• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 2534

English Turkish Film Name Film Year Details
If the intelligence agency told me to work in a health food store Eğer istihbarat teşkilatı bir sağlıklı yiyecek deposunda çalışmamı söyleseydi... Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
just to please the intelligence agency, then... sadece istihabarat ajansını memnun edebilirdim, Ya... sonra.. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Why can't I go out in the field? Neden meydana çıkmıyorum? Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Isn't it time to forget that incident over at the Russian embassy? Rus elçiliğinin olayı unutması için yeterli zaman geçmedi mi? Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
When and agent gets shit faced on Russian vodka and takes a young Russian female... Ne zaman boktan rus votkası ne de genç bir rus hatununu götürdüm... Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Aren't you allowed to invite a young lady out for a sleigh ride? Genç bir hatunu dışarı çıkarmama izin veremez misin? Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
In the middle of the summer? Nobody's perfect. Yaz ortası olabilir mi? Kimse mükemmel değildir. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
At least I found out she was a Russian agent. en azından onun bir rus ajanı olduğunu anladım. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
And then questioned here at the Bolsjoj ballet. ve tabii sonrasında Bolsoj balesinde sorgulandı. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
She didn't know anything about any long distance missiles. O uzun mesafe nükleer füzeler hakkında birşey bilmiyor. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Jensen! jensen! Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Watch out for the ladies. O hatuna dikkat et. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Do you know about a professor Neubau? Profesör neubau hakkında birşeyler biliyormusun? Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Yes, he's a German scientist how lives in Denmark. Evet,Alman bilimadamı, nasılsa Danimarkada yaşıyor. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Who is trying to come up with a substance for oil? Kim petrol için böyle bir maddeyle gündeme gelmek ister? Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
He died three days ago. Rest his soul. O 3 gün önce öldü. Allah rahmet eylesin. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
And his substance was done. Ve o maddesini yapmayı başardı. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Just before his death, he took some pictures of his invention. Ölmeden hemen önce de onun bir resmini çekmeyi başardı. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
We have that microfilm. Good for you boss. Mikro film bizim elimizde. Patron... bu çok iyi. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
On the other hand, only CIA could process that particular film. Öte yandan bu filmi sadece CIA inceleyebilir. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Neubau contacted Carter Neubau Carter'la temas kurdu. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
and one of his agents picked up the film. ve onun bir ajanı filmi aldı. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
You're job is to guard the courier so that he could deliver the film to safety. Senin görevin bu habercinin güvenli bir şekilde filmi teslim etmesini sağlamak. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
A lot of people are going for that substance, Jensen. Pek çok insan bu maddenin peşinde Jensen. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
What is it boss? Patron ne diyor böyle? Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
The Danish intelligence agency is going to deliver Neubaus substance to the CIA. Danimarka istihbaratı maddeyi CIA ya teslim edecek. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
On the other hand, I could sell that microfilm to the Sheik of Obec for at least ten million Danish crowns. Öte yandan mikrofilmi Obec şeyhine 10 milyon crona satabilirim. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Have you tried to buy it from the Danes, boss? Sen Danes'ten onu satın almayı denedin mi patron? Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Matty Hari, you know well that the Scorpio doesn't buy Ğ he takes! Mata hari sen Akrep'in Ğ'den onu satın almayacağını biliyorsun! Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
But, I got a safe plan. Fucking great boss! Ama güvenli bir planım var. Sikeyim büyük patronu. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
In order to fool the enemy, we have made this bag with samples. Düşmanı kandırmak için bu numune çantasını hazırladık. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Just this little rye bread flavoured with brewer's worth is something extra ordinary. Sadece birayla tadlandırılmış çavdar ekmeği. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
We've baked it with the microfilm inside. Mikrofilm içindeyken pişirdik onu. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
No, the courier gets the bag. hayır,haberci çantayı alır. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Just to be sure about it, we'll do the double bag trick. sadece biz bileceğiz, çift çanta numarasını yapacağız. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Here's your bag Jensen. Without the microfilm. çantan burda Jensen. Mikrofilm olmadan. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Jensen, beware of the ladies! Jensen,kadınlara dikkat et! Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Yes, sure, chief! Emin olabilirsin şef. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
The code is; "Do you need a health young man " parola "Sağlıklı bir adama ihtiyacınız var mı" Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
"who knows health food, yoga, ropy milk and thick yoghurt?" "kim sağlıklı yemek,yoga,bozuk süt ve koyu yoğurt bilmez ki" Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Dismiss!!! marş marş. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Yes boss. Emredersin patron. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Yes, my son. That's how you're made. Evet evladım. Burası seninle ilgili. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Your father and I worked together in the intelligence agency. Baban ve ben istihbarat ajanında beraberdik. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
It was a dangerous place to work. Bu bir iş için çok tehlikeli idi. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
We where so in love we forgot all about that. Birbirimize aşık olduk, ve herşeyi unuttuk. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Everything about the Scorpio and all the top secret papers we took from him. Akrep'ten çaldığımız bütün o çok gizli belgelerle beraber. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
It was wonderful. bu muhteşem. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
The Scorpio! Let's go! Akrep! hadi git. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
That assignment cost your father his life. Bu görev babanın hayatına mal oldu. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
And if I ever catch him Ve şimdiye kadar onu kimse yakalayamadı. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
I'll strangle him to death. Onu ellerimle boğacağım. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
You should never turn the other cheek. asla diğer yanağını dönmemelisin. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Sure it was terrible that he killed my father Eminim babamı vahşice öldürmüştür. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
but he knew the risks when he took the job. ama o işi aldığında riskleri biliyordu. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
You should at least be able to speak top him about it. Sen en azından onun üstleriyle konuşabilirdin. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
You don't speak with scorpions. Akreple konuşamazsın. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
You stomp on them! And if not, they run away. Sen onları alt edebilirsin! Ama edemezsen, kaçarlar.. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
That's what I'm going to do. Eh, run away... O benim ne yapacağımla ilgili... Eh kaçarlarsa... Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
I'm going to apply for a job, Ciao! Bye my son. benim biraz işim var,hoşçakal... Hoşçakal evladım. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Are you by any chance in need of a health young man who knows health food, yoga, ropy milk and high yoghurt? Sağlıklı yemek,yoga,bozuk süt ve koyu yoğurt yiyen sağlıklı bir adama ihtiyacınız var mı? Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Ropy milk? Yes, that and high yoghurt. Bozuk süt mü? Evet ve kalite yoğurt. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Well, it's that way. evet,öyle... Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
So, was it ropy milk and high yoghurt? 1 Öyle,bozuk süt ve kalite yoğurt mu? 1 Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Hello, you're right on time. Merhaba,zamanlaman harika. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Am I? Sure you are. Right on the dot! Ben miyim? Kesinlikle sensin.Nokta atışı. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Nobody told me that before. Hiçkimse bana bunu söylemedi. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
I'm not a shamed... Why would you be ashamed? Utangaç değilim... neden utanasın ki? Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
That's what my mother always tells me. She does, who is she. Your mother? Annemin her zaman ki sözler bunlar. o mu,o kim.Annen mi? Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Mrs. Irma Andersen. Irma Andersen? Bayan Irma Andersen. İrma Andersen mi? Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Young man, may I shake your hand? Genç adam elini sıkabilirmiyim? Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
It's an honour to shake the hand of the son of the woman o kadının oğlunun elini sıkmak benim için onurdur. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
who made this country what it is today. Kim bugün bu ülkeyi bu hale getirdi. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
There isn't a better woman in the whole of Denmark! Danimarkada o kadın gibisi yoktur. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Well... Evet.. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
May I call you by your Christian name? Seni ilk adınla çağırabilirmiyim? Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Yes, it's Arnold. Evet ben Arnold. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Arnold, it's so Danish. Yes, typical Danish. arnold tam bir Danimarkalı ismi. Tipik bir Danimarkalı. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Like your mother. anneni severim. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Well Arnold, cut to the chase. Pekala Arnold laklakı keselim. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Here's the bag with the samples, and a train ticket to Bromby. Numuneli çanta ve Bromby'e bir tren bileti burda hazır. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
You'll be picked up by a big whit Buick Skylark Büyük bir Buick Skylark ile karşılanacaksın Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
who will take you to the Northern European Meditation Centre. seni Kuzey Avrupa Meditasyon merkezine götürecek. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Allow me to wish you a... pleasant trip... sana iyi yolculuklar diliyorum Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Tally ho! Yallah. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Jensen! jensen Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Yes boss? Buyur patron? Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Do you have any idea who that was? It was Irma Andersen's son. Onun kim olduğu hakkında bir fikrin var mı? O Irma Andersen'in oğlu. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Irma Andersen? Irma Andersen mi? Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
She who took care of the men in a shower cabin? Duş kabininden erkekleri gözetleyen mi? Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Irma la Douche. Exactly. That was her son. Duşçu Irma Kesinlikle.Onun oğlu işte. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Check him out, Jensen. Onu kontrol et Jensen. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
And remember; beware of the ladies. Sure boss. Ve unutma,kadınlara dikkat et. Tabii patron. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Yes, mother. Evet,anne. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
I didn't know they needed this many people in the health food business. Onların sağlıklı yemek konusunda birine bu kadar ihtiyaç duyduğunu bilmiyordum. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Yes, I got the job. Evet artık bir işim var. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Good my son. Güzel, oğlum. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Now, you work hard with the healthy food and don't go to bed to late. Artık sağlıklı yiyeceklerle ilgileneceksin ve akşamları da geç yatmayacaksın. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
Bye for now. Şimdilik hoşçakal. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
The intelligence agency's courier is on a train to Bromby. istihbaratın kuryesi Bromy'e giden bir trende. Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 1977 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 2529
  • 2530
  • 2531
  • 2532
  • 2533
  • 2534
  • 2535
  • 2536
  • 2537
  • 2538
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact