• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 2402

English Turkish Film Name Film Year Details
Oh, come on, answer the phone. Ah, hadi, telefona cevap ver. AfterLife-1 2009 info-icon
I'm here. It's me. Paul, I need you. Ben burdayım.Benim, Paul, sana ihtiyacım var. AfterLife-1 2009 info-icon
Are you there? Paul, help me. Orda mısınız? Paul, yardım et. AfterLife-1 2009 info-icon
Paul. Please stop. Paul. Lütfen yapma. AfterLife-1 2009 info-icon
I'm the only one who can hear you now. Şu anda seni duyabilen tek kişi benim. AfterLife-1 2009 info-icon
I'd be very careful if I were you. Snin yerinde olsaydım dikkatli olurdum. AfterLife-1 2009 info-icon
The dead have such a hold over the living. Ölülerin yaşayanlar üzerinde bir etkisi olur. AfterLife-1 2009 info-icon
What do you mean? He still feels your presence. Ne demek istiyorsun? Hala senin varlığını hissediyor. AfterLife-1 2009 info-icon
You're only causing him more pain. Sadece daha fazla acı duymasına sebeb oluyorsun. AfterLife-1 2009 info-icon
If you really loved him, you would accept your death and let him go. Eğer onu gerçekten sevdiysen, ölümünü kabul eder ve gitmesine izin verirsin. AfterLife-1 2009 info-icon
Then prove to me that I'm really dead. Öyleyse bana gerçekten öldüğümü kanıtla AfterLife-1 2009 info-icon
Oh, you people. Ah, siz insanlar. AfterLife-1 2009 info-icon
You always need proof. Her zaman kanıt istersiniz. AfterLife-1 2009 info-icon
Why do l look like a corpse? Neden bir cesede benziyorum? AfterLife-1 2009 info-icon
Because you are a corpse. Çünkü bir cesetsin. AfterLife-1 2009 info-icon
It's time you finally accepted the truth. Nihayet gerçeği kabul etme vaktin geldi. AfterLife-1 2009 info-icon
You are dead. Sen ölüsün. AfterLife-1 2009 info-icon
You will never live again. Bir daha asla yaşayamayacaksın. AfterLife-1 2009 info-icon
I am dead. Ben ölüyüm. AfterLife-1 2009 info-icon
Bad dream? Kötü bir rüya mı? AfterLife-1 2009 info-icon
I had the craziest dream. En delice rüyadayım. AfterLife-1 2009 info-icon
I dreamt that I was in a car crash and I was dead. Rüyamda bir trafik kazası geçirdim ve öldüm. AfterLife-1 2009 info-icon
Have you ever had a dream where you were dead? Hiç ölü olduğun bir rüya gördün mü? AfterLife-1 2009 info-icon
Paul? Shh shh shh. Paul? Şişşt.. şişşt şişşt. AfterLife-1 2009 info-icon
Keep your voice down. You'll wake the neighbors. Sessiz ol. Komşuları uyandıracaksın. AfterLife-1 2009 info-icon
You don't have any neighbors. Senin hiç komşun yok. AfterLife-1 2009 info-icon
Did you ever love me? Did you? Beni hiç sevdin mi? Beni sevdin mi? AfterLife-1 2009 info-icon
Say you love me. Beni sevdiğini söyle. AfterLife-1 2009 info-icon
Are you gonna get that? Onu alacak mısın? AfterLife-1 2009 info-icon
Me? No. It's probably for Eliot. Ben mi? Hayır Bu muhtemelen Eliot için. AfterLife-1 2009 info-icon
Is it always like this? Her zaman böyle mi olur? AfterLife-1 2009 info-icon
What do you mean? I thought that when you died Ne demek istiyorsun? öldüğünde, bir daha AfterLife-1 2009 info-icon
you wouldn't feel any more pain. acı hissetmeyceğini düşünmüştüm. AfterLife-1 2009 info-icon
You wouldn't have to struggle anymore. Daha fazla çabalamak zorunda değilsin. AfterLife-1 2009 info-icon
But it just never stops, does it? Ama bu hiç durmuyor, değil mi? AfterLife-1 2009 info-icon
I'll pick up the deceased from the hospital. Naaşı hasteneden ben alırım. AfterLife-1 2009 info-icon
Yes. This afternoon? Evet. Bu öğleden sonra mı? AfterLife-1 2009 info-icon
It'll be fine. İyi olacak. AfterLife-1 2009 info-icon
It's my pleasure, Mr. Miller. Thank you. Benim için zevk,Bayan Miller. Teşekkürler. AfterLife-1 2009 info-icon
I'll leave you to sort out her things. Onun eşyalarını düzene sokmanız için sizi yalnız bırakayım. AfterLife-1 2009 info-icon
Okay. Thank you. Okay. Tamam. Teşekkürler. Tamam. AfterLife-1 2009 info-icon
Oh, wait, I want to take a picture. Ah bekleyin, bir fotoğraf çekmek istiyorum AfterLife-1 2009 info-icon
Okay, smile. Tamam, gülümse. AfterLife-1 2009 info-icon
Nice. Hey, I got this for you. Güzel. Hey, bu sizin için. AfterLife-1 2009 info-icon
Aw, it's beautiful. Ah, bu çok güzel. AfterLife-1 2009 info-icon
You're beautiful. Sen güzelsin. AfterLife-1 2009 info-icon
I'll race you to the lake. Seninle göle kadar yarışacağım. AfterLife-1 2009 info-icon
Oh, I'm not playing your little games. No. Ah, senin küçük oyunlarını oynamayacağım. Hayır. AfterLife-1 2009 info-icon
I'll make it worth your while. Bunu senin için değerli kılacağım. AfterLife-1 2009 info-icon
Uh oh. Uh oh. AfterLife-1 2009 info-icon
Don't let go of me. I won't. Beni bırakıp gitme. Bırakmam. AfterLife-1 2009 info-icon
I'll never let you go. Senin gitmene izin vermem. AfterLife-1 2009 info-icon
What's that for? Bu ne için? AfterLife-1 2009 info-icon
His mouth keep it closed. Çenesini kapalı tutmak için. AfterLife-1 2009 info-icon
Now the eyes. Şmdi gözler. AfterLife-1 2009 info-icon
Does he have family? Ailesi var mı? AfterLife-1 2009 info-icon
Yes. A brother. Evet bir erkek kardeşi var. AfterLife-1 2009 info-icon
He's coming in later. O sonra gelecek. AfterLife-1 2009 info-icon
Did my mother cry when she saw me? Annem beni gördüğünde ağladı mı? AfterLife-1 2009 info-icon
Did Paul? Paul ağladımı? AfterLife-1 2009 info-icon
That's not important anymore. Bunun artık bir önemi yok. AfterLife-1 2009 info-icon
I need to know. Bilmem lazım. AfterLife-1 2009 info-icon
We had an argument. Biz tartışmıştık. AfterLife-1 2009 info-icon
I tried to stop her. Onu durdurmaya çalıştım. AfterLife-1 2009 info-icon
No, he didn't. Hayır durdurmaya çalışmadı. AfterLife-1 2009 info-icon
You should rest. Dinlenmelisin. AfterLife-1 2009 info-icon
You're getting weaker. It's almost time. Gittikçe zayıflıyorsun. Neredeyse vakti geldi. AfterLife-1 2009 info-icon
Can I ask you a question? Sana bir soru soarabilir miyim? AfterLife-1 2009 info-icon
Why do we die? Neden ölürüz? AfterLife-1 2009 info-icon
To make life important. Hayatı önemli kılmak için. AfterLife-1 2009 info-icon
Mr. Coleman? Yeah? Bay Coleman? Evet? AfterLife-1 2009 info-icon
My name's Jack. Benim adım Jack. AfterLife-1 2009 info-icon
Hi. Hi, Jack. Merhaba, Jack. AfterLife-1 2009 info-icon
How'd you know my name? Adımı nerden biliyorsun? AfterLife-1 2009 info-icon
Ms. Taylor was my teacher. Bayan Taylor benim öğretmenimdi. AfterLife-1 2009 info-icon
I saw her last night. Onu geçen akşam gördüm. AfterLife-1 2009 info-icon
I was going past the funeral home Cenaze evini geçiyordum... AfterLife-1 2009 info-icon
Ms. Taylor stood there. Bayan Taylor orda ayaktaydı. AfterLife-1 2009 info-icon
In the window. Pencerede dikiliyordu. AfterLife-1 2009 info-icon
Wearing a red dress. Üzeinde kırmızı bir elbise vardı. AfterLife-1 2009 info-icon
Don't say things like that. She doesn't even have a red dress. Öyle şeyler söyleme . Kırmızı bir elbisesi bile yoktu. AfterLife-1 2009 info-icon
You think I'm lying? Look, Yalan söylediğimi mi düşünüyorsun? Bak, AfterLife-1 2009 info-icon
Jack, I'm not in the mood, okay? Jack, havamda değilim, tamam mı? AfterLife-1 2009 info-icon
She needs your help. Anna's dead! Senin yardımına ihtiyacı var. Anna öldü! AfterLife-1 2009 info-icon
Your teacher is dead. Öğretmenin öldü. AfterLife-1 2009 info-icon
I can't help her anymore. Ona artık yardım edemem. AfterLife-1 2009 info-icon
Maybe you just don't love her anymore. Belkide onu artık sevmiyorsundur. AfterLife-1 2009 info-icon
How dare you, you little fuck! Hey, whoa whoa whoa! Buna nasıl cüret dersin seni küçük pislik! Hey, dur, dur. AfterLife-1 2009 info-icon
You think this is funny, huh, you little weird shit? Bunu komik mi sanıyorsun seni ufak pislik? AfterLife-1 2009 info-icon
Stay there. Burda kal. AfterLife-1 2009 info-icon
Are you okay, honey? What is wrong with him? Sen iyi misin tatlım? Onun sorunu ne? AfterLife-1 2009 info-icon
Oh my God. Come on, let's go. Aman tanrım. Hadi, gel gidelim. AfterLife-1 2009 info-icon
Jack, I'm sorry. I'm sorry, kid. Jack, özür dilerim. özür dilerim, yavrum. AfterLife-1 2009 info-icon
I am so sorry. Ben çok üzgünüm. AfterLife-1 2009 info-icon
Mrs. Whitehall... Bayan Whitehall... AfterLife-1 2009 info-icon
I hope you found what you were looking for. Umarım aradığın şeyi bulmuşsundur. AfterLife-1 2009 info-icon
I really enjoyed our time together. Beraberliğimizden gerçekten hoşlanmıştım. AfterLife-1 2009 info-icon
Huh? Anthony, shh shh shh. Hı? Anthony, şşşt, şşşt. AfterLife-1 2009 info-icon
Anthony, always confused. Anthony'in karısı hep karışıktı. AfterLife-1 2009 info-icon
How can I help you, Officer? Nasıl yardımcı olabilirim, memur bey? AfterLife-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 2397
  • 2398
  • 2399
  • 2400
  • 2401
  • 2402
  • 2403
  • 2404
  • 2405
  • 2406
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact