Search
English Turkish Sentence Translations Page 3045
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I haven't found anything that's been left behind. | Unutulmuş hiç bir şey bulmadım. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Well, the man who vacated room three on Tuesday | Salı günü 3 numaralı odayı tutan adam.. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
couldn't find his teeth. | ..dişlerini bulamamış. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Are you actually accusing me of stealing | Gerçekten beni yaşlı bir adamın | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
a set of old man's false teeth? | takma dişlerini çalmakla mı suçluyorsun? | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
What did you think I was going to do with them? | Onlarla ne yapacağımı düşündün? | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
These not look like mine? | Bunlar benim değilmiş gibi mi duruyor? | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
I know that you live with your grandparents. | Büyükannenlerle yaşadığını biliyorum. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Yes, and they both have their own teeth. | Evet, ve ikisinin de kendi dişleri var. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
If things get left behind, | Eğer bir şeyler unutulursa, | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
they come down to the lost property box. | kayıp eşya kutusuna koyulur. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
I read the memo. | Bilgilendirmeyi okudum. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
It was...fascinating | Çok... büyüleyiciydi. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
You should have been the writer in the family. | Ailedeki yazar siz olmalısınız. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Emelia, | Emelia, | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
you are this close to getting fired. | kovulmana şu kadar kaldı. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Give me one minute. | Bir dakika müsade et. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Let me just finish what I am doing here. | Şu yaptığımı bitireyim. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
A moment of inspiration can be lost in far less time | Anlık gelen ilham, hemen ilgilenmezsen | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
if you don't indulge it. | çok çabuk kaçabilir. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
But l...caught it. | Ama ben... Kaçırmadım. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
So hello. | Ee merhaba. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Did you just fake that? | Bunu numaradan mı yaptın? | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
So Where's your Work? | Çalışman nerede? | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
I didn't bring anything with me. | Yanımda bir şey getirmedim. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
I understand if you're not ready to show me | Şu ana kadar yazdıklarını bana göstermeye... | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
what you have written so far. | hazır değilsen, anlayışla karşılarım. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Wherever you've been, I went there first. | Bu yollardan ben de geçtim. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
I'm not sure I'd own up to that. | Bundan okadar da emin değilim. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
So can you at least tell me what your novel's about? | En azından romanının ne hakkında olduğunu söyleyebilir misin? | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Do you have anything to drink? | Bir şeyler içer misin? | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Can't you just go downstairs? | Aşağıya inemezmisin? | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
I mean, there must be something downstairs. | Yani, aşağıda bir şeyler vardır kesin. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
So you haven't told your family about our lessons then. | Derslerimizi henüz ailene söylemedin yani? | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
No, I haven't. | Hayır söylemedim. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
I do have a story actually. | Bir hikayem var aslında . | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
It's about a naughty pixie. | Yaramaz ve güzel bir kadın hakkında. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Emelia, come on, this isn't school. | Emelia, Haydi ama, burası okul değil. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Good, because I got expelled from school. | İyi, çünkü ben okuldan atıldım. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
I really wouldn't let your daughter anywhere near me. | Kızının yanımda dolaşmasına gerçekten izin vermem. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
She's 17. | 17 yaşında. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
That's old enough to know your own mind. | Ne yaptığını bilecek kadar büyüdü. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Is this a lesson on subtext, Mr. Fischer? | Bu bir ders mi yoksa yardımcı metin mi, Bay Fischer? | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Okay, let's start with text and subtext then. | Tamam, metin ve yardımcı metinle başlayalım ozaman. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
And please don't call me Mr. Fischer. | Ve lütfen bana Bay Fischer deme. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
It makes me feel old. | Kendimi yaşlı hissediyorum. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
I don't want to eat it! | Yemek istemiyorum! | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
I don't like it! | Sevmiyorum bunu! | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
You haven't even tried it. | Daha denemedin bile. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Come on, you have to eat some. | Haydi ama, biraz yemek zorundasın. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
No, she doesn't. | Hayır, değil. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
You don't have to eat it, Posy darling. | Yemek zorunda değilsin, Posy, hayatım. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Beth, don't force feed her. | Beth, zorlama çocuğu. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
You would have made me eat it. | Bana zorla yedirirdin. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Well, We've learned from our mistakes. | Hatalarımızdan ders çıkardık. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
How's the book going? | Kitap nasıl gidiyor? | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Can I go out for the evening? | Bu akşam dışarı çıkabilir miyim? | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Well, it's a school night. | Yarın okul var. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, but I'm on study leave. | Evet ama ben izinliyim. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Technically, it's a school night. | Teknik olarak, yarın okul var. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
You can go out. | Çıkabilirsin. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Be back by 10:00. | 10:00'da dönmüş ol. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Show some fucking backbone, you total tool. | Biraz metanet göster, hödük herif. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Don't start, Joa! | Başlama Joa! | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
You'd slept with half of Basingstoke by her age. | Onun yaşında Basingstoke'un yarısıyla yatmıştın. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Lucky fucking Basingstoke! | Siktiğimin şanslı Basingstoke'u! | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Wow, look at that. | Vay, şuna bak. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Wow. That's amazing. | Tanrım. İnanılmaz. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Boy, I wish I had a camera. | Oğlum keşke bir kameram olsaydı. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Take a picture on your phone. | Telefonunla resim çek. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
I wish I had a phone. | Keşke bir telefonum olsaydı. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Anyway, we should grab what we can | Neyse, millet farkedene kadar... | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
before they realize it's wrecked here. | alabildiğmizi almalıyız. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Huge men's T shirts. | Battal boy erkek T shirt'leri. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Not as good as these. | Bunlar kadar iyi değiller. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Women's shoes. | Kadın ayakkabıları. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Oh, those are revolting! | İğrençler! | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Look at the size of them! | Şunların büyüklüğüne bak! | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Why is everything so massive? | Neden herşey bukadar devasa? | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Here, you should have this. | Al, bunu götürmelisin. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
We can't actually take them. | Bunları alamayız. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
They might belong to someone. | Birilerine ait olabilirler. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
No, you can claim it, provided notice is given | Hayır, ama hakedebilirsin. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
so the rightful owner has a chance to come forward. | Gerçek mal sahibi şuan öne çıksın. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
We are taking all your stuff, okay? | Bütün eşyalarını alıyoruz, tamam mı?! | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
We're having the big T shirts and the shoes, all right? | Büyük t shirtleri ve ayakkabıları alıyoruz, tamam mı? | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Is that all right with you? | Bu senin için sorun olur mu? | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
It's a joint. | Sarma. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Do you want some? | İster misin? | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Where on Earth do you get hard drugs from? | Böyle şeyleri nereden buluyorsun? | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Are you for real, Pollyanna? | Sen gerçek misin, Pollyanna? | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Can I try it? | Deneyebilir miyim? | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Yeah. | Tabi ki. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
It's just a rollie, though. | Tek sarımlık bir şey zaten. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
I just wanted to see your face. | Suratını görmek istiyorum. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
How come you're not doing your A levels? | Neden hazırlık okumuyorsun? | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
Surely you want to get out of here like everyone else. | Eminim herkes gibi, sen de buralardan gitmek istersin. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
My dad thinks you're really clever. | Babam senin gerçekten zeki olduğunu düşünüyor. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
I was doing A levels. | Hazırlığa gidiyordum. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |
I was at The Holy Family, but I got kicked out. | The Holy Family'deydim, ama atıldım. | Albatross-1 | 2011 | ![]() |