• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 4174

English Turkish Film Name Film Year Details
You bring the passports? Pasaportlarınızı aldınız mı? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Cops let you out? Polisler saldı mı seni? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
She was never in. Hiç girmedi ki. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
So, this was what... some kind of test? Bu ne şimdi? Bir çeşit test mi? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I'll take the keys to Chula Vista, please. Chula Vista'nın anahtarını da alayım, lütfen. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Cash. Para. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
This feels light. Hafifledim vallahi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Someone must have dipped into it. Birileri gözden geçirmiş olmalı. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
How do you expect to get to South America on this? Bununla nasıl Güney Amerika'ya girmeyi bekliyordunuz? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I didn't touch the money. It's your responsibility. Paraya dokunmadım. Bu, senin sorumluluğunda. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You put us through all this for nothing?! Bir hiç uğruna mı topladın bizi buraya? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Hey, what happened to not taking risks? Risk almamaya ne oldu peki? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You are running bullshit jobs behind my back! Arkamdan boktan işler çeviriyorsunuz! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Now, that's what I call a risk! Ben buna risk diyorum işte! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
We are not running any jobs. İş falan çevirmiyoruz. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I'm gonna give you an opportunity to come clean. Size itiraf için bir fırsat veriyorum. Biri gerçeği anlatsa iyi olur. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
There'll be no next job. O zaman bir sonraki işe geçmeyeceğiz. Çalışmayı mı bırakıyoruz yani? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Not me... you. Ben değil, siz bırakıyorsunuz. Daha fazla para yok, kendi başınasınız. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
What?! Ne? Konuşma bitmiştir. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
That's bullshit! What are we supposed to do?! Saçmalık bu! Ne yapmamızı bekliyordun ki? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
This conversation is over! Bu konuşma bitmiştir! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Do you think what I said was only meant for them? Söylediğim şey sadece onlar için mi geçerli sence? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I didn't do anything behind your back. Senden gizli hiçbir şey yapmadım ben. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Put this shit back where it belongs. Şu pislikleri ait olduğu yere koy. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I had to copy my history homework from Kristy Peters, Kristy Peters'tan tarih ödevinin kopyasını almak zorunda kaldım. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
and she can barely spell her name. Kız ismini zor heceliyor ya. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Are you okay? İyi misin sen? Evet, tuhaf bir sabah yaşadım sadece. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
This'll help. Bunun yardımı dokunur. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
What do 4 year olds like to eat? 4 yaşındaki çocuklar ne yemeyi sever? Ne? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Well, you have a younger brother. Senin küçük kardeşin var. Bilmem ki? Oyun hamuru falan. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I can't believe you haven't noticed. Farketmediğine inanamıyorum. Bunu nerede buldun? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
It must have fallen in my bag. Çantama düşmüş olmalı. Annenin olduğunu söyleme sakın. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You didn't tell me it was your mom's. Söylediğini duymak istiyorum. Marco. Hayır. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yeah, well, that's no big deal. Evet de, büyütülecek bir şey değil. Hayır, öyle. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I'll never take it off again. Bir daha asla çıkarmam. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Just don't wear it to the house. Sadece evde takma. Şirin ve annem... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
They had a falling out. It might drudge up some old shit. Araları açıktı. Eskileri kurcalamasın şimdi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Gimme it. Ver bakayım bana. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
J. You missed my class. J. Dersimi kaçırdın. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Well, it didn't smoke itself. Kendi kendine içilmemiş ya. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Nicky, you can go. Nicky, sen gidebilirsin. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Now, Nicky. Hemen, Nicky. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
What do you think Smurf knows? Sence Şirin ne biliyor? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I don't know, man. I wouldn't let it get to your head, though. Bilmiyorum ki ya. Yine de başına vurmasına izin vermem. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
She says she knows. Bildiğini söylüyor. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yeah, well, what's there to know? Evet de bilecek ne var? Hiçbir şey. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
This one's yours, man. Bu seninki, dostum. Ben delmedim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
It was a one time thing. Bir kerelik bir şeydi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
So, what is going on with you? Neyin var senin? Büyükannen ot içtiğini biliyor mu? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
What, are you gonna kick me out of school? Ne yani, beni okuldan mı atacaksınız? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You're too smart to be a dropout. Atılmak için fazla zekisin. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Lighter? Çakmak? Hadi, ver şu çakmağını. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You surf, right, J? Sörf yapıyorsun, değil mi J? Ara sıra. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
A photographer I like is doing an exhibit in Carlsbad. Carlsbad'de sergi açan sevdiğim bir fotoğrafçı var. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Surf photos. Sörf fotoğrafları çekiyor. Gitmek ister misin? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You bring something up from Mexico? Meksika'dan bir şey getirdin mi? Hayır. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Coke or meth? Kokain ya da meth? Meth satıcısına mı benziyorum? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Coke it is. Kokain satıcısına benziyorsun. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
8! 8! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
That's it? O kadar mı? Biz 12.5 kazandık. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You guys did a job? İş mi yaptınız? Çocuk da vardı. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You lied to my face! Yüzüme baka baka yalan söylemişsiniz! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yeah, what about all the bullshit you were telling me before? Evet. Senin bize anlatmadığın zırvalıklar ne olacak peki? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Wait a sec! You're telling me J got a piece?! Bir saniye. J'in pay aldığını mı söylüyorsun yani? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
He didn't cut and run. I didn't run, okay? Korkup kaçmadı çünkü. Ben de kaçmadım, tamam mı? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I could have sworn that was your ass going in the other direction. Kıçın başka yöne gidiyordu ama. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Why didn't you cut me in?! Beni niye dahil etmedin? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
'Cause you were in Mexico, you idiot. Well, wait a goddamn day! Çünkü sen Meksika'daydın, geri zekalı. Bir gün bekleseydin lan! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Where's my cut of the coke?! Kokaindeki payım nerede? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Way to go, genius! You let him get away! Bravo dahi çocuk! Bırak atlasın! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Let go of me, man! Bırak beni be! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You've been out for a month, and you risk everything for 12 grand?! Bir aydır dışarıdasın ve 12 bin için her şeyi riske mi atıyorsun yani? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Oh, what about you? Drugs across the border? Peki ya sen? Sınırdan uyuşturucuyu sen geçirmedin mi? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yeah, no risk there. Evet. Onda risk yoktu. Önce bana gelmeliydin! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I gotta run everything by you now? Artık her şey senin üzerinden mi yürüyor? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Is that how it works? Yeah! İşler böyle mi yürüyor? Evet! Gittiğinden beri, evet. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Are you really mad that I did a job or is it that I cleared more than you? İş yaptığım için mi yoksa senden daha fazla kazandığım için mi kızgınsın? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I'll see you on the ground. Aşağıda görüşürüz. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Ooh, I got you! Let go of me! Yakaladım seni! Bırak beni! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
J's not here, sweetie. J burada değil, canım. Olsun, beklerim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I wanted to thank him for something. Bir şey için teşekkür etmek istiyordum da. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Wouldn't you be more comfortable waiting by the pool? Havuz kenarında beklesen daha rahat olmaz mı? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Hey, is Baz here? Selam, Baz burada mı? Yok, daha gelmedi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I, uh... I got some food for Lena, Lena için biraz yemek getirmiştim, hasta olduğunu duydum da. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Baz said. Baz söyledi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Why didn't you go with the guys to celebrate Pope's birthday? Sen neden çocuklarla Pope'un doğum gününü kutlamaya gitmedin? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
What's in the bag? Çantanın içinde ne var? Peynirli makarna için malzeme. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You in? Evde misin? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Renn? Renn? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You here? Orada mısın? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
It's Craig. Craig ben. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Hey, wake up. Hey! Hey! Uyan. Olamaz! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Hey. Hey. Wake up. Uyan. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Hey. Come on. Hadi ama. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Oh. That smells good. Güzel kokuyor. Evet, yapabildiğim tek yemek. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Um, where? Nerede koyayım? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yeah, it's like two cheeses. Çift peynirli gibi. Yaklaşık 3 dolara mâl oluyor. Annem bunu çok severdi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Today must be hard. Bugün senin için zor olmalı. Annenin de doğum günüydü, değil mi? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yeah, it's weird. Çok tuhaf. Kimse ondan bahsetmiyor. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
It's like she never existed. Sanki hiç var olmamış gibi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4169
  • 4170
  • 4171
  • 4172
  • 4173
  • 4174
  • 4175
  • 4176
  • 4177
  • 4178
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact