• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 2530

English Turkish Film Name Film Year Details
Hide. Saklanın. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Damn, it's above the truck. Siktir, aracın üstünde. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
What are those things? Nedir bunlar? Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
I do not know, I could not see well. They have destroyed the radio. Bilmiyorum, tam olarak göremedim. Radyo istasyonunu yok ettiler. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
And killed my men. Great. Ve adamlarımı öldürdüler. Üzüldüm. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Whatever they are, they patrol. And turn off all possible threats. Her ne olduklarını bilmiyorum ama devriye geziyorlar. Ve gördükleri tüm tehditleri temizliyorlar. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
I can not see. That's because we are under a truck. Hiçbir şey göremiyorum. Çünkü aracın altındayız. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
It's Lindsey. Bu Lindsey. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Lindsey. Lindsey. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Dad, I'm so sorry. Will you pick me up? On Baba, çok üzgünüm. Beni almaya gelebilir misin? Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
They came out of nowhere, and now we're trapped. Her yerden karşımıza çıkıyorlar, köşeye sıkıştık. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Where are you? Are you okay? I'm fine, there are other people here. Neredesin? İyi misin? İyiyim, burada başkalarıda var. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
What do you mean? You're not at home, where are you? Ne demeye çalışıyorsun? Evde değil misin? Neredesin? Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
I'm in the city. Dad, what's going on? I'm afraid. Şehir merkezindeyim. Baba, neler oluyor? Korkuyorum. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
We hear noises, screaming and I... Garip sesler ve çığlıklar duyuyoruz ve ben... Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
I know where you are, locking yourself and avoid... Tamam bebeğim, biliyorum. Bak her neredeysen kendini koru... Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
They rushed to an old office building near Union Station... Union İstasyonuna yakın küçük bir ofisteyim... Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Dad, what are those things? Baba, bu şeyler de ne? Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
They are dead, because I'm coming to get you now. Hiç bir önemi yok çünkü şimdi seni almaya geliyorum. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Sit tight, all right. Sadece bir yere ayrılma, anlaşıldı mı? Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
I love you, Dad. I love you too. Seni seviyorum baba. Bende seni seviyorum. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
What's the plan? Plan nedir? Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Major? Blake. Binbaşı? Blake. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Chris Meher. Nice to meet you. Chris Meher. Tanıştığıma memnun oldum. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Listen... Pekala dinleyin... Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
They have surrounded us, but I think they're leaving here. Etrafımız çevrili ama sanırım bulunduğumuz noktayı terketmeye başladılar. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
I think we can go come through that side. Bence geldikleri tarafa doğru gitmeliyiz. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
And I can see the weapons that we have in bring security. Ve bende hala sahip olduğum silahların farkındayım. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
What's the plan, boss? I'll go get my daughter. Planımız nedir, patron? Kızımı almaya gideceğim. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
His daughter is not worth it. She is not so nice. Kızının buna değeceğini düşünmüyorum. O kadar da hoş birisi değil. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Dad, where are you? Neredesin baba? Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
No, go away. Hayır, uzak dur benden! Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Come on. Gidelim hadi. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Glad you could come upon us. Party Where are we? Şükürler olsun bize katılabildin. Neredeyiz? Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
I thought we were coming. Hangi tarihteyiz? Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
This is not South central. Bu Güney Merkezi değil. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
What did I tell you? Ne demiştim size. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
These things have a technology which is bigger than ours. Bizim sahip olduğumuzdan daha sağlam bir teknolojiye sahipler. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
They have come to Earth through wormholes. Solucan delikleri sayesinde Dünyamıza geliyorlar. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
That's nice, but how do we get back? Pekala, nasıl geri döneceğiz? Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Good question. İyi soru. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
It is not that we can call for help. Our transmitters do not work here. Yardım çağırabilirdik fakat vericiler burada çalışmıyor. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Sure we can. Elbette çağırabiliriz. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
We can use this beacon to us strengthen signal and sending. SOS Bu zımbırtıyı kullanarak sinyal gücünü artırıp yardım çağırabiliriz. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
But it's only for a transmission. Yeah, do it. Ama bu ancak sağlam bir transformasyon ile sağlanabilir. Tamam, yap hadi. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
It will take some time to recharge. Yeniden şarj edebilmek için biraz zaman gerekli. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Give it an hour. Beautiful, go ahead. Yaklaşık bir saat. İyi, yap şunu. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Nobody leaves here without my permission, you understand? Kimse ben bir şey söylemenden yerinden ayrılmasın, anlaşıldı mı? Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
What are you, smart guy? Ne yaptığını sanıyorsun, akıllı şey? Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
We are on an unknown planet, You do not even know if there is oxygen. Bilinmeyen bir gezegendeyiz, oksijen olup olmadığını bile bilmiyoruz. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Do not worry, you can breathe. Endişelenmeyin, nefes alınabiliyor. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Crazy girl. Delisin sen. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
That smells good. Hoş bir kokusu var. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
I miss Los Angeles. Los Angeles'ı özledim. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Captain, you should see this. Kaptan, bence buna bir göz atmalısınız. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
I think we are in their backyard. Sanırım arka bahçede bulunuyoruz. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Damn. Hassiktir. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
That's not all. We are not the only ones here. Hepsi bu değil. Burada sadece biz yokuz. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
They gather people. İnsanları topluyorlar. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Doc, that should really take an hour? Unfortunately, yes. Doc. bir saat kadar beklemek zorunda mıyız? Ne yazık ki, evet. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
We'll send an SOS. And hope they come soon. Şimdi yalnızca yardım çağrısı gönderip gelmelerini mi bekleyeceğiz? Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
That's a long wait. And time for those things to find us. Bu çok uzun sürer. Ve o zamana kadar bu şeyler bizi bulur. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Wait... And those people? What about them, we gotta get outta here. Bekle... Peki ya diğer insanlara ne olacak? Ne olmuş onlara, buradan çıkmalıyız. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Sure, and where? Evet, peki nasıl? Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Pack up, we're leaving. Where to? Pekala toparlanın, harekete geçiyoruz. Nereye gideceğiz? Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
We go down and we save those people. Oraya gidip oradakileri kurtarmalıyız. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Are you crazy? What about us? Stand down, Lieutenant. Delirdin mi sen? Bize ne olacak? Burada kalabilirsin, Lieutenant. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
These are innocent people who need our help. Oradakiler bizim yardımımıza ihtiyacı olan masum insanlar. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
The rest can follow me or stay here with their thumbs up their asses. Sizlerde ya benimle gelin ya da kıçınızın üstüne oturup burada kalın. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
I said pack. Got it. Toparlanın dedim! Anlaşıldı. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Can I have a gun? Sorun olmazsa bir silah alabilir miyim? Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
We're going. Hadi hareketlenelim. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Try this, the bigger they are the harder they fall. Bunu dene. Büyük olan şeyin etkisi de büyük olur. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Come over here. Come and get it. Hey, bak buradayım. Evet, tam burada. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Precisely, they pick Blake. İndir şunu Blake. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Here you are. Bak burada ne var. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
I'm glad I lie here. Hala burada uzanıyor olmaktan dolayı çok mutluyum. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Deb, where is Shawn? Deb, Shawn nerede? Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Where did you see him last? He can not just disappear. Onu en son olarak nerede gördün? Birden bire ortadan kaybolamaz ya. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
I can not go home until they are returned. Bizimkiler dönene kadar eve gelemem. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
There are fires in the city. Call the police. Şehir alevler içinde. Polisi ara. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Try again. Tekar dene o zaman. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Honey, stop crying. We'll find him. Hayatım, ağlamayı kes. Onu bulacağız, tamam mı? Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
I promise. Söz veririm. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
I hope you know which way we should go. We can not keep running around. So Umarım nereye gittiğimizi biliyorsundur. Bu şekilde etrafta dolanıp duramayız. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Do not worry, we're close. Merak etme, neredeyse geldik. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Come on. Tamam, hadi. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Holy Mary, are you okay? Not quite. Tanrı aşkına, iyi misiniz? Pek değil. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Tim, thank God you're alive. Şükürler olsun ki hayattasın Tim. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
What's all the fuss? It is the end of the world. Dışarıda neler oluyor öyle? Sanırım Dünya'nın sonu geldi. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
It must be, I have all day seen one yet. Öyle olsa gerek, bütün gün boyunca dışarıda kimseyi görmedim. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
The others took the only working. That there are gear is broken. Bu arada araçların hemen hepsi arızalı, bununda vitesinde sorun var. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
We have to use my truck. O halde benimkini alıyoruz. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
We will avenge us. İntikam zamanı. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Where's the fire? I'm going to find my daughter. Neler oluyor? Kızımı bulmaya gidiyorum. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
And there are some foreigners not so friendly. If I were you I would arm me. Ve dışarıda pek de arkadaş canlısı olmayan şeyler var. Neyse ki yalnız değilim. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
My family, I have my family. Aman Tanrım, bende ailemi bulmalıyım dostum. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
I must go to my family. Tim. Ailemi bulmam gerekiyor. Tim. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
Come with us. Bizimle gel. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
If the grid not working I have to go. Her ne olursa olsun gitmeliyim dostum. Age of Tomorrow-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 2525
  • 2526
  • 2527
  • 2528
  • 2529
  • 2530
  • 2531
  • 2532
  • 2533
  • 2534
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact