• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 3646

English Turkish Film Name Film Year Details
You'll need to make her play ball. Onunla oynamalıyım. American Odyssey-1 2015 info-icon
Understood. Anladım. American Odyssey-1 2015 info-icon
Let's drink to it. Birlikte içelim. American Odyssey-1 2015 info-icon
You see? Görüyor musun? American Odyssey-1 2015 info-icon
Business meets pleasure. İş zevkle buluşuyor. American Odyssey-1 2015 info-icon
I'm going to bed now. Şimdi yatmaya gidiyorum. American Odyssey-1 2015 info-icon
Ma! Anne! American Odyssey-1 2015 info-icon
I was right about Ruby. Ruby konusunda haklıydım. American Odyssey-1 2015 info-icon
She's lying about who she is. Kim olduğu konusunda yalan söylüyor. American Odyssey-1 2015 info-icon
I see our little talk made an impact. Küçük sohbetimizin bir etkisi olmuş gibi. American Odyssey-1 2015 info-icon
It did. I'm doing this for Harrison. Bunu yaptım. Bunu Harrison için yapıyorum. American Odyssey-1 2015 info-icon
Here's an idea. İşte bir fikir. American Odyssey-1 2015 info-icon
Why don't you try something live and in person? Neden canlı bir şey üzerinde denemiyorsun? American Odyssey-1 2015 info-icon
I will. Deneyeceğim. American Odyssey-1 2015 info-icon
But right now, I got to warn him. Ama şimdi, onu uyarmam gerek. American Odyssey-1 2015 info-icon
He's in the clutches of a hell born succubus. Cehennemde doğmuş dişi bir şeytanın pençesine düşmek üzere. American Odyssey-1 2015 info-icon
You might not want to use those exact words. Tam olarak bu kelimeleri kullanmak isteyebilirsin. American Odyssey-1 2015 info-icon
God, I love this song. Tanrım, bu şarkıyı seviyorum. American Odyssey-1 2015 info-icon
Oumou Sangare Do you know her? Oumou Sangare onu tanıyor musun? American Odyssey-1 2015 info-icon
My mother used to listen to her. Annem onu dinlerdi. American Odyssey-1 2015 info-icon
My father didn't like it. Babam beğenmezdi. American Odyssey-1 2015 info-icon
He thought that she was too Western. Onun da Batılı olduğunu düşünüyordu. American Odyssey-1 2015 info-icon
I've never heard you talk about your mother. Asla annen hakkında konuştuğunu duymamıştım. American Odyssey-1 2015 info-icon
You close? Sana yakın mıydı? American Odyssey-1 2015 info-icon
When I was young. O zamanlar gençtim. American Odyssey-1 2015 info-icon
Khan vahşice dövülmüş bir şekilde evinde bulundu. American Odyssey-1 2015 info-icon
Stop the car, stop the car. Arabayı durdur, arabayı durdur. American Odyssey-1 2015 info-icon
Back up. Geri al. American Odyssey-1 2015 info-icon
Stop, stop, stop, stop, stop. Dur, dur, dur, dur, dur. Sağlıkçılar Khan'ın yanına çok geç geldi. American Odyssey-1 2015 info-icon
Ünlü televizyon kişiliğinin, olay yerinde ölü olduğu bildirildi. American Odyssey-1 2015 info-icon
Polis katili bulmak için birkaç ipucu araştırıyor. American Odyssey-1 2015 info-icon
Where the hell was Diallo? Why wasn't he protecting him? Diallo hangi cehennemdeydi? Neden onu koruyamadı? American Odyssey-1 2015 info-icon
Aslam, I promise you, Aslam, söz veriyorum, American Odyssey-1 2015 info-icon
I promise they will not get away with this. Bu yanlarına kalmayacak, söz veriyorum. American Odyssey-1 2015 info-icon
Can we go now? Şimdi gidebilir miyiz? American Odyssey-1 2015 info-icon
What's this about? Bu ne demek oluyor? American Odyssey-1 2015 info-icon
Passport. Pasaport. American Odyssey-1 2015 info-icon
Easy. Kolay. American Odyssey-1 2015 info-icon
Step out the car. Arabadan inin. American Odyssey-1 2015 info-icon
Why? Now! Neden? Şimdi! American Odyssey-1 2015 info-icon
We work closely with the U.S. military. ABD Ordusuyla yakın bir çalışma yapıyoruz. American Odyssey-1 2015 info-icon
Out the car! Arabadan çıkın! American Odyssey-1 2015 info-icon
Stand down! Geri çekilin! American Odyssey-1 2015 info-icon
Osela soldiers. Osela askerleri. American Odyssey-1 2015 info-icon
You are just murderers for hire. Sadece kiralık katillersiniz. American Odyssey-1 2015 info-icon
We're sanctioned by the U.S. government. Biz ABD hükümeti tarafından onaylanmışız. American Odyssey-1 2015 info-icon
You don't want an incident on your hands. Elinizden bir kaza çıksın istemezsiniz. American Odyssey-1 2015 info-icon
So you are the leader. Yani liderleri sensin. American Odyssey-1 2015 info-icon
Did you enjoy it? Zevk aldın mı? American Odyssey-1 2015 info-icon
Did it make you feel big, Masum bir insanı öldürene kadar dövmek, American Odyssey-1 2015 info-icon
beating the life out of an innocent man? seni büyülttü mü? American Odyssey-1 2015 info-icon
Was that a man? Böyle bir adam mıydı? American Odyssey-1 2015 info-icon
Hey. How... Hey. Nasıl... American Odyssey-1 2015 info-icon
Did I call you? Seni mi aradım? American Odyssey-1 2015 info-icon
Somebody's way over their limit, huh? Başkasının yolu diğerininkiyle kesişebilir, ha? American Odyssey-1 2015 info-icon
Let's get up. Hadi kalkalım. American Odyssey-1 2015 info-icon
Come. Come on. Come on. Gel. Hadi. Hadi. American Odyssey-1 2015 info-icon
You smell good. Çok güzel kokuyorsun. American Odyssey-1 2015 info-icon
It's good to get out, huh? Spend the day in town. Dışarı çıkmak iyi geldi, değil mi? Şehirde gün geçirmek. American Odyssey-1 2015 info-icon
Was is it they say? Öyle söylüyorlar değil mi? American Odyssey-1 2015 info-icon
When the going gets tough, the tough go shopping. İşler kötü gittiği zaman hemen alışverişe başla. American Odyssey-1 2015 info-icon
Whoever said that is an idiot. Kim söylemişse, aptalca. American Odyssey-1 2015 info-icon
We're not the only ones who suffered a loss, you know. Kayba uğrayan sadece biz değiliz, biliyorsun. American Odyssey-1 2015 info-icon
I'm going to go to the bookstore. Kitapçıya gidiyorum. American Odyssey-1 2015 info-icon
Suzanne, wait. Suzanne, bekle. American Odyssey-1 2015 info-icon
Give her some space. Onu biraz rahat bırak. American Odyssey-1 2015 info-icon
Thanks, Ruby. You're the best. Sağol, Ruby. Çok iyisin. American Odyssey-1 2015 info-icon
Someone named Khulus. Khulus adında biri. American Odyssey-1 2015 info-icon
The Imam who knows Yusuf? What did he say? Yusuf'un kim olduğunu bilen İmam? Ne diyor? American Odyssey-1 2015 info-icon
He wants to meet with you. Seninle buluşmak istiyor. American Odyssey-1 2015 info-icon
9:00 p.m. tomorrow. Yarın akşam 9:00'da. American Odyssey-1 2015 info-icon
There's still hope. Hala umut var. American Odyssey-1 2015 info-icon
Can I tag along? Ben de gelebilir miyim? American Odyssey-1 2015 info-icon
Mm mm. I don't want to crowd him. Mm mm. Kalabalık olsun istemiyorum. American Odyssey-1 2015 info-icon
We have to hold off. Kapatmalıyız. American Odyssey-1 2015 info-icon
You're stalling. Beni oyalıyorsun. American Odyssey-1 2015 info-icon
No. Harrison has our first lead on Yusuf. Hayır. Harrison'da bizim Yusuf hakkında ilk ipucumuz var. American Odyssey-1 2015 info-icon
He could lead me right to him. Beni ona götürecek. American Odyssey-1 2015 info-icon
I told you, not your job. Sana senin işin değil dedim. American Odyssey-1 2015 info-icon
Yusuf is the bigger threat. Yusuf büyük tehdittir. American Odyssey-1 2015 info-icon
Without him, Harrison has nothing. Onsuz, Harrison hiçbir şey değil. American Odyssey-1 2015 info-icon
He's done. No more problem. O bitti. Artık sorun olmaz. American Odyssey-1 2015 info-icon
It's a cleaner way. Just let me do Yusuf. Daha temiz bir yol var. Bana Yusuf için izin ver. American Odyssey-1 2015 info-icon
Then do Harrison. Sonra da Harrison. American Odyssey-1 2015 info-icon
Don't ever try to play me, Ruby. Benimle oynamaya kalkma, Ruby. American Odyssey-1 2015 info-icon
Bana bir silah ver. American Odyssey-1 2015 info-icon
Walk. Yürü. American Odyssey-1 2015 info-icon
That is good. Bu çok iyi. American Odyssey-1 2015 info-icon
Shakir died slowly, in pain. Shakir yavaş yavaş, acı içinde öldü. American Odyssey-1 2015 info-icon
But I am not like you. Ama ben senin gibi değilim. American Odyssey-1 2015 info-icon
So I'm going to give you a quick death. Sana hızlı bir ölüm vereceğim yani. American Odyssey-1 2015 info-icon
That's one of my favorites. Bu benim favorilerimden biri. American Odyssey-1 2015 info-icon
My mom's too. Annemin de. American Odyssey-1 2015 info-icon
Your mom has good taste. Annen zevkliymiş. American Odyssey-1 2015 info-icon
You ever read any of the Harry Potter books? Hiç Harry Potter kitaplarını okudun mu? American Odyssey-1 2015 info-icon
All of them. Tümünü. American Odyssey-1 2015 info-icon
All of them? Wow. Tümünü mü? Harika. American Odyssey-1 2015 info-icon
My mom and I read them together. Annem ve ben onları birlikte okuduk. American Odyssey-1 2015 info-icon
It's more fun when you have someone to discuss it with. Bu konuyu tartışmak birisi olduğunda daha eğlenceli oluyor. American Odyssey-1 2015 info-icon
Well, you guys are going to have a lot of fun Peki, sizinle Yüzüklerin Efendisini tartışmak American Odyssey-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3641
  • 3642
  • 3643
  • 3644
  • 3645
  • 3646
  • 3647
  • 3648
  • 3649
  • 3650
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact