• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 4865

English Turkish Film Name Film Year Details
Risk of "moo"ing: 98% Captain Moreno. "moo"lamanın riski: 98% Kaptan Moreno. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
You're going to have to take the batteries out. Pilleri çıkartmanız gerek. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
But he'll have to get past the wrapping, the box, Ama,o kutuyu açmak zorunda. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
and 14 twist ties anchoring it to the cardboard. ve 14 büküm bağları kartona yapıştıracak. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
It's too noisy! And you'll wake the boy! Çok gürültülü! Ve çocuğu uyandıracaksın! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
He'll see Santa! Noel Baba'yı görecek! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
And, at 1816, Ve, 1816 'da, Arthur Christmas-1 2011 info-icon
when Santa was seen, Noel Baba görüldüğünde, Arthur Christmas-1 2011 info-icon
they tracked him home. He had to go into hiding. onu evine kadar takip ettiler. Saklanmak zorunda kaldı. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
No Christmas for six years! 6 yıl kutlama olmadı! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
The elves! All alone! Elfler! Tamamen yalnız! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
The elves? Alone? What are we going to do? Elfler? Yalnız mı? Ne yapıyoruz? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Calm down! It's not 1816 now. Sakin ol! I816'da değiliz şu an. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Moreno, your HOHO is equipped with Moreno, HOHO'n EMF sensörlü Arthur Christmas-1 2011 info-icon
state of the art EMF sensor technology ustalık teknolojisiyle donatılmış ; direkt askeri Arthur Christmas-1 2011 info-icon
hacked directly from the military's missile program. füze programından alınarak yapılmış. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
I want you to locate the batteries Bataryaların yerini belirleyip Arthur Christmas-1 2011 info-icon
and perform a level 3 gift wrap incision. 3. Level performansa geçiş istiyorum. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Go in through the robin. Oraya anka kuşuyla gireceksin. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Incising robin. Kuşu incele. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Big girl's blouse. Lot of fuss. Büyük kızın bulüzü. Aşırı titizlik. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
I did my 70 missions Hiç sorun olmadan Arthur Christmas-1 2011 info-icon
without any of this malarkey! 70 görev tamamladım! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Didn't we, lad? Değil mi, delikanlı? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Twist ties clear. Düğüm tamam. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Can I watch with you, Grand Santa? Sizinle izleyebilir miyiz, Sayın Noel Baba? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Shut the door! Hell's ***, Kapıyı kapa! Hay aksi.... Arthur Christmas-1 2011 info-icon
It's the North Pole! Is the kid still asleep? Bu Kuzey Kutpu! Çocuk hala uyuyor mu? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
He mustn't see Santa! Noel Babayı görmemeli! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Dad would rather die than spoil it for him. Onun için kendini bozacağına ölmeyi tercih eder. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
What if you do wake the old nipper? Ya bir kıskaçla uyanırsan? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
A whack on the head with a sock full of sand Kafasında bir sürü şey çorap gibi karışmış. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
and a dab of whiskey on the lips; ve dudaklarda viski. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
they don't remember in the morning. Sabah hatırlamazlar. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Screwdriver elf. Yes! Tornavida Elf. Evet! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
What happened to going down the chimney? Bacadan inerken ne oluyor? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Never did me any... Asla beni... Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Get off me! Git başımdan! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Down, boy! Basket! Aşağı çocuklar! Basket! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Here you are, Grand Santa. İşte buradasın, Yüce Noel Baba. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
I made you a nice mince pie. Sana turta yaptım. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
I can't eat that. It gets in me teeth. Yiyemem. Dişimi acıtıyor. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Oh, dear. Ah tatlım. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Now, I've just got to visit the elf hospital, Şimdi,Elf Hastanesine gidiyorum, Arthur Christmas-1 2011 info-icon
look over a treaty with Greenland, and make the gravy. Grönland'da bir tedeavi merkezi bak ve sosu da yap. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Then we'll finally have the whole family home for Christmas. Sonunda bütün aileyi Noel için evde topladık. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
They're nearly done. Neredeyse oldu. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Oh, no! [Bipleme] Oh, yo! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
It's the detachable milkmaid! O ayrılabilir sütçükız! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
She's got her own power source! Onun kendi güç kaynağı var. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
They've got 5 seconds 'til she starts singing! Şarkı söylemeye başlamadan önce beş saniyeleri var... Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Three! 3! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Use your HOHO! HOHO'nu kullan! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Exit Code 12. Code 12! Çıkış Kodu 12 Kod 12 Arthur Christmas-1 2011 info-icon
OLD MACDONALD HAD A FARM. YAŞLI MAC DONALD'IN BİR ÇİFTLİÄžİ VARDI. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
OK! Go! Go! Go! Anlaşıldı,git,git,git... Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Revise drop time to 42.13 seconds. Bırakma zamanını gözden geçir 42.13 saniyeye ayarla. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Let's pick this up, people! Bunları toplayalım millet! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Drop time revised. Bırakma zamanı gözden geçirildi. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Picking this up. Bunu topluyor. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
3!... 2!... 1!... 3!... 2!... 1!... Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Oh, what a night that was! Vay canına ne geceydi ama. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
That detachable milkmaid! O ayrılabilir sütçükız! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Just the beginning. Right, sir? İşte başlıyor. Değil mi,efendim? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
I... got you a present, sir. Size...bir hediye aldım efendim. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Not "S" for Steve, sir. 'S' Steve için yok efendim. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
"S" for Santa! "S" Noel baba için. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Oh... I don't know about that, Peter. Oh... O konuda bilgim yok, Peter. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Okay! Let's bring them home! Tamam, hadi onları eve getirelim Arthur Christmas-1 2011 info-icon
CCTV in every room! I had to go under the floor! Her odada CCTV! Alt kata gitmeliyim! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Stand back! Olly Injury coming through! Geride dur! Olly yara geliyor! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Hey! Fancy a trip on the S 1, Arthur? Hey! S 1'de zevkli bir gezi değil mi Arthur? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
It only goes 150,000 miles per hour. Saatte yalnızca 150,000 mil gidebiliyor. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
No, thanks. I see a bit of the world from my office, you know. Hayır,sağol. Biliosun ofisimden dünyanın az bi kısmını görebiliyorum. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Some of the stamps I get are amazing! Aldığım bazı pullar çok harika! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Excuse me! [Korna Sesi] Pardon. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Santa! Noel Baba Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Dad! Dad! Baba! Baba Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Dad! Oops. I'm sorry. So sorry. Baba! Ahh,Üzgünüm. Çok üzgünüm. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Dad! Dad! Santa's waving! Baba!Baba! Noel Baba el sallıyor! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
He's waving at me! He's waving at me! Bana el sallıyor! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Arthur. Happy Christmas! Arthur. Mutlu Noeller Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Look: Christmas slippers! Bak: Noel Terlikleri! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Huh. Well done. Yes. Aferin. Evet.. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Father? Ah! There he is! Baba? İşte orada. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Mission: Accomplished! Görev:Tamamlandı! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Tonight, we delivered 2 billion presents, Burada, yetmişinci görevimde... Arthur Christmas-1 2011 info-icon
on this, my 70th mission! Bu gece iki milyar hediye dağıttık. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Standby! Bekleme! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
You know, I sometimes think I couldn't do it without you, Benim bunca yıl yanımda olan çok yetenekli Arthur Christmas-1 2011 info-icon
and my splendid Margaret, muhteşem Margeret'im... Arthur Christmas-1 2011 info-icon
who stood by me all these years, Bazen, sensiz yapamayacağımı Arthur Christmas-1 2011 info-icon
very ably doing all that, uh, düşünüyorum,anlıyor musun? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
stuff that women do when their husbands are at work. Marvelous. Hani şu, kadınların eşleri işteyken yaptıkları şeyler. Harika... Arthur Christmas-1 2011 info-icon
And, uh, Arthur. Yes. Ve Arthur,evet... Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Doing vital work in maintenance. Bakımda hayati bir iş yapıyor. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Really vital. I, um, Gerçekten hayati. Ben, eee.. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
I work in letters, Dad. Ben mektuplarla çalışırım,baba. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Letters. Of course. I'm so sorry. Mektuplar,elbette. Çok üzgünüm. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
You moved me after I tripped over that plug Elf barakaları eridikten ve. fişin üstünden düştükten sonra. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4860
  • 4861
  • 4862
  • 4863
  • 4864
  • 4865
  • 4866
  • 4867
  • 4868
  • 4869
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact