Search
English Turkish Sentence Translations Page 1930
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| It's probably... cement up there. | Muhtemelen betondan yapılmış. | Abducted-1 | 2013 | |
| There's a security camera. | Orada bir güvenlik kamerası var. | Abducted-1 | 2013 | |
| What does that mean? | Bu da ne demek oluyor? | Abducted-1 | 2013 | |
| What do you want from us, who are you? | Bizden ne istiyorsunuz? Kimsiniz? | Abducted-1 | 2013 | |
| If this is about Jessica's father, she hates him. | Eğer Jessica'nın babasıyla alâkalıysa bilin ki ondan nefret ediyor. | Abducted-1 | 2013 | |
| Come out! | Ortaya çık! | Abducted-1 | 2013 | |
| Dave, Dave, are you okay? | Dave, Dave, iyi misin? | Abducted-1 | 2013 | |
| Are you okay, what happened? | İyi misin, ne oldu? | Abducted-1 | 2013 | |
| What happened... are you okay? | Ne oldu? İyi misin? | Abducted-1 | 2013 | |
| Oh, my God, it's our clothes. | Bunlar giysilerimiz. | Abducted-1 | 2013 | |
| My phone. | Telefonum. | Abducted-1 | 2013 | |
| Come on, come on, come on, come on. | Hadi, hadi, çalış. | Abducted-1 | 2013 | |
| Oh my God, I've got full power. | Aman Tanrım, şarjı full. | Abducted-1 | 2013 | |
| Oh, please, please, please, please. | Lütfen, lütfen. | Abducted-1 | 2013 | |
| Please, come on, come on, come on. | Hadi, hadi. | Abducted-1 | 2013 | |
| I have full reception. | Tam çekiyor gibi görünüyor. | Abducted-1 | 2013 | |
| Phones yes, but... | Telefonlar gelmiş ama bıçak yok. | Abducted-1 | 2013 | |
| That figures. | Bu biraz düşündürücü. | Abducted-1 | 2013 | |
| Why would they give us our phones | Telefonlarımızı neden geri versinler ki, üstelik çalışır hâldeyken? | Abducted-1 | 2013 | |
| They gave me my watch. | Saatimi de vermişler. | Abducted-1 | 2013 | |
| All my apps are wiped out too. | Tüm uygulamalarım silinmiş. | Abducted-1 | 2013 | |
| And a chocolate bar. | Çikolata kalıbını da vermişler. | Abducted-1 | 2013 | |
| I don't even have date and time on the screen. | Ekranda saat ve tarih de gözükmüyor. | Abducted-1 | 2013 | |
| And one stick of gum. | Bir tane sakız. | Abducted-1 | 2013 | |
| And my nail polish. | Ve ojem. | Abducted-1 | 2013 | |
| Come on, come on, come on, come on, come on. | Hadi, hadi, hadi. | Abducted-1 | 2013 | |
| Here we are, at the beginning of our vacation, | Tatilimizin başlagıcında, Los Angeles'ta kaçırılmış durumdayız. | Abducted-1 | 2013 | |
| We don't know why we're here. | Neden kaçırıldığımızı bilmiyoruz. | Abducted-1 | 2013 | |
| And we don't know who abducted us. | Aynı zamanda kimin bizi kaçırdığını. | Abducted-1 | 2013 | |
| And this could be the last proclamation | Belki de bu, başımıza gelenlerle ilgili son konuşmamız olacak. | Abducted-1 | 2013 | |
| We were kidnapped right out of Griffith Park, | Griffith Park çevresinde kaçırıldık. Sonra kendimizi burada bulduk. | Abducted-1 | 2013 | |
| and our only contact has been with someone | Ve bizi kaçıranlarla tek temasımız... | Abducted-1 | 2013 | |
| who uses these metal pincers to grab us | ...onlardan birinin bizi, sanki hayvanmışız gibi kıskaçla tutmasıyla oldu. | Abducted-1 | 2013 | |
| And there's this weird wheezing sound | Ortaya çıktıkları zaman çevreye... | Abducted-1 | 2013 | |
| every time they come around. | ...bir homurtu çıkartıyorlar. | Abducted-1 | 2013 | |
| They gave us our phones back | Telefonlarımızı geri verdiler... | Abducted-1 | 2013 | |
| and there's no reception... it's fucking creepy. | ...ama telefonlarımız çekmiyor. Bu biraz ürkütücü. | Abducted-1 | 2013 | |
| And they're watching our every move on a security camera. | Her hareketimizi bir güvenlik kamerasıyla takip ediyorlar. | Abducted-1 | 2013 | |
| I'm scared shitless. | Ödüm kopuyor. | Abducted-1 | 2013 | |
| I'm going to flash them. | Onlara ışık tutacağım. | Abducted-1 | 2013 | |
| It's day two and Dave is gone. | İkinci gündeyiz ve Dave hâlâ dönmedi. | Abducted-1 | 2013 | |
| I've been passed out for 12 hours | 12 saattir baygın durumdaydım... | Abducted-1 | 2013 | |
| There's this thing on the top of my spine. | Ensemde değişik bir şey var. | Abducted-1 | 2013 | |
| I'm gonna use the camera to record it now. | Onu kaydetmek için kamerayı kullanacağım. | Abducted-1 | 2013 | |
| I feel stuffed but I haven't eaten anything. | Kendimi doymuş hissediyorum lakin uzun zamandır hiçbir şey yemedim. | Abducted-1 | 2013 | |
| I want Dave. | Dave'i geri istiyorum. | Abducted-1 | 2013 | |
| Please come back, Dave, please come back, Dave. | Dave, lütfen geri dön. | Abducted-1 | 2013 | |
| It's day four. | 4. gün oldu. | Abducted-1 | 2013 | |
| There's still no Dave. | Dave'den hâlâ haber yok. | Abducted-1 | 2013 | |
| That fucking light is going to drive me insane. | Ve şu ışık bana kafayı yedirtecek. | Abducted-1 | 2013 | |
| I just... I don't... I don't understand how | Sadece... Anlayamıyorum. | Abducted-1 | 2013 | |
| kidnapping me and Dave | Dave ve beni kaçırmak neyi değiştirecek? | Abducted-1 | 2013 | |
| Yeah, yeah? | Öyle ha? | Abducted-1 | 2013 | |
| Something's happening inside my body. | Vücudumun içinde bir şeyler oluyor. | Abducted-1 | 2013 | |
| Like my hormones are changing. | Sanki hormonlarım değişiyor. | Abducted-1 | 2013 | |
| Maybe it's getting off the pill, I don't know. | Belki de verdikleri ilaçların etkisindendir, bilemiyorum. | Abducted-1 | 2013 | |
| Come on, just give me something. | Tanrım bana bir çıkış yolu göster. | Abducted-1 | 2013 | |
| Dave. | Dave. | Abducted-1 | 2013 | |
| Ahh, get off of me! | Bırak beni! | Abducted-1 | 2013 | |
| Get off of me! | Çek ellerini üzerimden! | Abducted-1 | 2013 | |
| Get off! | Bırak beni! | Abducted-1 | 2013 | |
| Please, I don't wanna die! | Lütfen, ölmek istemiyorum! | Abducted-1 | 2013 | |
| Jessica? | Jessica? | Abducted-1 | 2013 | |
| Are you okay? I woke up in a hospital room. | İyi misin? Bir hastane odasında uyandım. | Abducted-1 | 2013 | |
| There was a... there was a dead abductor on the ground. | Yerde bizim kaçıranlardan biri yatıyordu. Kaçmaya çalıştım. | Abducted-1 | 2013 | |
| I saw... I saw a news webpage, | Bir haber sitesinin sayfasını gördüm. | Abducted-1 | 2013 | |
| and there were pictures, | İkimizin ve babamın Afganistan'da çekildiği bir fotoğrafı vardı. | Abducted-1 | 2013 | |
| It has to be the Taliban. | Bizi kaçıran Taliban olmalı. | Abducted-1 | 2013 | |
| Fuck, you were right. | Siktir, haklıymışsın. | Abducted-1 | 2013 | |
| It's day five. | 5. gündeyiz. | Abducted-1 | 2013 | |
| It is the Taliban. | Bizi kaçıran Taliban. | Abducted-1 | 2013 | |
| I escaped and I saw a news headline | Kaçmaya çalışırken bir haber başlığı gördüm. Dave de bir kulak buldu. | Abducted-1 | 2013 | |
| So that backs it up. | Bunlar bu tezi destekliyor. | Abducted-1 | 2013 | |
| It's probably some sort of sleeper cell | Amerika'da bulunan hücre evinde falan olmalıyız. | Abducted-1 | 2013 | |
| And I found this little kid. | Küçük bir çocuk gördüm. Onu da kaçırmışlar. | Abducted-1 | 2013 | |
| She was 10, 12 years old. | 10, 12 yaşlarındaydı. | Abducted-1 | 2013 | |
| It's so creepy. | Bu biraz korkutucu. | Abducted-1 | 2013 | |
| A kid? | Çocuk mu? | Abducted-1 | 2013 | |
| And Dave has that same wound on the back of his neck. | Benim gibi Dave'in de ensesinde aynı yara var. | Abducted-1 | 2013 | |
| We both have needle marks on our arms, it's fucked. | Aynı zamanda kollarımızda iğne izleri var. | Abducted-1 | 2013 | |
| I tried a protein bar. | Verdikleri protein barını denedim. | Abducted-1 | 2013 | |
| You ate the rat pellets? | O fare tabletlerini mi yedin? | Abducted-1 | 2013 | |
| That or starve. | Buna açlık diyelim. | Abducted-1 | 2013 | |
| They turned the lights on. | Işıkları açtılar. | Abducted-1 | 2013 | |
| Yeah, now we can see what a shithole we're in. | Şimdi hangi bok deliğindeyiz, görebiliyoruz. | Abducted-1 | 2013 | |
| Do you hear that breathing? | Nefes alış seslerini duyuyor musun? | Abducted-1 | 2013 | |
| Who the fuck are you? | Kimsin lan sen? | Abducted-1 | 2013 | |
| Please don't hurt us. | Lütfen bize zarar vermeyin. | Abducted-1 | 2013 | |
| I'm Justin. | Ben Justin. | Abducted-1 | 2013 | |
| Summer. | Bu da Summer. | Abducted-1 | 2013 | |
| Who kidnapped you? | Sizi kim kaçırdı? | Abducted-1 | 2013 | |
| I... I don't... know. | Bile Bilemiyorum. | Abducted-1 | 2013 | |
| My name's Dave. | Benim adım Dave. | Abducted-1 | 2013 | |
| This is my girlfriend, Jessica. | Bu da kız arkadaşım, Jessica. | Abducted-1 | 2013 | |
| We we're kidnapped in Griffith Park. | Griffith Park'ta kaçırıldık. | Abducted-1 | 2013 | |
| Summer, this is my fault. | Summer, hepsi benim hatam. | Abducted-1 | 2013 | |
| We knew four people were already missing from the park | Parktan 4 kişinin kaçırıldığı duymuştuk. | Abducted-1 | 2013 | |
| and... and we walked right by the poster, | Tam afişlerin yanından geçiyorduk ki kendimizi burada bulduk. | Abducted-1 | 2013 | |
| I'm so sorry, I'm sorry. | Gerçekten çok özür dilerim. | Abducted-1 | 2013 | |
| Four people? Posters? | 4 kişi mi? Afiş derken? | Abducted-1 | 2013 |