Search
English Turkish Sentence Translations Page 3089
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Yeah. And guess what? Elliot got busted for text bombing the school. | Evet. Ve tahmin et ne oldu. Elliot okulu mesaj bombardımanına tutmaktan yakalandı . Aynen. Tahmin et ne oldu. Elliot, okula mesaj bombardımanı yapmaktan yakalandı. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
So I took your advice and steered my ship with positivity. | Böylece senin tavsiyene uyup gemimi pozitiflikle sürdüm. Ben de tavsiyene uyup gemimi olumlu düşüncelerle sürdüm. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
And now Becky Gibson might be coming, too. | Ve şimdi Becky Gibson da gelebilir. Artık Becky Gibson da gelebilir. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
So no magic tricks. | Öyleyse sihirbazlık numaraları yok. İllüzyon yok. Step dansı falan, salakça şeyler yok. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
No tap dancing, nothing dorky. | Tap dansı ya da diğer şapşal şeyler de | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
You got it. I'm turning 12. | Anlaşıldı. 12 yaşına giriyorum. Oldu bil. 12 yaşıma giriyorum. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Got it. 12 year old cool straight up. | Anlaşıldı. 12 yaşında klas başı dik. Tamam. 12 yaşında havalı çocuk. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Do it right now. It's just allergies. | Bunu şimdi yap. Bu sadece allerji. Hemen yap. Alerji sadece. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Really? | Gerçekten mi? Sahi mi? | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Hey, Em. What's up? | Selam, Em. Naber? Em, n'aber? | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
They're making me miss dress rehearsal | Ben revire yatırmak için giysi Revirde yatıra yatıra elbise provasını özlettiler resmen. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
to lay down in the infirmary. | provasından alıkoyuyorlar. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
And Anthony called me. | Ve Anthony beni aradı. Anthony aradı. Celia ondan ayrılmış. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Celia broke up with him. | Celia ondan ayrılmış. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
They're going to prom tonight. | Bugün mezuniyet partisine gidiyorlar. Akşam mezuniyet balosuna gidiyorlar. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Apparently not anymore. | Görünüşe göre artık değil. Artık gitmiyorlar demek ki. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Can I be excused? | İhtiyaç molası alabilir miyim? İzninizle çıkabilir miyim? | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
What? | Ne? Ne var? Dinle. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Listen... | Beni dinle... | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
I am sorry about last night. You have to believe me. | Geçen gece için üzgünüm. Bana inanmalısın. Dün gece için özür dilerim. Bana inanmalısın. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
I would never say those things about you. | Senin hakkında öyle şeyler asla söylemezdim. Senin hakkında hayatta öyle şeyler söylemem. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
And tonight, I'm going to make it up to you. | Ve bu gece, hatamı düzelteceğim. Ayrıca bu akşam, seninle barışacağım. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
X O X O. | öpücük kucak öpücük kucak Öptüm. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
I heart you. | Ben kalp sen. Özleştik. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Look, I just want everything to be perfect tonight. | Bak, tek istediğim bu gece herşeyin mükemmel olması. Bu akşam her şey kusursuz olsun istiyorum. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Please... | Lütfen... Lütfen... | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
be my date for the prom. | Mezuniyet partisinde eşim ol. ...mezuniyet balosunda eşim ol. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
This isn't Gossip Girl, you two. | Bu bir Dedikoducu Kız değil, siz ikiniz. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Get back inside, Celia. | İçeri geri gel, Celia. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
See you tonight. | Bu gece görüşürüz. Akşam görüşürüz. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Let's go, Wreck It Ralph. | Hadi gidelim, oyunbozan Ralph. Gidelim, sakar çocuk. Derhâl müdürün odasına! | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Principal's office now! | Müdürün odasına şimdi! | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Are you sure I can't just drop him off with you? | Onu arabayla sana bırakamayacağımdan emin misin? Seninle bırakamayacağıma emin misin? | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Honey, there's no way. Not today. | Tatlım, mümkün değil. Bugün olmaz. Hayatım imkânı yok. Bugün olmaz. Bakıcıya ne oldu? | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
What happened to the babysitter? | Bebek bakıcısına ne oldu? | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
She had to cancel again. | Yine iptal etmek zorunda kaldı. Yine iptal etmek zorundaymış. Sıkıntı yok. Yanımda götürürüm. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
You know what? It's okay. I'll just take him with me. | Ne biliyor musun? Sorun değil. Onu ben alacağım. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
You're taking Trevor to the interview? | Onu iş görüşmesine mi götüreceksin? Trevor'ı mülakata mı götürüyorsun? Evet, bir şey olmaz. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Yeah, I'll be fine. | Evet, sorun olmaz. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
How's he doing without Bumble Bee? | Yaban arısıyla durumu ne? Bal Arısı olmayınca neler yapıyor? | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
He is... | O... Kendisi... | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
He is hanging in there. He's doing okay. | Orada oturuyor. O iyi. Takılıyor öyle. Bir şeyi yok. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Okay, honey. I gotta go. I gotta go. Good luck! | Tamam, tatlım. Åimdi gitmeliyim. Gitmem gerek. İyi şanslar! Tamam hayatım. Kapatmam gerek. Bol şans! | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Thanks, you too, hon. | Teşekkürler, sana da, tatlım. Sağ ol, sana da hayatım. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Hey, Anthony, what's up? | selam, Anthony, ne var ne yok? Anthony, ne oldu? | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Dad, I broke a trophy case and got suspended. | Baba, ödül dolabını kırdım ve uzaklaştırma aldım. Baba, bir ödül dolabını kırdım ve uzaklaştırma aldım. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
What? You have to come and pick me up. | Ne? Gelip beni almalısın. Ne? Gelip beni alman lazım. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
No! You gotta be kidding me. | Olamaz! Åaka yapıyor olmalısın. Hayır! Şaka yapıyorsun. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
They say you need to come get me. | Onlar gelip beni alman gerektiğini söylüyor. Gelip beni alman gerektiğini söylüyorlar. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
No, no. You're gonna have to wait at the Principal's | Hayır, hayır. Müdürün odasında beklemen lazım. Hayır, hayır. Mülakat işi bitene kadar müdürün odasında beklemek zorundasın. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
office till I'm done with my interview. | iş görüşmem bitene kadar. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Fine, I'll be here. | Pekala, burada kalacağım. İyi ya, burada olacağım. Tamam, hoşça kal. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
On your left! I'm on your right! | Solda! Sağındayım! Sola! Sağındayım! | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
On your right. On your left. | Sağında. Solunda. Sağa. Sola. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Are you okay? | İyi misin? İyi misiniz? İyiyim. Tamamdır! | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
I'm good. I got it! | İyiyim. Sorun yok! | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
I'm good. Don't worry! | İyiyim. Endişelenmeyin! İyiyim. Merak etmeyin. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Excuse me. | Afedersiniz. İzninizle. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Mr. Van Dyke. Mr. Van Dyke! | Bay Van Dyke. Bay Van Dyke! Bay Van Dyke. Bay Van Dyke! | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
I have been trying to reach you because I'm here to save you. | Size ulaşmaya çalışıyorum çünkü sizi kurtarmak için burdayım. Sizi kurtarmak için size ulaşmaya çalışıyordum. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
I'm from the publishing company. | Bir yayınevinde çalışıyorum. Yayınevindenim. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Let me start again. I'm not crazy. | Tekrar izah etmeme izin verin. Deli değilim. Baştan alalım. Delirmedim ben. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Please welcome legendary performer... | Lütfen efsanevi sanatçıya hoşgeldin deyin... Karşınızda efsane sanatçı... | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
No, no. That's my cue. | Hayır, hayır. Bu benim sıram. Hayır, hayır. Beni çağırıyorlar. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
We'll have a little chat later, all right? | Sonra bunu biraz konuşuruz tamam mı? Sonra ufak bir konuşuruz, olur mu? Bu sonraya bırakılacak şey değil. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
This is not something we should leave until afterwards. | Bu sonraya bırakabileceğimiz birşey değil. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
We wanna have a chat right now, Mr. Van Dyke! | Biz şimdi konuşmak istiyoruz, Bay Van Dyke! Hemen şimdi konuşmak istiyoruz Bay Van Dyke! | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Please welcome Mr. Dick Van Dyke! | Lütfen Bay Dick Van Dyke'a hoşgeldin deyin! Karşınızda Bay Dick Van Dyke! | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Please! | Lütfen! Buyrun! | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
I insist that you get him. | Onu getirmeniz için ısrar ediyorum. Onu getirmenizde ısrar ediyorum. Ben de burada kalmanızda ısrar ediyorum. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
And I insist you stay right there. | Ve ben de burada durmanız için ısrar ediyorum. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Hi, kids! Sir! | Selam, çocuklar! Bayım! Selam çocuklar. Bayım. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
And hi, moms and dads. | Ve merhaba, anneler ve babalar. Size de selam olsun babalar ve anneler. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
There was a misprint! Just two minutes! | Yanlış basım var! Sadece iki dakika! Hatalı bir basım olmuş. İki dakika yeter. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
If you guys don't know who I am, ask your parents. | Kim olduğumu bilmiyorsanız çocuklar, anne babanıza sorun. Beni tanımıyorsanız annenize, babanıza sorun. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
And if they don't know... | Ve onlar bilmiyorsa... Onlar da bilmiyorsa annelerine, babalarına sordurtun. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
have them ask their parents. | onların kendi anne babasına sordurun. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
We're gonna have a great time today. | Bugün harika vakit geçireceğiz. Bugün harika zaman geçireceğiz. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
I'm gonna read to you. You're not gonna want to say...! | Size okuyacağım. Söylemek istemezsiniz...! Size kitap okuyacağım. Söylemek istemezsiniz! | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
I'm gonna read from a very special book. | Çok özel bir kitaptan okuyacağım. Çok özel bir kitaptan okuyacağım. Hazır mısınız? | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
You ready? | Hazır mısınız? | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Get out of my way. I need him. Sir! | Yolumdan çekil. Ona ihtiyacım var. Bayım! Çekil yolumdan. Ona ihtiyacım var. Bayım. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
"Today's the day. You're growing up! | "Bugün işte o gün. Büyüyorsunuz! "Gün, bugündür. Artık büyüyorsunuz. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
"I'm here to help you... | "Size yardım etmek için buradayım... Size kakanızı yapmanıza... | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
"take that dump!" | "o çöpü alın!" ...yardım etmek için buradayım." | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Please don't, sir! | Lütfen yapmayın, bayım! Yapmayın lütfen bayım. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
"Take that dump in the pool! | "Havuzdaki çöpü al! "Havuza kakanı yap. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
"Take that dump on the bed! | "Yataktaki çöpü al! Yatağa kakanı yap. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
"But, don't take a dump on your, on your brother's head. | "Ama, erkek kardeşinin kafasındaki çöpü alma. Ama sakın kardeşinin kafasına yapma. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
"You can take a dump like a frog. | "Çöpü bir kurbağa gibi alabilirsin. Kurbağa gibi kaka yapabilirsin. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
"I'll take a big dump like a dog!" | "Köpek gibi büyük bir çöp alacağım!" Ben de köpek gibi büyüğünden kaka yapacağım." | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
No! It's "jump"! | Hayır! Bu "atlama"! Hayır. O "zıpla" olacak. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
It's just jump, sir. Not dump. | O sadece atlama, bayım. Çöp değil. Orası zıpla bayım. Kaka yap değil. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Would you excuse me for a moment? | Beni bir dakika izin verir misiniz? Bir saniye izin verir misiniz? | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
I never agreed to do this kind of... | Bu çeşit şeye asla katılmadım... Bu tarz şeyleri çocuklara söylemenin... | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
There was a misprint. | Basım hatası. Yanlış basım olmuş. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Jump like a frog. One little letter. | Bir kurbağa gibi atla. Sadece küçük bir harf. Kurbağa gibi zıpla. İki kelime altı üstü. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
It was a mistake! It was meant to be jump! I'm so sorry. | O bir hataydı! Kastedilen "atlamak"! Çok üzgünüm. Bir hata olmuş. Zıpla demek istenmiş. Çok özür dilerim. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
There she is, right there, with the bad hair! She's behind this. | İşte o, orada, bozulmuş saçıyla! Bunun arkasında o var. Orada işte, kötü saçlı olan. Bunun arkasında o var. | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |
Okay, we got this. We got this, right? | Tamamdır, bu işi aldık. Bu işi aldık, tamam mı? Tamam, hallettik. Hallettik, değil mi? | Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 | 2014 | ![]() |