Search
English Turkish Sentence Translations Page 3381
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I mean left, left. | Sol, sol. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
That's right, Gary, left, thank you. | Tamam Gary, sol, teşekkürler. ...ve onu terk etti. Yardım ettiğini sanıyordu. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Okay, which way now, Gary? | Tamam, şimdi nereye Gary? | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Uh, well, we're at the corner of 52nd and Eighth. | 8. Cadde ile 52.'nin köşesindeyiz. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Dr. Rosen... | Dr. Rosen... | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
She's there. | Orada. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
She's this way. | Bu tarafta. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
She's going into that youth hostel. | Şu öğrenci yurduna girdi. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Bill, four blocks north of the van. | Bill, kamyonetin dört blok kuzeyi. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Okay, right there. Come on, let's go! | Tamam, geliyoruz. Hadi gidelim! | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
She went in there? | Oraya mı girdi? | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
That's not good. We have to get her out. | Bu iyi değil. Onu çıkarmamız gerek. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
I'm not sure I can push them all. | Hepsini etkileyebilir miyim bilmiyorum. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Don't go anywhere near them. They're covered in pheromones. | Yanlarına gitme. Hepsinde feromon var. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
That's her. That's the girl Tracy! | İşte o. Kız o. Tracy! | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Tracy Beaumont! | Tracy Beaumont! | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
I got her! I got her! | Ben yakalarım! Ben yakalarım! | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Hey, don't run from me! What are you doing? | Hey, benden kaçma! Ne yapıyorsun sen? | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
I only want to talk! | Sadece konuşmak istiyorum! | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Young man, do you know that girl? | Genç adam, o kızı tanıyor musun? | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
He was in the subway, Dr. Rosen. | O da metrodaydı Dr. Rosen. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
You were in the subway. No, no, no, no. | Sen de metrodaydın. Hayır, hayır, hayır. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Hicks! Hicks! Stop him! | Hicks! Hicks! Durdur onu! | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
What did I do? I didn't do anything wrong! | Ne yaptım ben? Yanlış bir şey yapmadım! | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Why are you running, huh? Why are you running? | Niye kaçıyorsun öyleyse? Niye kaçıyorsun? | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Get off of me! Relax! | Bırak beni! Sakin ol! | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
You were there in the subway. | Sen de metrodaydın. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
I don't know what you're talking about. | Neden bahsettiğinizi bilmiyorum. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Young man... | Genç adam... | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Your friend back there, Tracy Beaumont, | O arkadaşının, Tracy Beaumont'ın... | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
she's in a lot of trouble. | ...başı büyük dertte. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
We're trying to find her to help her | Başka birileri daha zarar görmeden önce... | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
before anyone else gets hurt. | ...onu bulup yardım etmek istiyoruz. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Dr. Rosen, he has the scent all over him. | Dr. Rosen, koku her tarafına sinmiş. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
He must have been right next to her when it went off. | Koku yayılmaya başladığında kızın hemen yanında olmalı. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
You know about that? | Biliyor musunuz? | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
The thing that my sister does that makes everyone angry? | Kız kardeşimin yaptığı şeyi, herkesi kızdıran şeyi? | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Yes, yes, we do. | Evet, evet, biliyoruz. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
It doesn't work on me. | Benim üzerimde yaramıyor. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
I'm immune. | Benim bağışıklığım var. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Gary, tell me you know where she is. | Gary, nerede olduğunu söyle. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
She got into a cab. Which one? | Taksiye bindi. Hangisine. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Bill, it was yellow. | Bill, sarı olana. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
She's she's your sister. Yes. | Senin kardeşin mi? Evet. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
I've been looking for her for months. | Aylardır onu arıyorum. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
I'm the only one that can stop her. | Onu durdurabilecek tek kişi benim. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
'Cause Dr. Rosen wanted me to come in | Dr. Rosen gelmemi istedi de. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Yeah, well, we're on call. That's part of the job. | Evet, görevdeyiz, çağırdılar. İşimizin bir parçası da bu. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
No, that's not what my mom said. | Hayır, annem böyle söylememişti. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
She said we she used words that I can't use, but | Bizim... Benim kullanamayacağım kelimeler kullandı ama... | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
and then she drove me here. | ...sonrasında beni buraya getirdi. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
The thing is Gary, | Olay şu ki Gary... | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
there's a dangerous Alpha out there and | ...dışarıda tehlikeli bir Alfa var. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Yeah. We have to deal with it. | Evet. Onunla ilgilenmemiz gerek. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Yeah, I know, 'cause we're important. | Evet, biliyorum çünkü biz önemliyiz. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
But I should be sleeping now, and there's still a hum. | Ama şu anda uyuyor olmam gerekiyordu. Hem hâlâ şu uğultu var. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
So I'm upset, and I'm complaining. | O yüzden huysuzum ve yakınıyorum. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
I just complained. You sure did. | Yakındım az önce. Evet, öyle yaptın. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Well, he says she's his sister yes, Don. | Persky mi? İki hafta sanırım. Kardeşi olduğunu söylüyor, evet Don. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Don, of course we're checking. | Don, tabii ki kontrol ediyoruz. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
No, if you people come stomping in here, | Hayır, insanlar paldır küldür buraya gelirse... | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
we might lose any chance of him cooperating. | ...onunla iş birliği yapma şansımızı kaybederiz. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Just let me speak with him. I'm sure I can convince him | Onunla konuşmama izin ver sadece. Eminim ki bizi kıza götürmesine... | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
to lead us to her. | ...ikna edebilirim onu. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Don unh. | Don. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
I'll take that as consent. | İzin verdi olarak alacağım bunu. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Do you want me to go in there with you? | Seninle gelmemi ister misin? | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
I hope that won't be necessary. | Bunun gerekli olacağını sanmıyorum. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
You can take a seat if you like. | İstersen oturabilirsin. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
No, I don't wanna sit on my ass. | Hayır, götümün üstüne oturmak istemiyorum. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
When can I get outta here? | Buradan ne zaman gidebilirim? | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Believe me, we don't want to keep you any longer | İnan bana, biz de seni... | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
than we have to. | ...çok fazla tutmak istemiyorum. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
But people are dying, son, and it's essential | Ama insanlar ölüyor oğlum. Kardeşini bulmamızda... | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
that you help us find your sister. | ...bize yardım etmen çok önemli. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
I don't even know who you guys are! | Sizin kim olduğunuzu bile bilmiyorum! | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
I haven't seen a badge or anything. | Rozet falan hiçbir şey görmedim. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
How do I even know you're cops? | Polis olduğunuzu nereden bileceğiz? | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Well, we're not cops. | Polis değiliz zaten. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
We're trained specialists in cases like your sister's. | Kardeşininki gibi durumlar için eğitilmiş uzmanlarız biz. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
And I don't think you want the cops to find her | Kardeşini bizden önce polislerin bulmasını... | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
before we do. | ...isteyeceğini de sanmıyorum. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Okay, so, um, what are you | O zaman ona... | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
what are you guys gonna do to her? | Ona ne yapacaksınız? | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Please, sit down. | Lütfen, otur. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
We're going to do everything we can | Kardeşinin, kendine ya da başkalarına... | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
to keep your sister from hurting herself | ...zarar vermemesi için... | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
or anyone else for that matter. | ...elimizden gelen her şeyi yapacağız. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Now, I'm going to record our conversation. | Bu konuşmayı kaydedeceğim. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
It's only for the purposes of myself and my team. | Kendimin ve takımımın amaçları için. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Okay, what do you wanna know | Peki. Buradan çıkıp... | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
so that I can get out of here and find her? | ...kardeşimi bulmam için ne bilmek istiyorsunuz? | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
We can start with your name. | İsminle başlayabiliriz. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Uh, Matthew. | Matthew. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Matthew Hurley. | Matthew Hurley. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Yeah, this is Special Agent Bill Harken. | Evet, Özel Ajan Bill Harken. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
I need a background check. | Birinin kaydını kontrol ettirmem gerekiyor. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Hurley but your sister's last name is Beaumont. | Hurley. Ama kardeşinin soy ismi Beaumont. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Beaumont is our mother's maiden name. | Beaumont, annemizin kızlık soyadı. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Or at least it, um... It was. | En azından, soyadıydı. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |