• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 4479

English Turkish Film Name Film Year Details
Just like how Satan took everything from me... Şeytan'ın benden her şeyi alması gibi... Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
I'll take everything important from... ...senin önem verdiğin her şeyi alacağım... Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Wait! She's hurt! Dur! Yaralı o! Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
I have to help her! Ona yardım etmeliyim! Benim emirlerimi öyle uyguladığı için garip olan kişi o. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
It's pointless. She's already dead. Manası yok. O zaten ölü. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
She returned to life to take revenge on Satan. Şeytan'dan intikam almak için hayata döndü. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Get out of the way, Shiemi. Çekil önümden Shiemi. Hevesli olmana sevindim ama bu sefer ben ne dersem onu yapacaksın. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
No! She's not a bad person! Hayır! O kötü biri değil! Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
She tried to kill Suguro and everyone in our monastery. Suguro'yu ve bizim manastırdaki herkesi öldürmeye çalıştı. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
I must protect those important to me. Benim için önemli olan insanları korumalıyım. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
I called you here to help! Seni buraya yardım etmen için çağırmıştım! Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
And I came to help you! Ben de sana yardım etmeye geldim! Lütfen burada bekleyin hocam. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
To protect you... Seni korumaya... Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
No! I don't want that! Hayır! Bunu istemiyorum! Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Shiemi... Shiemi... Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Look! If she was really a bad person, the Green Men wouldn't help her! Bak! Kötü biri olsaydı, Yeşil Adamlar ona yardım etmezlerdi! Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Right? Değil mi? Genelde kadınlardan hoşlanır. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
She's Professor Neuhaus' wife. Bu kadın Profesör Neuhaus'un karısı. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Whaaat? Ne? Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Huh, it won't connect? Ne, çekmiyor mu? Ayrıca bir süre dışarı çıkmanı yasaklıyorum Rin! Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
I've gotta make a call, stay where you are. Bir telefon etmem gerek, olduğun yerde kal. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Hullo? Alo? Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Rin? What's up? Rin? Nasıl gidiyor? Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Really? Where? Gerçekten mi? Nerede? Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
In the Exorcist Shop. İblis Kovucu dükkanında. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Huh? Why would she go there? Neden oraya gitmiş ki? İnsanları çok severdin değil mi? Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
I'd like to know that too. Onu ben de bilmek istiyorum. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Anyway, I'll take Neuhaus there, so don't let her out of your eyes. Neyse, Neuhaus'u oraya getireceğim, gözlerini onun üzerinden ayırma. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
You don't have to come. Or rather, it's best you don't come. Gelmene gerek yok. Hatta gelmesen daha iyi. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Huh? What's wrong, Rin? Ha? Ne oldu Rin? Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Did something happen? Hey! Bir şey mi oldu? Hey! Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
What a wonderful garden. Ne muhteşem bir bahçe. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
This beauty doesn't fit a demon. Bir iblis bu güzelliğe yakışmıyor. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Sir Auguste! We have apprehended the culprit! Sör Auguste! Suçluyu yakaladık! Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
So this is where you were hiding? Demek burada saklanıyordun... Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
You demon, who took the face of a human! Seni insan kılığındaki iblis! Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Reviving the dead is the greatest taboo in Assiah. Ölüleri diriltmek Assiah'taki en büyük günahtır. Dur, bu koku... İnanılmaz! Sanki bir film gibi! Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
I will eliminate you in the name of the Vatican. Vatikan adına seni yok edeceğim. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Get out of the way! Çekil aradan! Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
I will take responsibility for all of her sins. Onun tüm günahlarının vebalini alıyorum. Niye hepsi bize sırtını döndü? Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
So I beg you, please let her go! Yalvarırım size, gitmesine izin verin! Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
What a beautiful bond of marriage you have. Ne güzel bir evlilik bağı bu böyle. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
But... The only time the dead may return is when Ama ölülerin hayata döneceği tek gün... Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
the angels blow the trumpets of the last Rapture! ...meleklerin son kıyamet borusunu çaldığı gün olacak! Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
So you'll protect a demon, son of Satan? Demek bir iblisi koruyorsun Şeytan'ın oğlu? Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
I just don't like how you're turning Shiemi's home upside down! Sadece Shiemi'nin evini alt üst etmen hoşuma gitmiyor! Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
If you oppose me, you oppose the Vatican. Bana karşı gelirsen, Vatikan'a karşı gelirsin. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
I told you it's got nothing to do with that! Onunla bir alakası olmadığını söyledim ya! Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Satan's son is fighting to help me? Şeytan'ın oğlu beni kurtarmak için mi savaşıyor? Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Why...? ...durma, ateş et! Neden...? Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
I tried to take away everything important to him... Onun değer verdiği herkesi öldürmeye çalıştım... Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Is this all you can do, son of Satan? Elinden gelenin hepsi bu mu Şeytan'ın oğlu? Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
SHUT THE FUCK UP! Kapa ulan çeneni! Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
What the hell are you doing, Shura? Ne yapıyorsun sen Shura? Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
What are you gonna do if you lose control? Kontrolü kaybedersen ne yapacaksın? Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Get out of the way, Shura. Çekil yolumdan Shura. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Think about what you're trying to do! Ne yapmaya çalıştığını bir düşün! Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Get a hold of yourself, Michelle! Kendine gel Michelle! Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Who shot her? Kim vurdu onu? Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Come out! Çık ortaya! Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
I said, come out! Çık ortaya dedim! Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Stop, Rin! Yeter, Rin! Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
mit! Ulan var ya... Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
The Garden of Amahara... Amahara Bahçesi... Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
I said, come out! Çık ortaya diyorum! Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
The paradise where all the flowers of the world are gathered. Dünyanın tüm çiçeklerinin toplandığı cennet. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
This isn't it, but I'm sure it exists. Burası o değil ama öyle bir yer olduğuna eminim. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
The place where we can live in peace. Huzur içinde yaşayabileceğimiz bir yer. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Let's go look for it together! Gel o yeri beraber arayalım. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Darling... Sevgilim... Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Arrest those heretics! Yakalayın şu kafirleri! Verdiğin kararı değiştirmek mangal gibi yürek ister. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
So many Green Men... Çok fazla Yeşil Adam var... Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Sir Auguste... Sör Auguste... Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
I know. Retreat. Biliyorum. Geri çekilin. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Why are the bells ringing? Çanlar neden çalıyor? Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Urgent summons from the Vatican. Vatikan'dan acil bir çağrı var. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Urgent summons? Acil çağrı mı? Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Is this going to be fine? Bu işin sonu nasıl olacak? Seni gördü! Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
It's all right. Sorun yok. ...ve ilk dersin bitmesine rağmen kimse beni uyandırmamış... Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
They can find it for sure... Kesin bulacaklar orayı... Rin'e ne yapıyorsun? Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
The Garden of Amahara where they can live in peace together. Birlikte huzur içinde yaşayacakları Amahara Bahçesi'ni... Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Arthur Auguste Angel reporting in. Arthur Auguste Angel emrinizde. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Good work, Paladin. İyi işti Paladin. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Where are the Grigori? Grigori nerede? Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
They were dismissed. Azledildiler. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
That's impossible! The Grigori are the highest authority of the Order of the True Cross! Bu imkansız! Grigori konseyi, True Cross Yoldaşlığı'nın en yüksek otoritesidir! {\an8}Kaderin zincirleri dedikleri bu mu? Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
They werehest authority. En yüksek otoritesiydiler. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
As of today I, Ernest Frederick Aegin, take on their duties. Bugün itibariyle ben, Ernest Frederick Aegin, onların görevini devralıyorum. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Gentlemen! Our order has been fighting a defensive war for all of our recorded history. Beyler! Kayıtlı tarihimiz boyunca yoldaşlığımız bir savunma savaşı sürdürdü. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
The time to take the offensive has come! Saldırıya geçmenin vakti geldi! Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
We will eliminate all the demons and bring peace to this world! Tüm iblisleri ortadan kaldırıp bu dünyaya huzuru getireceğiz! Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Yukio Okumura... Yukio Okumura... {\an8}İstemeden dolanmış... Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Rin, is this what Exorcists do? Rin, İblis Kovucu'ların yaptığı bu mu? Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
This looks like we are... Buna bakılırsa bizler... Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Let go of me, Rin. Bırak beni Rin. Shiro öldü. O öldü. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
I said let go! Bırak dedim! Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Episode 21 &}Secret Garden {\an4}Bölüm 21 Gizli Bahçe {\an4}Bölüm 21 Gizli Bahçe Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Next Episode Preview {\an9}Gelecek Bölümde Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
Demon Hunt İblis Avı Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
nuguisarenai kako no kanashimi {\an8}...geçmişin silinmeyen mutsuzluğu. {\an8}...geçmişin silinmeyen mutsuzluğu. Ao no Ekusoshisuto-2 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4474
  • 4475
  • 4476
  • 4477
  • 4478
  • 4479
  • 4480
  • 4481
  • 4482
  • 4483
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact