• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 4440

English Turkish Film Name Film Year Details
I will dance, My heart is helpless Dans edeceğim, dans edeceğim, kalbim çaresiz. Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
This evening Bu akşam vatanıma adandı. Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
My Mother will watch Vatanım beni izleyecek, dans etmem zaruridir. Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
Whether I win or lose Kaybetsem de kazansam da, dans etmem zaruridir. Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
My Mother will be watching Vatanım beni izleyecek, dans etmem zaruridir. Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
I have to dance Dans etmem zaruridir. Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
Mother Vatanım... Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
I have to dance ...dans etmem zaruridir. Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
Saffron like the valour Cesaretin rengi safran. Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
Green like tender blossoms Taze çiçeklerin rengi yeşil. Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
White like clean intentions Saf niyetin rengi beyaz. Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
These three colours are Dearer than life itself Bu üç renk yaşamımdan daha değerli. Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
My Mother's colour Vatanımın rengi... Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
Mother, Mother, Mother Vatanım, vatanım, vatanım. Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
Colour of your tradition Geleneğinin rengi. Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
Colour of your beloved Sevginin rengi. Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
Colour of your victory Her yere yayılan zaferinin rengi. Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
l low can I repay Emeklerini nasıl öderim? Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
Fluttering in your warmth and affection Ey vatanım, şalın dalgalanacak. Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
Until my last breath Son nefesimi verene kadar... Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
Fluttering in your warmth and affection ...şalın dalgalanacak, ey vatanım. Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
Rich with thy hurrying streams Bright with orchard gleams Hızla akan derelerle zengin, meyve bahçeleriyle parıldayan... Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
O Mother Vatanım. Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
Glory of moonlight dreams Ay ışığının görkeminde, geceleri şenleniyor. Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
Over thy branches and lordly streams Üzerinde dereler, akarsular akıyor. Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
Clad in thy blossoming trees Çiçeklenmiş ağaçlarla kaplanmış. Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
Laughing low and sweet Az ve sevimli gülüyor. Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
Victory! Yaşa! Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
O Victory to thee! Sen yaşa! Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
Whenever I would hurt myself as a child... Çocukken ne zaman yaralansam annem derdi ki: Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
take your ne><t step carefully. "Bir sonraki adımı dikkatli at. Hep bir sonraki adımına odaklan." Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
We couldn't win the competition at Vegas... Vegas'taki yarışmayı kazanamadık. Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
but we definitely learned... Ama şunu kesinlikle öğrendik... Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
that every effort made in truth... Gerçekten verilen her çaba, kazanmaktan ya da kaybetmekten daha büyüktür. Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
And every step in the right direction... Doğru yöndeki her adım başlı başına bir amaçtır. Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
After all... Sonuçta... Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
life is all about the ne><t step. ...hayat bir sonraki adımdan ibarettir. Any Body Can Dance 2-1 2015 info-icon
Stop. Please don't. Dur. Lütfen yapma. Any Day-1 2015 info-icon
When you're a pro, you can't do that! Sen profesyonelsin, böyle yapamazsın! Any Day-1 2015 info-icon
One Two. One Two. Bir iki. Bir iki. Any Day-1 2015 info-icon
One Two Three. Bir iki üç. Any Day-1 2015 info-icon
Nice. Güzel 1 Any Day-1 2015 info-icon
One Two. One Two. 1 Bir İki. Bir İki Any Day-1 2015 info-icon
One Two. One Two Three. Bir iki. Bir iki üç. Any Day-1 2015 info-icon
Hey, troy. Troy. Any Day-1 2015 info-icon
Troy! Troy! Any Day-1 2015 info-icon
Doc ain't here no more, man. Doc artık burada değil, dostum. Any Day-1 2015 info-icon
Died about three months ago. Üç ay önce öldü. Any Day-1 2015 info-icon
Oh, man. I didn't know. Dostum. Bilmiyordum. Any Day-1 2015 info-icon
I was inside. What happened to him? Hapisteydim. Ne oldu ona? Any Day-1 2015 info-icon
Well, I'm running the place now. Artık ben işletiyorum burayı. Any Day-1 2015 info-icon
That's how it is. Bu işler böyle. Any Day-1 2015 info-icon
Well, what happened to him? Peki, ona ne oldu? Any Day-1 2015 info-icon
Cancer. Look, man. Kanser. Bak, dostum. Any Day-1 2015 info-icon
All the stuff that went down with you, Buradaki her şey seninle battı... Any Day-1 2015 info-icon
And you just getting out of prison, I can't have you ...ve hapishanede yeni çıktın, seni alamam. Any Day-1 2015 info-icon
Up in here, man. Know what I'm saying? Buraya kadar, dostum. Ne dediğimi anladın mı? Any Day-1 2015 info-icon
Hey, come on, man. Yapma, dostum. Any Day-1 2015 info-icon
No, you come on, sucker! This is how it is. Hayır, sen yapma, piç! Bu işler böyle. Any Day-1 2015 info-icon
Man, I really need this. It's all I've got. Dostum, gerçekten buna ihtiyacım var. Ne olursa yaparım. Any Day-1 2015 info-icon
You look past your prime age. Çalışacak yaşta değilsin. Any Day-1 2015 info-icon
My man, all I want to do is train. Dostum, tek isteğim beni eğitmen. Any Day-1 2015 info-icon
Yeah. If doc was here, he'd let me train. Evet. Doc burada olsaydı, beni eğitmene izin verirdi. Any Day-1 2015 info-icon
Doc ain't here. Doc burada değil. Any Day-1 2015 info-icon
No, he sure isn't. Hayır, o de emin olmazdı. Any Day-1 2015 info-icon
Let's go! One Two. Devam et! Bir İki. Any Day-1 2015 info-icon
One Two. One Two. Bir İki. Bir İki Any Day-1 2015 info-icon
It's good to see you, too. Seni tekrar görmek çok güzel. Any Day-1 2015 info-icon
Yeah, well, there's nothing for you here. Evet, burada senin için bir şey yok. Any Day-1 2015 info-icon
Just for a couple of weeks. Sadece bir kaç haftalığına. Any Day-1 2015 info-icon
I can't do it, Vian. Yapamam, Vian. Any Day-1 2015 info-icon
I just can't. Yapamam. Any Day-1 2015 info-icon
With everything that's happened, I'm sorry. Çok fazla şey oldu, özür dilerim. Any Day-1 2015 info-icon
It's just for a few weeks. Sadece bir kaç haftalığına. Any Day-1 2015 info-icon
I won't be long. Uzun sürmeyecek. Any Day-1 2015 info-icon
They left the house to me, you know. Onlar benim için evlerini terk ettiler. Any Day-1 2015 info-icon
It's in my name. Benim adıma. Any Day-1 2015 info-icon
Jimmy, this is, uh... this is your uncle Vian. Jimmy, bu... bu senin amcan Vian. Any Day-1 2015 info-icon
Hello. Are you coming in? Merhaba. İçeri girmiyor musun? Any Day-1 2015 info-icon
No, no, no. He was just, um... Hayır hayır hayır. O sadece... Any Day-1 2015 info-icon
he's just coming by to say hi. ...bize merhaba demek için geldi. Any Day-1 2015 info-icon
Mom, I think he wanted to come in. Anne, bence içeri gelmek istiyordu. Any Day-1 2015 info-icon
Don't you have some homework Yapman gereken... Any Day-1 2015 info-icon
That you should be doing? ...derslerin yok muydu senin? Any Day-1 2015 info-icon
I already did it. Çoktan yaptım. Any Day-1 2015 info-icon
Vian! Vian! Any Day-1 2015 info-icon
Thank you, god, for this food Tanrım, bize verdiğin nimetler için... Any Day-1 2015 info-icon
We are about to receive. ...şükürler olsun. Any Day-1 2015 info-icon
Amen. Amen. Amin. Amin. Any Day-1 2015 info-icon
Here, sweetie. Buyur, tatlım. Any Day-1 2015 info-icon
Mm, that's a really good meatball. Köfteler gerçekten çok güzel olmuş. Any Day-1 2015 info-icon
You can stay here for two weeks. İki hafta burada kalabilirsin. Any Day-1 2015 info-icon
If you drink, you have to leave. Eğer içki içersen, gitmek zorunda kalırsın. Any Day-1 2015 info-icon
I haven't had a drink for 12 years. 12 yıldır içmiyorum. Any Day-1 2015 info-icon
Since I went in. İçeri girdiğimden beri. Any Day-1 2015 info-icon
That's good. Glad to hear that. Güzel. Bunu duyduğuma sevindim. Any Day-1 2015 info-icon
It's too bad it took what it did İçkiyi bırakmak için... Any Day-1 2015 info-icon
For you to get that. ...içeri girmen çok kötü olmuş. Any Day-1 2015 info-icon
Brought you a sleeping bag. Sana uyumak için çarşaf getirdim. Any Day-1 2015 info-icon
So, I've got some work to catch up on... Halletmem gereken biraz işim var. Any Day-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4435
  • 4436
  • 4437
  • 4438
  • 4439
  • 4440
  • 4441
  • 4442
  • 4443
  • 4444
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact