Search
English Turkish Sentence Translations Page 2304
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I barely stopped the media from reporting everything. | Medyanın her şeyi ortaya çıkarmasını zar zor engelledim. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
That means.. Kang Soo Chan and Chairman Hong, when the laundry is all done, | Yani... Kang Soo Chan ve Başkan Hong, para aklama bittikten sonra... | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
they will get all the money and | Bu arada Jo Kang Ja kim? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
It's not something I can avoid anyway. | Bu her durumda önleyemeyeceğim bir şey. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
When the laundry is done, I'm going to become a whistle blower. | Para aklama bittiğinde onları ispiyonlayacağım. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Then our side will be also affected. | O zaman bizim tarafımız da etkilenecek. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
You can't win at war without some loss of blood. | Savaşı yara almadan kazanamazsın. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Even if one person has to be sacrificed. | Bir kişi kendini kurban etmek zorunda kalsa bile. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
What is it that your mother left you? | Annen sana ne bıraktı? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
My father must have been very nervous. | Babam gerilmiş olmalı. Başkan Hong bulmanı mı emretti? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
I will tell you later on, depending on how you do. | Hareketlerine bakarak daha sonra söyleyeceğim. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
It's not just anything. They siphoned off the money for the construction in a school where kids will study? | Başka bir şey değil. Çocukların çalıştığı okulda inşaat parasını cebe indirmişler. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
That's a given. I'll meet the mothers and try to persuade them. | Tabii ki. Annelerle buluşup ikna etmeye çalışacağım. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Forget it. You have to forget. | Unut. Unutmak zorundasın. O bir ajumma. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
She's old! She's so much older than I am... | Yaşlı! Benden kaç yaş büyük. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Bok Dong! You... | Bok Dong! Sen... Seni görmeye gelmedim ki! | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Did you come to see me, my Bok Dong? What's she saying? | Bok Dong'um beni görmeye mi gelmiş? Ne diyor bu ya? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
My father is? How did he know I'm here? | Babam mı? Burada olduğumu nasıl bilmiş? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
In any case, let's go quickly. The food is ready. | Her neyse çabuk gelin. Yemek hazır. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
I'm going. Please go carefully. | Gidiyorum. Dikkatli gidin. Bok Dong! | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
He likes you, doesn't he? | Senden hoşlanıyor, değil mi? Ne diyorsun? Deme öyle. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Aigoo, how did he get attracted by Jo Kang Ja. Poor boy. | Nasıl oldu da Jo Kang Ja'nın cazibesine kapıldı? Yazık yavrucağa. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
I'm jealous. What the?! | Kıskandım vallahi. Ne be? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
This sinkhole is the one the kids fell in and got hurt. | Bu göçük çocukların düşüp yaralandığı göçük. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Our children will go into a building like this to study? | Çocuklarımız bu binada mı çalışacak? Ya benim çocuğum düşseydi? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
What if only my child is disadvantaged because of my involvement? | Bu işe karıştım diye bir tek benim çocuğum zarar görürse? Üzgünüm. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
The thing... There won't be any disadvantages, Mother. | Lâkin... Kimse zarar görmeyecek. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
I would really like to go, but... | Hakikaten gitmek istiyorum ama zaten Müdür Yardımcısı tarafından fişlendim. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Do you think so? | Öyle mi dersin? Tabii ki! Bu arada neden bu kadar öfkelisin? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Come, come now. Let's continue after you help yourselves. You'll nourish yourselves to strengthen your resolve | Buyrun, buyrun. Yedikten sonra devam edelim. Güçlenmek için yiyin. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
and gather together in front of the school construction site at 12 o'clock, the day after tomorrow, okay? | Öbür gün saat 12'de inşaat alanında toplanıyoruz, tamam mı? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Ah, this is the picture of the construction site. | Bu resimler inşaat alanından. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Look at this. Water keeps on leaking, and there are hairline cracks on the wall... | Şuna bakın. Su sızmaya devam ediyor ve duvarda çatlak var. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Did the sinkhole happen because of this, too? | Göçük de bu yüzden mi oluştu? Tabii ki. Şuna bak şuna... Ben yaparım. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Please show your "Mom Power" prowess at 12 o'clock, the day after tomorrow. | Lütfen yarından sonraki gün saat 12'de annelerin gücünü gösterin. Size güveniyorum! | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
We believe in you! Now, now please have some eggs. | Güveniyoruz! Alın, buyrun yumurta yiyin. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Make way for the skincare... | Cilt bakımını yapalım. Cildim nemleniyor. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Hey, stop looking at the mirror and post quickly. | Aynaya bakmayı kes de çabuk yükle. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Gawd, for looking like a withering old man... Will you hurry it up, already? | Yaşlı adamlar gibi gibisin. Hızlı hızlı yükleyecek misin? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Hey, stop sucking on the lollie and post it quickly. Not that, but this one. | Şeker yemeyi bırak da hemen yükle. Bunu değil şunu. Çabuk. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Nickname: oo, Password:..., Subject: Wacky Sinkhole at Myeong Seong High... | Konu: Myeong Seong Lisesi'ndeki Tuhaf Göçük. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Will this do? Move over for a sec. | Oldu mu? Kay bi'. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Instead of studying as they were told to do, | Emredildiği gibi ders çalışmak yerine sırf bir kaç çocuk... | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
just because a few kids got hurt by falling into a little hole. | ...göçüğe düşüp yaralandı diye saçma sapan şeyler paylaşmışlar. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
That sinkhole did appear because of the school annex building and my friends... | O göçük ek bina inşaatı yüzünden oldu ve arkadaşlarım... | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Aigoo, when will that kid grow up to take over my business? | Bu çocuk ne zaman büyüyüp benim işlerimi devralacak? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
This is all for you. | Bunların hepsi senin için. Sana daha büyük ve daha iyi şeyler bırakabilmek için... | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
so that I could pass on bigger and better things to you! | ...bir köpek gibi çalışıp mücadele ediyorum! | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Eat some meat too, you punk! | Et de ye sıpa! | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Will the mothers really come tomorrow? | Anneler yarın gelirler mi? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
We have to believe that they will. | Geleceklerine inanmalıyız. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
The moms can be clumsy at expressing themselves | Anneler kendilerini ifade etmede beceriksiz olabilir veya yanlış yolu seçebilir. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Lunch time is almost ending soon. | Öğle arası bitmek üzere. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Ms. Jo Kang Ja, you should return to the classroom. I'll wait a little longer. | Jo Kang Ja, sınıfa dönmen gerek. Ben biraz daha bekleyeceğim. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Director Oh. Yes, Sir. | İdari Müdür Oh. Buyrun efendim. Dedikoducuları içeri alma dedim! | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Excuse me, Student. You can't be here. Please return to the classroom. | Affedersin, burada olmaman gerek. Lütfen sınıfına geri dön. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Get out! You can't get on it! Get out! Student, why are you like this? | Çekil! Binemezsin! Çekil! Öğrenci neden böyle yapıyorsun? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Honey! President, | Hayatım! | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
What do you mean the key isn't here? Ahn Dong Chil! | Ne demek anahtar yok? Ahn Dong Chil! | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
What are you doing? | Ne yapıyorsun? Bu şartlar altında inşaata devam edemezsiniz. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
According to the Cyber Investigation Team, in places like PC room, | Siber Soruşturma Ekibi'ne göre internet kafe gibi bir yerde... | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Anyone can say that. Find out who started it. | Bunu herkes biliyor. Kim başlattı onu bul. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
This kind of thing has to be nipped in the bud, or it'll become a full blown... | Bu gibi durumlarda yılanın başını iyice ezeceksin ki ileride... | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
There is something big happening right now. We should go to the annex right now. | Şu an çok önemli bir şey oluyor. Hemen ek binaya gitmemiz gerekiyor. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Don't come closer. | Yaklaşmayın. Hemen aşağı in! | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Listen Ajussi, you mustn't work on this construction. This is shoddy construction! | Dinleyin Ajussi, bu inşaatı yapamazsınız. Bu inşaat kalitesiz! | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Why aren't you dragging him down immediately? Call the police, please. | Neden hemen aşağı indirmiyorsunuz? Polisi arayın. Emredersiniz. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Did you do drugs? | Kafan güzel mi? Aşağı in. Tutuklanmadan önce aşağı in! | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Mama's here~ | Anneciğin geldi. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
What is that? | Bu ne? Bu kadınlar nereden çıktı? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Teacher, I'm sorry for being late. | Hocam geç kaldığım için özür dilerim. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Bang Wool's mother... | Bang Wool'un annesi. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
My daughter, Mama's here. | Yavrum annen geldi. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Hey, hey, hey, hey! All the ajummas are gathered at the auditorium. Kim Chang Soo! | Bütün ajummalar konferans salonunda toplandı. Kim Chang Soo! | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
How can this happen at a school? | Okulda nasıl böyle bir şey olabilir? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
What happened? You know those women are all just regular people. | Ne oluyor? Bu kadınların hepsinin sıradan insanlar olduğunu biliyorsun. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Even the tiger's den will feel less scary if you go in as a pack. | Kaplanın mağarasına hep birlikte girersen daha az korkarsın. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Gong Joo... | Gong Joo. Anne. Anne. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Yes, Chairman. I will take care of it accordingly. | Evet Başkanım. Gereğini yapacağım. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
We've already looked into everything. | Her şeyi inceledik. Göçük öylesine oluşmamış. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
It was created because the construction site nearby has safety issues. | Yanındaki inşaat alanının güvenlik sorunları nedeniyle oluşmuş. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Based on the professional assessment, the cause of it was due to the aging of the sewage pipeline... | Profesyonel değerlendirmeye göre... | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
If we just fix the sewage pipeline, then there won't be any prob... | Kanalizasyon boru hattını tamir edersek hiç bir sorun... Bir sorum var. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Then how can you explain the cracks and leaks on the wall of the annex building? | Ek binanın duvarında çatlak ve sızıntıları nasıl açıklayacaksınız? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Um, well that... that is... | O konu... Şöyle ki... | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
That's why we are doing this construction. | İşte bu yüzden inşaat yapıyoruz. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Didn't the cracks of the building occur because of this low quality cement? | Binadaki çatlakların nedeni bu kalitesiz çimento olamaz mı? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Does it make sense that a school is built on trash like concrete, Mothers? | Çöp gibi bir çimentoyla inşaat yapılması akıl alır iş mi anneler? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Now that I see it, your homeroom teacher seems pretty cool. | Şimdi fark ettim de sınıf öğretmenin pek bir havalı görünüyor. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Ah, right. I think the subcontractor has made some sort of a mistake. That's right. Yep. | Doğru. Sanırım taşeron bir hata yaptı. Öyle. Evet. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
We will change the subcontractor. Are we done now? | Taşeronu değiştireceğiz. Oldu mu? Ne demek oldu mu? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Using a pyramid scheme to select the subcontractor, and dumping all responsibility onto them when anything happens, | Taşeron seçmek için saadet zinciri kullandığınızdan... | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
not paying the contracted construction cost on time, slashing the unit cost, | ...sözleşmedeki inşaat maliyetini zamanında ödemediğinizden... | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Go back in and stay crumpled! | Jin Yi Gyeong'un okulun çatısından atladığı gece... | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
This teacher! What did you just say?! Crumpled? | Hocaya bak! Ne dedin sen? Kıvrılsın mı? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
That teacher over there is the one that told my son to stay crumpled in the back, | Bu öğretmen, oğlumun gözleri iyi göremediği için dersleri iyi değil diye... | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
These women, really! They are accusing an innocent person. | Bu kadınlar da! Masum birini suçluyorsunuz. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Even for me, who has over 10 years of construction experience, this is the first time I've encountered such a terrible case as this. | 10 yıllık inşaat tecrübem olmasına rağmen... | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
They change the building blueprint whichever way they see fit, | Bina planını kafalarına göre değiştirdiler... | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
After I finish this round, I'm going to take my hands off of this construction. | Şu işi de bitireyim bu inşaattan elimi ayağımı çekeceğim. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |