• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 4867

English Turkish Film Name Film Year Details
I spotted the ribbon glinting in the shadows, sir. Şeriti lekeledim, gölgede parlasın diye,efendim. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
I am actually trained in wrapping. Aslında ben paketleme eğitim aldım Arthur Christmas-1 2011 info-icon
But I say to myself, "Bryony," Fakat ben kendime "Bryony" diyorum. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
the wrapping looks okay. Thank goodness! Paketler tamam gözüküyor. Tanrı'ya şükürler olsun. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
But that present should not be lying in the... Yes. Yes. Thank you, soldier. Fakat şu hediye orada durmamalı. Evet,evet,teşekkür ederim asker. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Someone got the wrong present? That's awful! Birileri yanlış hediyeyi alacak. Bu çok korkunç. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Whose is it? No one gets the wrong present. Bu kimin? Hiç kimse yanlış hediyeyi almaz. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
47785BXK... 47785BXK... Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Gift undelivered?! Hediye teslim edilmedi?! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
They got... nothing. Onlar hiç birşey alamadılar. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
A child's been missed. Bir çocuk kayıp. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Not necessarily. Gerek yok. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
A child's been missed! Bir çocuk kayıp! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Do you want to wake up the whole North Pole? Tüm Kuzey Kutbunu uyandırmak mı istiyorsun? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Good idea. A CHILD'S BEEN MISSED!!!! İyi fikir! BİR ÇOCUK KAYIP!!!! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
There's been... a glitch. Bir aksaklık.... oldu. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
We've missed a child! Really? Bir çocuğu kaçırdık! Gerçekten mi? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Dear, oh dear. That's awful. Tatlım, ah tatlım Bu çok korkunç. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
How did you let it happen, Steven? Nasıl bunun olmasına izin verdin Steven? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
How did I... Nasıl mı? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
I thought it was your mission. Oh, no, no. Bunun senin görevin olduğunu düşündüm. Hayır olamaz. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
This is your department. What are we going to do? Bu senin bölümün. Ne yapacağız şimdi? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
We must... um... We must... Şey yapmalıyız.. şeey.... Arthur Christmas-1 2011 info-icon
What must we do, Steven? Ne yapmalıyız, Steven? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
There's... nothing to do. Yapacak .. hiç bişey yok. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
The mission was a success. Görev başarılıydı. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
We can't leave a child out of Christmas. Noel'de bir çocuğu hediyesiz bırakamayız. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Sunrise at destination is 7:39 A.M. Güneşin doğacağı saat 7:39 Arthur Christmas-1 2011 info-icon
There's no way to get there in time. No way. Oraya zamanında ulaşmanın hiçbir yolu yok. Hiçbir yolu. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Except, of course, the S 1. The S 1. S 1'in haricinde tabi ki. S 1. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Righto. No! Haklısın! Yoo! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
The S 1 has just traveled 7 million miles. S 1, 7 milyon mil kat etti. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
We could damage it! Oh, dear. Ona zarar verebiliriz. Oh tatlım. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
And, risk the lives of the elves. Oh, dear. Ve elflerin hayatını riske atarız. Oh tatlım. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
I'll go, sir. Ben gideceğim efendim. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Bryony Shelfley, Wrapping Division. Grade Three, sir! Bryony Shelfley,Paket dağıtımı. Derece 3, efendim! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Who asked you? I wasn't called up for field duty this year, Sana soran oldu mu? Bu yıl alan görevi için çağırılmadım. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Served up my mission in gift wrap support. Görevim hediye paketleme yardımıydı. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
I wrapped 264,000 presents in 3 days, sir. 3 günde 264.000 hediye paketledim efendim! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
If you want that bike delivered in a perfect state of enwrapment, O bisikletin en iyi yoldan paketinde teslim edilmesini istiyorsan. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
then I'm your elf. No one is going! Senin elfin benim. Hiç kimse gitmiyor. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
It's impossible! But, this child! Bu imkansız. Fakat,bu çocuk. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
It's a margin of error of 0.00000001514834%, sir. Bir hata payı oluştu 0.00000001514834%, efendim. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
I mean, "Hello??" Where's the champagne? Yanii "Selam" . Şampanya nerede? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
My department has delivered the most Benim bölümüm en göze çarpan Arthur Christmas-1 2011 info-icon
outstanding Christmas ever. Noel hediyelerini dağıttı. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Oh. Uh... Oh. Uh... Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Well done, us. Aferin bize. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
But, there's a child without a present. Fakat,hediyesiz bir çocuk var. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Arthur, Christmas is not a time for emotion. Arthur, Noel duygulanma zamanı değildir. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
We will get 47785BXK a present 47785BXK'e Noel vakti içerisinde Arthur Christmas-1 2011 info-icon
within... the window of Christmas. bir hediye vereceğiz Arthur Christmas-1 2011 info-icon
We'll messenger the item. It'll be there in 5 days. Eşyayı kurye edeceğiz.. 5 gün içinde orada olur. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
But, that'll ruin the magic. Ama,bu sihiri mahveder. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
If there was any way at all to make the drop tonight; Hediyeyi bu gece bırakmak için bir yol olsaydı... Arthur Christmas-1 2011 info-icon
it can't be done. ... yine de yapılamazdı. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Your brother knows about these things. Kardeşin,böyle şeyleri biliyor. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
I won't sleep easy after this, Arthur. Bundan sonra kolay uyuyamayacağım, Arthur. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
But there it is. It can't be done. Fakat işte orada. Bu yapılamaz. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Arthur, Arthur, Arthur Christmas-1 2011 info-icon
you're compromising the wrapping! Paketi riske atıyorsun. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
That is not a toy! Bu bir oyuncak değil. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Well, it is, but that's not the... ARTHUR! Hayır öyle,fakat bu öyle değil ARTHUR! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
C'mon, C'mon, C'mon, C'mon. Hadi,Hadi,Hadi,Hadi. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Child 47785BXK... Çocuk 47785BXK... Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Dear Santa, and my friend doesn't believe in you. Sevgili Noel Baba arkadaşım size inanmıyor. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
For Christmas, I'd like a pink twinkle bike. Noel için pembe ışıklı bir bisiklet isterdim. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Gwen Hines. Gwen Hines. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Lights out. Işıklar kapanır. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
This figurehead thing. Bu kukla şey. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
I'm not just a fatty with a suit, am I? Ben takım elbiseli bi şişko değilim,di mi? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Of course not, dear. Elbette değilsin canım. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
No. I'm Santa. Evet öyleyim Noel Baba. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Children... Çocuklar.... Arthur Christmas-1 2011 info-icon
rely on me. ...bana güven.. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Here. Thank you. Buyrun. Teşekkür ederim. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
It's just cheques for the boys and cash for Father. Bu sadece çocuklar için çek ve babalar için nakit. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Oh, Malcolm. Oh, Malcolm. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
The 2 billion other gifts, dear. Başka 2 milyar hediye canım. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Christmas has become such a mad rush! Noel zorlu bir koşuşturmaya döndü. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Until you... retire... Sen ... emekli olana kadar... Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Retire? Emekli? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Sit next to Father, watching Steve on TV. Babanın yanında otur ve Televizyon izle Steve. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
You are sent a level 1 access HOHO. Please state your identity. Ho ho seviye bir ulaşıma gönderildin. Kimliğinizi belirtiniz. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
State your identity. Kimliğinizi belirtiniz. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Who would I be? Kim olmalıyım? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
You'd be my Malcolm, dear. Malcolm olmalısın, canım. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
And there's... Arthur. Ve şu da... Arthur. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Dear Arthur. Sevgili Arthur. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
What a puzzle. Ne bulmaca ama. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
This one's from me, dear. Oh. Bu benden canım. Oo. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Happy Christmas, Margaret. Mutlu noeller,Margaret. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Oh, thank you. Oh,Teşekkür ederim. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
I'm still very much after the two of you, now. Senden 2 taneden sonra hala çok iyiyim. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Ho ho... Ho ho... Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Night, dear. Gece, canım. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Good night, Malcolm. İyi geceler, Malcolm. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
It just can't be. It can't. Olamaz. Olamaz. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
It just can't be. It can't. It just CAN'T... Olamaz,olamaz. Sadece olamaz. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
What's all this caboodle, young man? Bütün bu olanlarda ne genç adam? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4862
  • 4863
  • 4864
  • 4865
  • 4866
  • 4867
  • 4868
  • 4869
  • 4870
  • 4871
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact