• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 3519

English Turkish Film Name Film Year Details
Tell him I don't want it, it's a trap. Ona söyle istemiyorum, bu bir tuzak. Amazon Forever-1 2004 info-icon
He wants to arrest me and confiscate me the film. Beni tutuklamak ve filme el koymak istiyor. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Come with us then, bring your camera. O zaman bizimle gel, kameranı da getir yanında. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Rainforest, cradle of biodiversity, Yağmur ormanları biyolojik çeşidin beşiğidir. Amazon Forever-1 2004 info-icon
marvel of ingenuity, new species, Yaratılış harikası, yeni türler... Amazon Forever-1 2004 info-icon
magical nature ...ve büyülü doğa, alabildiğine hızlı yok oluyor. Amazon Forever-1 2004 info-icon
The river bends, like those of my destiny, Nehir yatağı, kaderim gibi kaçınılmaz çatışmaya kurban gidiyor. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Dead trees, Ölü ağaçlar... Amazon Forever-1 2004 info-icon
Like sentinels overlooking, guarding the killing fields ...Dünya'nın en büyük ormanlarının ölü yerlerini koruyor gibiler. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Let's go to the other side, talk to their chief! Hadi diğer tarafa geçip onların lideri ile konuşalım. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Now play! Oyununu oyna. Bana öyle bakma, seni salak. Amazon Forever-1 2004 info-icon
You are destroying our forest, Bizim ormanlarımızı yok ediyorsun, burası bizim alanımız. Amazon Forever-1 2004 info-icon
You must leave. Buradan gitmelisin. Amazon Forever-1 2004 info-icon
What did he say? Ne söyledi? Gidin buradan. Amazon Forever-1 2004 info-icon
It took him so long just to say that? Bunu söylemek bu kadar uzun mu sürdü? Amazon Forever-1 2004 info-icon
Stay right there! Yerinden kıpırdama! Amazon Forever-1 2004 info-icon
What's your name, chief? Senin adın ne, şef? Yalnızca işimizi yapıyoruz. Amazon Forever-1 2004 info-icon
I also have a family to feed. Ailemi beslemek zorundayım. Düşmanın değilim... Amazon Forever-1 2004 info-icon
I want to be your friend. ...dostun olmak istiyorum. Dostum filan değilsin. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Wait chief, Bir dakika şef, senin için çok şey satın alabilirim. Amazon Forever-1 2004 info-icon
You want a new engine for your canoe? Kanon için yeni bir motor istiyor musun? Amazon Forever-1 2004 info-icon
Money, do you want money? Para, para istiyor musun? Amazon Forever-1 2004 info-icon
Who is this guy? Bu eleman kim? Amazon Forever-1 2004 info-icon
Put your camera down! Kameranı indir aşağı. Aşağı indir. Amazon Forever-1 2004 info-icon
No film here, Film çekmek yasak. Yabancısın, adın ne senin? Amazon Forever-1 2004 info-icon
For Indians we are all foreigner Kızılderililer için hepimiz yabancıyız. Amazon Forever-1 2004 info-icon
I say what is your name? Adın ne dedim sana? Nicolas. Amazon Forever-1 2004 info-icon
This gringo is trouble. Amerikalı sorun yaratıyor. Sakinleşin, bay Ferra! Amazon Forever-1 2004 info-icon
What are you doing here, Nicolas? Burada ne yapıyorsun, Nicolas? Amazon Forever-1 2004 info-icon
Helping my friends, against you I guess. Size karşı arkadaşlarıma yardım ediyorum. Amazon Forever-1 2004 info-icon
With this to show the world what you're doing. Bu video ne yaptığınızı Dünya'ya gösterecek. Amazon Forever-1 2004 info-icon
This is my last warning, leave, Bu son uyarım, buradan gidin ve asla geri gelmeyin. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Enough. Yeter. Tamam, yeterli bu kadar. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Don't go chief, let us be friends! Gitme şef, hadi gel dost olalım. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Get off, assholes! Siktir git, puşt! Amazon Forever-1 2004 info-icon
Don't look at them! Or we'll have to fight. Onlara bakmayın, yoksa kavga etmek zorunda kalırız. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Look, there is a white man with them! Bak, beyaz adam onlarla birlikte. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Weird! İlginç! Amazon Forever-1 2004 info-icon
It looks so strong, Çok güçlü görünüyor, ama bu onu durdurabilir. Bak! Amazon Forever-1 2004 info-icon
And if that doesn't work, you can also do this. Eğer bu işe yaramazsa, bunu da yapabilirsin. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Two arrows, in there İki tane ok buraya fırlatın, ucube kuş gibi ötecek. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Rain is coming to ruin the ceremony. Yağmur ayinimizi mahvetmek için geliyor. Amazon Forever-1 2004 info-icon
I must take care of it! Onlara göz kulak olmalıyım. Tamam, halledersin. Amazon Forever-1 2004 info-icon
The Shaman floats in the deep waters of our dreams, Şaman, hayallerimizdeki derin sularda yüzen... Amazon Forever-1 2004 info-icon
in balance between this world ...ve bu dünya ile diğer dünya arasındaki mükemmel dengeyi kuran kişidir. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Go away, rain cloud! Geri git, yağmur bulutu! Amazon Forever-1 2004 info-icon
Of course, it's just when I'm reloading my old camera Eski kameramı yeniden yüklersem, önümde duran imkansız olayı kaydedebilirim. Amazon Forever-1 2004 info-icon
I can see but not film. Ben görebiliyorum ama kameram göremiyor. Neden? Amazon Forever-1 2004 info-icon
When I tell this story, nobody will trust me. Bu hikayeyi anlatırsam, kimse bana inanmaz. Hiç kimse! Amazon Forever-1 2004 info-icon
you saw it. Yes Sen gördün mü? Evet. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Better you missed it! Kaçırman daha iyi. Neden? Büyüden. Amazon Forever-1 2004 info-icon
You may be right... Haklı olabilirsin. Amazon Forever-1 2004 info-icon
There she is! İşte orada. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Beautiful Amazon women, Amazon'un en güzel kadını, erkekler gibi kuş tüyü giymiş. Amazon Forever-1 2004 info-icon
I like to believe the myth that, Böyle efsanevi şeylere inanıyorum. Amazon Forever-1 2004 info-icon
sometimes you attack villages, at night, Bazen köye gece yarısı saldırıyorsun... Amazon Forever-1 2004 info-icon
to kidnap young men and seduce them ...genç erkekleri kaçırıp onları üremek için baştan çıkarmaya. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Daughter, I'm proud, Kızım, seninle gurur duyuyorum. İnzivada her şeyi çok iyi öğrendin. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Out of the sun, your skin is milky white. Günün dışında cildin süt beyazıdır. Amazon Forever-1 2004 info-icon
When I cut your hair, you'll become a woman. Saçını kestiğim an, bir kadın olacaksın. Amazon Forever-1 2004 info-icon
You can marry the man of your choice. Seçeceğin herhangi bir erkekle evlenebilirsin. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Nicolas, she likse you Nicolas, seni beğeniyor. Hayır Tapi'yi daha çok beğeniyor. Amazon Forever-1 2004 info-icon
No she likes you. Hayır, seni seviyor. Hayır Tapi'yi daha çok beğeniyor Amazon Forever-1 2004 info-icon
She likes me. Benden hoşlanıyor. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Gromac. Gromac. Dostum. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Come back in a while! Bir süre sonra yine geleceğiz! Amazon Forever-1 2004 info-icon
It's to take out the bad blood, and make me strong, right? Kötü kanı çıkarmak beni güçlü mü yapacak? Amazon Forever-1 2004 info-icon
I understand but it hurts. Anlıyorum ama çok acıyor. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Your Indian name is Zaguma. Kızılderili adın Zaguma olacak. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Which means? Anlamı ne? Beyaz kıç! Amazon Forever-1 2004 info-icon
Police. Polis. Siktir. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Chief, you're my friend Şef, benim dostumsun ve senden yardım istiyorum. Amazon Forever-1 2004 info-icon
This foreigner is not authorized to stay here. Bu yabancıların burada kalmaya izni yok. Amazon Forever-1 2004 info-icon
We're going to arrest him and take him back to Brasilia, ok? Onları tutuklayıp, Brezilya'ya geri göndereceğiz. Amazon Forever-1 2004 info-icon
My chief says Nicolas is our guest. Şefim, Nicolas'ın misafirimiz olduğunu söylüyor. Amazon Forever-1 2004 info-icon
No one will arrest him. Onu kimse tutuklamayacak. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Tell your chief he must respect the law, like any Brazilian! Şefine söyle kurallara uymak zorunda, her Brezilyalının yaptığı gibi. Amazon Forever-1 2004 info-icon
And I represent the law here! Burada kanunu ben temsil ediyorum! Onu götüreceğiz, tamam mı? Amazon Forever-1 2004 info-icon
If you want to take him, you'll have to take all of us. Onu almak istiyorsan, hepimizi almak zorundasın. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Mister Ferra, let's leave. Bay Ferra, hadi gidelim. Kapat çeneni. Amazon Forever-1 2004 info-icon
It's better if you leave. Gidersen iyi olur. Sen de kapat çeneni. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Nicolas, I know you are in there. Nicolas, orada olduğunu biliyorum. Amazon Forever-1 2004 info-icon
I give you ten seconds to came out. Sana dışarı çıkman için on saniye veriyorum. Amazon Forever-1 2004 info-icon
After that you will be a fugitive from the law, Ondan sonra kanundan kaçan biri olacaksın. Amazon Forever-1 2004 info-icon
That is done gringo, Amerikalı hepsi bu kadar. Amazon Forever-1 2004 info-icon
I get you sooner! Yakında seni yakalarım. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Be careful, they are dangerous! Dikkat et, tehlikeliler! Amazon Forever-1 2004 info-icon
We will talk again later. Daha sonra tekrar konuşacağız. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Son of a bitch! Oruspu çocuğu! Amazon Forever-1 2004 info-icon
How do you say I love you? Seni seviyorum nasıl denir? Amazon Forever-1 2004 info-icon
I love you. Seni seviyorum. Ben de, beyaz kıç. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Nicolas! Nicolas! Amazon Forever-1 2004 info-icon
Zaguma, Ayupu wants to talk to you! Zaguma, Ayupu seninle konuşmak istiyor. Amazon Forever-1 2004 info-icon
He said the loggers are back, and now it's war, right? Keresteciler geldi, savaş başladı dedi, değil mi? Amazon Forever-1 2004 info-icon
Yes, it is war. Evet, savaş başladı. Amazon Forever-1 2004 info-icon
This is how they transform your forest in charcoal for barbecue. Mangal için ormanlarımız nasıl kömüre dönüşüyor bakın. Amazon Forever-1 2004 info-icon
We'll stop this now! Artık durdurmalıyız. Canımıza tak etti. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Yes mister Ferra, Bay Ferra, bir tarafı bitirdik,... Amazon Forever-1 2004 info-icon
we started the other. ...diğer tarafa başlıyoruz. Amazon Forever-1 2004 info-icon
No, no Indians here! Hayır, hayır. Kızılderililer burada. Amazon Forever-1 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3514
  • 3515
  • 3516
  • 3517
  • 3518
  • 3519
  • 3520
  • 3521
  • 3522
  • 3523
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact