ayrılmıyorum... A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Don't leave. Stay, Chris. Stay. Gitme. Kal, Chris. Kal. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Go around. You can't go that way. Etrafından dolaş. Bu şekilde gelemezsin. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Counter clockwise. Counter clockwise. Counter clockwise! Saat yönünün tersi. Saat yönünün tersi. Saat yönünün tersi! A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
The other way. Diğer taraftan. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Counter clockwise. You are such a pro! It's a pleasure. Saat yönünün tersi. Çok yararlı birisin! Benim için zevkti. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Counter clockwise. Chris! Saat yönünün tersi. Chris! A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
What's up, man? Nasılsın, dostum? A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
How did you get uptown? Şehrin yukarı kısmına nasıl geldin? A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Subway. They shut down the subway. Metro ile. Metrolar çalışmıyordu. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
They are. They are. I had to walk on the rails, man. Öyleydi. Öyleydi. Rayların üzerinde yürüdüm, dostum. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Sit down with me, buddy. I'm sitting down, man. Benimle birlikte otur, dostum. Oturdum, dostum. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
What's going on? What's all this stuff? Neler oluyor? Bütün bu durum nedir? A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Well, I'm supposed to be doing a live TV show. Canlı bir TV Şovu yapıyor olmalıydım. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Okay. Live Christmas special. Tamam. Canlı Noel özel şovu. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Are you in it? It just started. Sen de mi dahilsin? Başlamıştım. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
I'm the only one. Oh, man. Sadece ben vardım. Vay be ahbap. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
You're doing a live special in the middle of the biggest blizzard of the year. Yılın en büyük kar fırtınasının ortasında canlı şov yapıyorsun. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
That is so you, Bill. That is so you. Tam senlik, Bill. Tam senlik. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
But now you're here. Yeah. Ama şu an burdasın. Öyle. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
And it's us. No! Bu biziz. Hayır! A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Yeah! No! Evet! Hayır! A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Dust off the pipes a little bit. Sing a... I don't sing, Bill. Borular biraz paslanmış. Bir şarkı... Şarkı söylemem, Bill. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
You sing. You're a rapper. I don't rap. Söylersin. Sen bir rapçisin. Rap yapmam. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Some... Biraz... A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
You can do it, Chris. You've got to help me. Yapabilirsin, Chris. Bana yardım edebilirsin. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
You can be the guy that saved Christmas. Noel'i kurtaran adam olabilirsin. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
I don't want to... I can save your Christmas. Yapmak istemiyorum. Senin noel'ini kurtarabilirim. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
But what about mine? I've got to get out of here. I've got stuff to do. Fakat ya benimki? Buradan gitmeliyim. Yapmam gereken şeyler var. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
I've got to get home and build stuff. Ev kurmakla ilgilenmeliyim. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
I've got to build a Malibu Barbie Beach House. Malibu Barbie Plaj evi inşa ediyorum. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
You can't leave. You're trapped here. Bill. Gidemezsin. Burada tutsak kaldın. Bill. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
No way you get out of here. Bill. Burdan çıkmanın yolu yok. Bill. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Now, look. All you've got to do is come in, sing a couple of songs. Şimdi, bak. İçeri gel ve birkaç şarkı söyle. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Dance a little bit, you know. We'll put you in some cool clothes. Biraz dans edersin. Sana biraz havalı kıyafetler giydiririz. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
And I swear on my life I will get you on the first snowmobile in the morning. Hayatımın üzerine yemin ederim ki, sabah ilk kar arabasıyla seni gönderirim. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Bill, I barely know you, okay? Bill, seni çok az tanıyorum, tamam mı? A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
I just met you... This is our chance! Seninle tanıştım... Bu bir fırsat! A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Where's your boys? Let's hang! We've got to hang! Adamlar nerde? Takılabiliriz! Birlikte takılabiliriz! A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Where's George Clooney? Matt Damon or John Goodman? Your boys! George Clooney nerede? Ya da Matt Damon ve John Goodman? Senin çocuklar! A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Why am I here? Neden burdayım? A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Maybe you should postpone this. Do it a little later. Belki de bunu sonraya bırakmalısın. Sonra yapabilirsin. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Is there any way? Herhangi bir yolu var mı? A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
I've got to go, Bill. Gitmeliyim, Bill. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
There is no fucking way I am doing a live television special. Canlı bir tv şovu yapmam mümkün değil. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
I think I'm hearing you. Sanırım seni duydum. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Look who's here, everybody! Bakın kim burda, millet! A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
♪ Said the night wind to the little lamb ♪ Gece dolanan küçük kuzu dedi ki A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
♪ Do you see what I see? ♪ ♪ Do you see what I see? ♪ Benim gördüğümü sen de görüyor musun? A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
♪ Way up in the sky, little lamb ♪ Küçük kuzu gökyüzünde süzülüyor A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
♪ A star, a star, dancing in the night ♪ Bir yıldız, bir yıldız, gece dans ediyor A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
♪ With a tail as big as a kite ♪ Kocaman bir uçurtma kuyruğu ile A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
♪ Said the little lamb To the shepherd boy ♪ Küçük kuzu dedi ki Çoban çocuğa A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
♪ Shepherd boy ♪ Çoban çocuk A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
♪ Do you hear what I hear? ♪ ♪ Do you hear what I hear? ♪ Benim duyduğumu sen de duydun mu? A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
♪ Ringing through the sky, shepherd boy ♪ Gökyüzünde kulağı çınlıyor, çoban çocuğun A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
♪ Shepherd boy ♪ Çoban çocuğun A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
♪ A song, a song, high above the trees ♪ Bir şarkı, bir şarkı, ağacın en tepesinde A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
♪ With a voice as big as the sea ♪ Okyanus kadar büyük sesi ile A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
♪ Said the shepherd boy To the mighty king ♪ Çoban çocuk Kudretli krala dedi ki A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
♪ Mighty king ♪ Kudretli kral A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
♪ Do you know what I know? ♪ ♪ Do you know what I know? ♪ Bilmem biliyor musun?Bilmem biliyor musun? A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
♪ In your palace warm, mighty king ♪ Sarayın sıcacık, kudretli kral A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
♪ Do you know what I know? ♪ ♪ Do you know what I know? ♪ Bilmem biliyor musun? Bilmem biliyor musun? A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
♪ A child, a child shivers in the cold ♪ Bir çocuk, soğuktan titreyen bir çocuk var A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
♪ Let us bring Him silver and gold ♪ Bize gümüş ve altın getirmiş A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Together. Birlikte. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
♪ Said the king to the people everywhere ♪ Etrafındaki insanlara dedi ki kral A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
♪ Listen to what I say Listen to what I say ♪ Söylediklerimi dinleyin Söylediklerimi dinleyin A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
♪ Pray for peace, people everywhere! ♪ ♪ Everywhere! ♪ Barış için dua edin, halkım! Etraftakiler! A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
♪ Listen to what I say Listen to what I say... ♪ Söylediklerimi dinleyin Söylediklerimi dinleyin A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Hold it. Wait a second. Öyle kal. Bekle bir dakika. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Is that us? Biz mi? A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Chris? Who cut the power? Chris? Elektriği kim kesti? A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Are we still... Go to tape. Biz hala... Kayda gir. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Don't try to step off of this. Bundan kurtulmayı sakın deneme. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Where's Chris? Chris nerede? A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
He's gone. And so are we. Kaçtı. Ve biz de bittik. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Oh, my God. It's out on the entire Eastern seaboard. Aman Tanrım. Tüm doğu kıyısında gitmiş. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Pack it up, kids. We're out of here. İş bitti, çocuklar. Burdan gidebiliriz. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Amazing. This is good news. Force majeure. İnanılmaz. Bu güzel bir haber. Zorunlu neden. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Your contract was voided. You know what this means? Kontratın iptal oldu. Bunun ne anlama geldiğini biliyor musun? A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
You're off the hook. Insurance will cover all of this. Kurtuldun. Tüm bunları sigorta karşılayacak. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Yeah. It's been a living hell. Evet. Tam bir cehennem oldu. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
See you on the next one, Bill. Başka bir şey de görüşürüz, Bill. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Not if there's a God above. Ya yukarı da bir Tanrı yoksa. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Well, thank you... Teşekkür ederim... A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Thank you, everyone. Have a merry Christmas. Herkese teşekkür ederim. Mutlu Noel'ler. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Bill. Paul. Bill. Paul. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Yeah? Where are we going? Evet? Nereye gideceğiz? A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
You haven't quit drinking yet, have you? Should I? İçkiyi henüz bırakmadın, değil mi? Bırakmalı mıyım? A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Good man. Güzel adam. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Chris and I sounded pretty good there for a minute or two. Chris ve ben bir iki dakika gayet iyi gidiyorduk. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
I was moved. Etkilenmiştim. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
Well, I thought it was beautiful. Ben de muhteşem olduğunu düşünüyorum. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
The heat's off in here, fellas. This will help keep you warm. Burası ısınmalı, dostlar. Bu sizi sıcak tutmaya yardımcı olur. A Very Murray Christmas-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 1857
  • 1858
  • 1859
  • 1860
  • 1861
  • 1862
  • 1863
  • 1864
  • 1865
  • 1866
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact