Search
English Turkish Sentence Translations Page 4240
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Go rob Bank of America. Here, I'll loan you my mask. | Amerika bankasını soy. Al maskemi ödünç vereyim. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
I'll work for it. Please, Lou. | Çalışır karşılığını öderim. Lütfen, Lou. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
That face. | O surat var ya. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Take the expired drinks from the cooler. Go ahead. | Dolaptan tarihi geçmiş içecekleri al. Hadi. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Thank you, thank you, thank you. | Teşekkürler, teşekkürler, teşekkürler. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Whoa, what are you doing, girl? | Napıyorsun kızım? | Annie-1 | 2014 | ![]() |
This ain't no Whole Foods. | Whole Foods değil burası. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Don't throw them out. Change the date. | Atma onları. Tarihlerini değiştir. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
I believe in hard work. | Sıkı çalışmaya inanırım. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
I don't just settle for "okay." | İdare eder'i kabullenmem. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
"Great" is all I know. | Tek bildiğim kelime "Harika"dır. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
I built my company to be a worldwide leader. | Şirketimi dünya çapında bir lider olmak için kurdum. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
And that's what I wanna do with the city. I wanna make it great again. | Şehrimiz için de bunu yapmak istiyorum. Tekrar harika olmasını sağlayacağım. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
You're 20 points down in the polls. | Anketlerde %20 düşüştesiniz. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
You've got billions to spend and it's not working. | Milyar dolarlar harcadınız ama işe yaramadı. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
How are you gonna change people's minds? | İnsanların aklını nasıl değiştireceğiz? | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Everybody wants to count my money, huh? | Herkes ne kadar param olduğunu merak ediyor değil mi? | Annie-1 | 2014 | ![]() |
4.3 billion. | 4.3 milyar dolar. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
You know, I have feelings. | İçimde bir his var. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
And I feel for people that are out there... | Hissediyorum ki insanlar... | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Baba Booey! Baba Booey! Yes. See. | Evet gördünüz mü? | Annie-1 | 2014 | ![]() |
That's probably one of my satisfied customers right there. | Muhtemelen memnun müşterilerimden biridir. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Oh, my God. Oh, my God. This is terrible. | Aman tanrım. Berbat bir şey bu. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Do you really think a businessman can run the city? | Bir iş adamının şehri yönetebileceğini düşünüyor musunuz? | Annie-1 | 2014 | ![]() |
At Stacks Mobile, I made a cell network that never drops a call. | Stacks Mobil'de, ellerden düşmeyen bir telefon yaptım. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
As mayor, I'm gonna make a government | Başkan olarak, Devletin hiçbir... | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Yeah, as long as those citizens live below 96th Street. | Tabii vatandaş 96. Sokağın alt tarafında yaşıyorsa eğer. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
You're lucky you can't vote yet, mija. Politicians are all liars. | Henüz oy veremediğin için şanslısın, mija. Politikacılar hep yalan söyler. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
What dates should I change these to? | Bunların tarihine ne yazayım? | Annie-1 | 2014 | ![]() |
One week for the milk. Two weeks for the juice. | Sütler için bir hafta, Meyve sularına iki hafta daha. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
You need to smile more. You only smiled four times. | Daha fazla gülümsemelisin. Sadece dört kere gülümsedin. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Is that right? Really? | Öyle mi gerçekten? | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Voters respond 23% more favorably to full teeth smiles. | Oy verenlerin 23% gerçek gülümsemeye oy verirler. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Yeah. How about thumbs up, huh? | Baş parmağımı kaldırsam? | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Uh, Sixteen percent better if you give them a single. | Tek elinle yaparsan %16. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Thirty eight percent if you shoot them the double. | İki elinle yaparsan %38. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Why do I get the feeling like I'm wasting my time here? | Neden burada vaktimi boşa harcıyormuşum gibi geliyor? | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Am I gonna win, or not? | Kazanacak mıyım yoksa kazanmayacak mıyım? | Annie-1 | 2014 | ![]() |
'Cause this seems like a waste of time. | Çünkü zaman kaybı gibi görünüyor. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
You hired me to win. You're gonna win. | Beni kazanmak için işe aldın. Kazanacaksın. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Put this on. Why? I'm already dressed. | Bunu giy. Neden? Zaten giyinmiştim. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
How you doing? Here. | Ne yapıyorsun? İşte böyle. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Whoa, whoa, whoa. I gotta feed the hobos? | Sokak serserilerini mi besleyeceğim? | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Don't say "hobos." Say "bums." | Sokak serserileri deme, evsizler de. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
For some crazy reason, everybody thinks | Her nedense herkes senin normal insanlarla... | Annie-1 | 2014 | ![]() |
you're a rich elitist that can't relate to regular people. | ...takılmayan zengin bir elitist olduğunu düşünüyor. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Oh, so the girl from Oxford is trying to tell me how to keep it real. | Oxford bitirmiş kız mı diyor bunu? | Annie-1 | 2014 | ![]() |
I'm telling you if you want a chance at this, | Eğer bu iş için bir şans istiyorsan... | Annie-1 | 2014 | ![]() |
you're gonna have to remember where you came from. | ...nereden geldiğini unutmamalısın diyorum. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Okay, Gatsby? | Tamam mı Gatsby? | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Compliment them on the food, but not too much. | Onlara yemekleri öv ama abartma. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Oh, I ain't eating this food. You're gonna eat the food. | Bu yemeklerden yemem ben. Yemeklerden yiyeceksin. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
And you're gonna like it, but you're not gonna love it, okay? | Ve seveceksin ama bayılmayacaksın tamam mı? | Annie-1 | 2014 | ![]() |
We don't want to seem like we're pandering. | Oy toplamaya çalışıyormuş gibi görünmek istemeyiz. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
I don't eat hobo food. | Sokak serserisi yemeği yemem ben. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
All right. That's good. | Pekala, güzel. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
How we doing, folks? Starving? | Nasılsınız millet? Acıktınız mı? | Annie-1 | 2014 | ![]() |
How do you sleep at night? | Geceleri nasıl uyuyorsun? | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Silk sheets and Ambien. | İpek çarşaflar ve uyku ilacıyla. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Look at all these handsome faces! | Şu yakışıklılara bakın! | Annie-1 | 2014 | ![]() |
There you go. All right. | Al bakalım. Pekala. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
And here we go. God bless. | Buyurun. Tanrı sizi korusun. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Bet you never had mashed potatoes, Mr. Stacks. | Sen hiç patates püresi yememişsindir Stacks bey. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Why, my grandmother made some of | Büyükannem Queens'deki... | Annie-1 | 2014 | ![]() |
the best mashed potatoes in Queens. | ...en iyi patates püresini yapardı. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
You know, that's where I'm from. Born and raised. | Memleketim orasıdır benim. Doğma büyüme. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
On the playground's where I spent most of my days. | Bütün günümü parklarda harcardım. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
And look at this. | Bak şimdi. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
It's not amazing, but it ain't terrible. Look at this, huh? | Harika değil, ama çok kötü de değil. Bak. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Went down the wrong pipe. | Soluk boruma kaçtı. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
This is disgusting. | İğrenç bir şey bu. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Look, it's terrible. | İğrenç bu. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Oh, God. You're a child. | Tanrım. Tam bir çocuksun. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Well, how do you guys think that went? | Sizce nasıl geçti? | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Nash, you saw it. Would you vote for me if you didn't work for me? | Nash, gördün sen de. Benim adıma çalışmasaydın bana oy verir miydin? | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Thank you for your honesty. You're fired. | Dürüst olduğun için teşekkürler. Kovuldun. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
That didn't take long. | Çok zaman almadı bu sefer. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
And there are already parodies. | Parodi bile yapmışlar. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
♪ Mashed potatoes Mashed potatoes... | Patates püresi, patates püresi | Annie-1 | 2014 | ![]() |
♪ Mashed potatoes, mashed potatoes in Queens ♪ | Patates püresi, Queens'deki patates püresi | Annie-1 | 2014 | ![]() |
See, this is why China's winning. Not really. | Bak işte Çin bu yüzden kazanıyor. Tam olarak değil. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Maybe this is a blessing in disguise. | Her şerde vardır bir hayır. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Just because you can run for mayor, doesn't mean that you should. | Başkanlık için aday olabiliyorsun diye olmak zorunda değilsin. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
We already discussed this is great for my profile. | Bunu konuşmuştuk benim için harika bir fırsat bu. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
It's going to grow the company. | Şirketin büyümesi için de etkili. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Plus, the city needs me. | Ayrıca şehrin bana ihtiyacı var. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
All right. Take it easy, Batman. | Sakin ol Batman. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
You let all your employees talk to you like this? | Çalışanlarının sana böyle konuşmasına izin mi veriyorsun? | Annie-1 | 2014 | ![]() |
The ones that make me billions, I do. | Bana milyarlar kazandıranlara izin veriyorum. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
You make me mayor, you can say anything you want. | Beni başkan yap sen de istediğini dersin. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Oh, no. Not again. | Hayır, yine mi? | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Nash. Why we stopping? | Nash. Neden durduk? | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Sorry, Mr. Stacks. Uh, I'll fix it. | Özür dilerim, Bay Stacks. Düzelteceğim. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
Next! | Sıradaki! | Annie-1 | 2014 | ![]() |
I'd like to get my records please. | Kayıtlarımı alabilir miyim lütfen. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
You'll need DOH form number 4380... | Doldurman gereken 4380 numaralı formun... | Annie-1 | 2014 | ![]() |
.7 8. | 7 8 | Annie-1 | 2014 | ![]() |
And $43 and... | Ve 43 dolar... | Annie-1 | 2014 | ![]() |
55 cents. | 55 cent. | Annie-1 | 2014 | ![]() |
And an application signed by a parent or a... | Ve izin kağıdı aile veya... | Annie-1 | 2014 | ![]() |