• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 4085

English Turkish Film Name Film Year Details
This could easily be examined. Bu kolayca anlaşılabilir. Angels Demons-1 2009 info-icon
In case you're not aware of it... Bayan Vetra, bilmediğinizi varsayarak açıklayayım. Angels Demons-1 2009 info-icon
...papal autopsy is prohibited by Vatican law. Vatikan kurallarına göre papaya otopsi yapmak yasaktır. Angels Demons-1 2009 info-icon
We're not going to defile His Holiness's body... Bu iddialar yüzünden... Angels Demons-1 2009 info-icon
...just because his enemies claim... ...onun kutsal naaşına hürmetsizlik edecek değiliz. Angels Demons-1 2009 info-icon
Why would they send this letter now? Well, to cause panic. Peki bu mektubu neden şimdi yolladılar? Panik yaratmak için, tabii ki. Angels Demons-1 2009 info-icon
"The sun will blind at midnight... 'Güneş, gece yarısı gözleri kör edecek... Angels Demons-1 2009 info-icon
...and neither police nor professors can stop it." ...ve ne polisler ne de profesörler buna engel olabilecek.' Angels Demons-1 2009 info-icon
He knows I'm here. Burada olduğumu biliyor. Angels Demons-1 2009 info-icon
Obviously they were hoping this letter would become public. Anlaşılan mektubun birileri tarafından bulunacağını umuyorlardı. Angels Demons-1 2009 info-icon
We might be wise to preempt their attempt... Bu saçma iddiayı çürütmek için akıllı davranıp biz bir duyuru yayımlayalım. Angels Demons-1 2009 info-icon
...by making an announcement of our own to refute this absurd claim. Böylece sonraki hamlelerini engellemiş oluruz. Angels Demons-1 2009 info-icon
That's out of the question. Bu söz konusu bile olamaz. Angels Demons-1 2009 info-icon
Cardinal Strauss has insisted this entire matter be kept internal. Kardinal Strauss bu meselenin tümüyle aramızda kalmasını istedi. Angels Demons-1 2009 info-icon
He shouldn't be aware of it. He's in conclave. Haberi bile olmaz. Oylama odasına kapanmış durumdalar. Angels Demons-1 2009 info-icon
His final instructions before sealing the doors were very clear. Kapılar mühürlenmeden önceki talimatları oldukça açıktı. Angels Demons-1 2009 info-icon
Cardinal Strauss does not dictate Vatican protocols. Kardinal Strauss Vatikan protokolünde söz sahibi değildir. Angels Demons-1 2009 info-icon
As you say, yet, technically... Diyeceğim odur ki, oylama başladığı için... Angels Demons-1 2009 info-icon
...now that conclave has begun... ...kurallara göre, halka yapılacak... Angels Demons-1 2009 info-icon
...it's his privilege and duty to control public announcements. ...açıklamalara karar verme yetkisi ve görevi onun elindedir. Angels Demons-1 2009 info-icon
I've drafted a release about the incident in the piazza... Piazza Meydan'ındaki olayla ilgili bir basın bildirisi hazırladım. Angels Demons-1 2009 info-icon
...but any other statements are specifically prohibited. Bunun dışındaki her türlü duyuru kesinlikle yasaklanmıştır. Angels Demons-1 2009 info-icon
For that, Cardinal has asked me to remind you we have a chimney. Bu arada, kardinal size bir bacamız olduğunu hatırlatmamı istedi. Angels Demons-1 2009 info-icon
Commander Richter, the search for the device? Komutan Richter, cihazın aranışında bir gelişme var mı? Angels Demons-1 2009 info-icon
We, we've turned the popwer on and off to about 20 percent of Vat can City. Vatikan'ın yüzde yirmisinin elektriğini kesip tekrar verdik. Angels Demons-1 2009 info-icon
Nothing on the video yet. We're running out of options. ...fakat kamera kayıtlarında henüz bir şey yok. Seçeneklerimiz azalıyor. Angels Demons-1 2009 info-icon
How long would you need to evacuate? Herkesi tahliye etmek için ne kadar süre gerekir? Angels Demons-1 2009 info-icon
If I pull all my men from the search for the bomb, 30 minutes. Bomba arayan bütün adamlarımı da geri çekersem, otuz dakika. Angels Demons-1 2009 info-icon
Mr. Langdon. You have been right so far about the path. It's now 9:15. Mr. Langdon. Şu ana kadar yol konusunda haklı çıktınız. Saat 9:15. Angels Demons-1 2009 info-icon
How quickly can you find the next church? Bir sonraki kiliseyi en az ne kadar sürede bulabilirsiniz? Angels Demons-1 2009 info-icon
The lines on the carving pointed east, away from Vatican City. Kabartmadaki hava çizgileri doğrudan Vatikan Şehri'nin dışını, doğuyu işaret ediyordu. Angels Demons-1 2009 info-icon
But there were five of them, so there's room for error. Fakat kabartmada 5 çizgi vardı. Yani yanılma payımız var. Angels Demons-1 2009 info-icon
About 20 churches intersect those lines. Bu çizgilerle kesişen yaklaşık 20 adet kilise var. Angels Demons-1 2009 info-icon
None of them have names that invoke fire. Bunlardan hiçbirinin adı ateşi çağrıştırmıyor. O hâlde... Angels Demons-1 2009 info-icon
So a Bernini sculpture must be inside one of them that does. ...kiliselerin birinde bu işareti taşıyan bir Bernini heykeli olması lazım Angels Demons-1 2009 info-icon
We' need to get into the archives to find it. Onu bulmak için tekrar arşive girmek istiyorum. Angels Demons-1 2009 info-icon
Would you escort Mr. Langdon? Yes, Father. Bay Langdon'a eşlik eder misiniz? Emredersiniz Peder. Angels Demons-1 2009 info-icon
Silvano's journals. Silvano' nun günlükleri. Angels Demons-1 2009 info-icon
The killer's name could be in here. May I stay? Katilin adı orada olabilir. Kalabilir miyim? Angels Demons-1 2009 info-icon
Please. Fine, of course. Lütfen. Tabii ki. Angels Demons-1 2009 info-icon
Would it surprise you to find those clothes suit you? O kıyafetin üzerinize oturmuş olması sizi şaşırtır mıydı? Angels Demons-1 2009 info-icon
It would surprise the hell out of me. Hem de nasıl şaşırtırdı. Angels Demons-1 2009 info-icon
The Vatican is expressing sympathy for the mugging victim... Vatikan, öldüğü açıklanan Düsseldorf'lu... Angels Demons-1 2009 info-icon
...a Düsseldorf tourist, now confirmed dead... ...turistin ailesine bir taziye mesajı gönderdi. Angels Demons-1 2009 info-icon
The Vatican police have a suspect in custody... Vatikan polisi bir şüpheliyi tutukladı ve soruşturma tamamlandı. Angels Demons-1 2009 info-icon
The Vatican will allow the crowd back into St. Peter's Square... Vatikan, güvenlik önlemleri arttırıldıktan sonra St. Peter's Meydanı'nı... Angels Demons-1 2009 info-icon
...where security will be doubled... ...tekrar ziyaretçilere açacak.... Angels Demons-1 2009 info-icon
The Vatican did admit that where there are crowds, so often follows crime. Vatikan, kalabalık yerlerde suç oranının arttığını kabul etti. Angels Demons-1 2009 info-icon
We're trying now to get the name of the tourist who was... Şu anda öldürülen turistin adını öğrenmeye çalışıyo... Angels Demons-1 2009 info-icon
Oh, wait. Hand to the rght. Keep panning. Bir dakika... Angels Demons-1 2009 info-icon
We're getting word now of smoke. Şu anda duman haberi alıyoruz. Angels Demons-1 2009 info-icon
Smoke from the Sist ne Chapel chimney. Sistine Şapel'inin bacasından duman çıkıyor Angels Demons-1 2009 info-icon
Apparently there's been another Vote. Görünüşe bakılırsa, yeni bir oylama daha yapılmış. Angels Demons-1 2009 info-icon
The smoke is black. Dumanın rengi siyah. Angels Demons-1 2009 info-icon
Once again, the cardinals have failed to reach consensus... Bu kez de kardinaller anlaşma sağlayamadı... Angels Demons-1 2009 info-icon
...and the Catholic Church remalns without a leader. ...ve Katolik Kilisesi lidersiz kalmaya devam ediyor. Angels Demons-1 2009 info-icon
What are you looking for now? Şimdi ne arıyorsunuz? Angels Demons-1 2009 info-icon
Church assets. Kilisenin varlığını. Angels Demons-1 2009 info-icon
I beg your pardon? Anlayamadım. Angels Demons-1 2009 info-icon
Artwork. It's valuable. Sanat eserleri. Değerlidir. Angels Demons-1 2009 info-icon
Corporations tend to keep track of their holdings. Kurumlar mal varlıklarının kaydını tutarlar. Angels Demons-1 2009 info-icon
The Catholic Church is not a corporation, it's a beacon. Katolik Kilisesi bir kurum değildir, o bir yol göstericidir. Angels Demons-1 2009 info-icon
A source of inspirat on for one billion lost and frightened souls. Bir milyar yolunu ve ışığını kaybetmiş ruh için ilham kaynağıdır. Angels Demons-1 2009 info-icon
Sure, I get that. It's also a bank. Tabii ki, anlıyorum. Aynı zamanda da bir bankadır. Angels Demons-1 2009 info-icon
Commander Olivetti said I was not to leave your side this time. Komutan Olivetti, bu kez yanınızdan ayrılmamamı emretti. Angels Demons-1 2009 info-icon
It wasn't me, it was her. Ben değildim, o yaptı. Angels Demons-1 2009 info-icon
Power is now cut to Zone 73. 73. bölgede güç kesildi. Angels Demons-1 2009 info-icon
No light react on on the monitor. Ekranda bir kararma yok. Angels Demons-1 2009 info-icon
Restore power and move on to 74. Güç verip, 74. bölgeye geçin Angels Demons-1 2009 info-icon
What sort of signs? Ne gibi izler olurdu? Angels Demons-1 2009 info-icon
I'm sorry? Anlayamadım. Angels Demons-1 2009 info-icon
If the Holy Father was given an overdose of Tinzapar in... Eğer papaya yüksek dozda Tinzaparin verilmiş olsaydı... Angels Demons-1 2009 info-icon
...what signs would his body bear? ...vücudunda ne gibi izler bulunurdu? 1 Angels Demons-1 2009 info-icon
Bleeding of the oral mucosa. Oral mukozadan kan gelirdi. Angels Demons-1 2009 info-icon
His tongue. 1 Dilinden. Angels Demons-1 2009 info-icon
Postmortem, the blood congeals and turns the inside of the mouth black. Öldükten sonra kanı pıhtılaşır ve ağzının içi kararırdı. Angels Demons-1 2009 info-icon
Even after 14 days? 14 gün sonra bile mi? Angels Demons-1 2009 info-icon
It wouldn't show up until at least a week after his death. Ölümün üzerinden en az bir hafta geçmeden ortaya çıkmaz. Angels Demons-1 2009 info-icon
He was very important to me. Benim için çok önemliydi. Angels Demons-1 2009 info-icon
Yeah, I understand. Anlıyorum. Angels Demons-1 2009 info-icon
Will you come with me, please? Benimle gelir misiniz lütfen? Angels Demons-1 2009 info-icon
Signore, would you organize a security team... Bayım, Bayan Vetra ve bana mahzene kadar... Angels Demons-1 2009 info-icon
...to escort Miss Vetra and myself down to the crypt? ...eşlik etmesi için bir güvenlik ekibi ayarlar mısınız? Angels Demons-1 2009 info-icon
Yes, sir. We'll be leaving straightaway. Emredersiniz efendim. Hemen gidiyoruz. Angels Demons-1 2009 info-icon
A little bit. Bir kaç tane. Angels Demons-1 2009 info-icon
Then you better sit down before you keel over. O zaman, tepetaklak düşmeden önce otursan iyi edersin. Angels Demons-1 2009 info-icon
And what's all that right there? Bunlar ne böyle? Angels Demons-1 2009 info-icon
What does this say in Italian right here... Rahibe Teresa'nın Vecdi'nin yanında... Angels Demons-1 2009 info-icon
...next to the Ecstasy of Saint Teresa? Right there. ...İtalyanca olarak ne yazıyor? Tam şurada. Angels Demons-1 2009 info-icon
"Moved at suggestion of the artist." Sanatçının önerisi üzerine taşındı. Angels Demons-1 2009 info-icon
"Moved"? To another church. At the suggestion of Bernini? Taşındı mı? Başka bir kiliseye. Bernini'nin önerisi üzerine mi? Angels Demons-1 2009 info-icon
Here. Translate all of this for me. Sen bunların hepsini bana çevir. Angels Demons-1 2009 info-icon
...and I'll buy you a pack of smokes. Ben de sana bir paket sigara alayım. Angels Demons-1 2009 info-icon
I'm looking for a reference to fire. Ateşle ilişkili bir şeyler arıyorum. Angels Demons-1 2009 info-icon
Fires. Ateş. Angels Demons-1 2009 info-icon
"Seraphim," meaning "the fiery one." Right. "Seraphim" ateşli olan anlamına gelir. Doğru. Angels Demons-1 2009 info-icon
"His great, golden spear, a point of fire." Meleğin ucu ateşten büyük altın mızrağı. Angels Demons-1 2009 info-icon
Then "woman left completely afire." Ardından, "kadın tamamen ateşler içerisinde kaldı." Angels Demons-1 2009 info-icon
Ecstasy of Saint Teresa. Saint Teresa on fire. Rahibe Teresa'nın vecdi. Rahibe Teresa alevler içinde. Angels Demons-1 2009 info-icon
So this sculpture was moved to this church? Yani bu heykel bu kiliseye mi taşınmış? Angels Demons-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4080
  • 4081
  • 4082
  • 4083
  • 4084
  • 4085
  • 4086
  • 4087
  • 4088
  • 4089
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact