• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 5084

English Turkish Film Name Film Year Details
Nullify nomination. Defeat Jin Sang Pil! Adaylığı iptal! Başarısızsın, Jin Sang Pil! Assembly-1 2015 info-icon
Here! Here! Buraya bakın! Buraya! Assembly-1 2015 info-icon
Who is it? Who are you? O kim? Sen kimsin? Assembly-1 2015 info-icon
The person who was on hunger strike, did he quit? Açlık grevi yapan kişi, bırakıp gitti mi? Assembly-1 2015 info-icon
If you called me out, Madem beni arıyordun... Assembly-1 2015 info-icon
talk. Why aren't you saying anything? ...konuş o zaman. Neden bir şey demiyorsun? Assembly-1 2015 info-icon
If you have nothing to say, Bir şey demeyeceksen... Assembly-1 2015 info-icon
I'm going to go back in. ...içeri dönüyorum. Assembly-1 2015 info-icon
Look here. Bana bak! Assembly-1 2015 info-icon
I am a lowly pathetic person. Ben acınası bir insanım. Assembly-1 2015 info-icon
Since I'm a person who does not deserve to be your father, Baban olmayı hak etmeyen biri olduğum için... Assembly-1 2015 info-icon
from now on, think of us as total strangers. ...artık tamamen yabancı biri olduğumuzu kabul et. Assembly-1 2015 info-icon
How come you live like this? Nasıl böyle yaşarsın? Assembly-1 2015 info-icon
Just what is that reinstatement? What is it to you that you are hell bent on it? Bu da yeni mi çıktı? Ne halt durumda olduğum seni ilgilendirir mi? Assembly-1 2015 info-icon
Dad, are you stupid? How come you are living so stupidly? Baba, aptal mısın? Nasıl böyle aptalca yaşamaya başlarsın? Assembly-1 2015 info-icon
Watch what you say. Laflarına dikkat et. Assembly-1 2015 info-icon
By doing this, what do you think you gain? Böyle davranınca eline ne geçecek? Assembly-1 2015 info-icon
What I want? Ne mi istiyorum? Assembly-1 2015 info-icon
What I want is one thing. İstediğim tek bir şey var. Assembly-1 2015 info-icon
That I, this Bae Dal Soo, am not a piece of trash. Ben, Bae Dal Soo, çöp değilim. Assembly-1 2015 info-icon
They use me as they please and Onlar diledikleri gibi beni kullandılar ve sonra... Assembly-1 2015 info-icon
they throw me out in the street as they pleased. I am not that kind of trash but a human being. ...sokağa attılar. Ben öyle kullanılıp atılacak bir çöp parçası değilim! Assembly-1 2015 info-icon
That I didn't live a wanton life to be treated like a piece of trash. Böyle muamele görecek ahlaksız bir hayat yaşamadım! Assembly-1 2015 info-icon
I am confirming that. Is that enough? Hakkımı arıyorum. Bu kadar yeterli mi? Assembly-1 2015 info-icon
So what if one lives like trash? That Jin Sang Pil is total human trash. Biri çöp gibi yaşıyorsa ne oluyor yani? Jin Sang Pil de çöp parçası. Assembly-1 2015 info-icon
He's trash because he betrayed you and got the nomination! O tamamen bir pislik olmasa sana ihanet edip aday olmazdı. Assembly-1 2015 info-icon
But look. Ama bak. Assembly-1 2015 info-icon
Now, that trash is going to become an assemblyman. Şimdi o çöp parçası, meclis üyesi olacak. Assembly-1 2015 info-icon
All the people will bow to him. Herkes önünde eğilecek. Assembly-1 2015 info-icon
He'll be walking around with stiff shoulders and be treated well. O etrafta dik durarak yürürken, etraftakiler ona saygı gösterecek. Assembly-1 2015 info-icon
Why can't you live like that? Neden sen de böyle yaşamıyorsun? Assembly-1 2015 info-icon
I'll say one more thing. Bir şey daha söyleyeceğim. Assembly-1 2015 info-icon
I'll do as you say. From now on, Dediğin şeyi yapacağım. Bundan sonra... Assembly-1 2015 info-icon
I don't have a biological father. ...benim bir biyolojik babam yok. Assembly-1 2015 info-icon
Nominee Confirmation Certificate Adaylık Onay Belgesi Assembly-1 2015 info-icon
To our comrade Jin Sang Pil, Gookmin Party's candidate for Gyeongjae City, Yoldaşlarımızdan Jin Sang Pil, Gookmin Partisi'nin Gyeongjae Kenti adayı... Assembly-1 2015 info-icon
please give a big applause and a shout out. ..lütfen alkışlayın ve destekleyin. Assembly-1 2015 info-icon
Ballot Oy pusulası... Assembly-1 2015 info-icon
National Party: Jin Sang Pil Ulusal Parti: Jin Sang Pil Assembly-1 2015 info-icon
In Kyung Consulting In Kyung Danışmanlık Assembly-1 2015 info-icon
CEO Choi In Kyung Başkan Choi In Kyung Assembly-1 2015 info-icon
I have something to tell you so please come to Gyeongjae tonight. I beg of you. Sana söylemem gereken bir şey var. Lütfen bu akşam Gyeongjae'ye gel. Rica ediyorum. Assembly-1 2015 info-icon
What does he think he is doing? Ne yaptığını sanıyorsun? Assembly-1 2015 info-icon
As ballot counting starts in all four districts, Dört eyalette oy sayımına başlandı. Assembly-1 2015 info-icon
each party leadership is showing their nervousness. Parti adaylarındaki heyecan gözlerinden okunuyor. Assembly-1 2015 info-icon
Election Chairman Jin Sang Pil Seçim Başkanı Jin Sang Pil Assembly-1 2015 info-icon
In Gyeongjae City where 20% of the ballots are counted so far, Gyeongjae'de oyların %20'si sayıldı. Assembly-1 2015 info-icon
The National Party candidate Jin Sang Pil is way ahead of independent candidate Lee Yeong Ik. Ulusal Parti adayı Jin Sang Pil, bağımsız aday Lee Yeong Ik'ı geçmiş görünüyor. Assembly-1 2015 info-icon
With 34% of the ballots counted right now, candidate Jin Sang Pil Şu ana kadar sayıların %34 oyun %74'ünü... Assembly-1 2015 info-icon
has 73% of the vote. There is a high chance that he'll be elected. ...aday Jin Sang Pil aldı. Büyük ihtimalle milletvekili seçilecektir. Assembly-1 2015 info-icon
Gyeungjae District: 34% Reporting: Jin Sang Pil 73.5% Leading! Leading! Leading! Gyeungjae Bölgesi: 34% Sonuç: Jin Sang Pil 73.5% Lider! Lider! Lider! Assembly-1 2015 info-icon
Gyeongjae city has counted 60% of the ballot. Candidate Jin Sang Pil who is winning by a landslide... Gyeongjae Şehri'nde oyların %60'ı sayıldı. Jin Sang Pil açık ara önde götürüyor. Assembly-1 2015 info-icon
Gyeongjae district vote count: Jin Sang Pil 74.1% with 60% of ballot count. Leading. Gyeongjae seçim sonuçları Jin Sang Pil %74,1. Assembly-1 2015 info-icon
The first working class assemblyman ever is about to be born in Gyeungjae City. Birinci sınıf üye olmak için doğulan Gyeungjae Şehri. Assembly-1 2015 info-icon
Oh! This just in. It's certain that Jin Sang Pil is the winner. Oh! İşte bu! Kazanan kesinlike Jin Sang Pil. Assembly-1 2015 info-icon
Life long laborer: Jin Sang Pil Ömrün uzun olsun: Jin Sang Pil Assembly-1 2015 info-icon
Congratulations on being elected. Zaferini, tebrik ediyorum. Assembly-1 2015 info-icon
Oh, yes. What is the reason for calling for me? Ah, evet. Beni neden aradın? Assembly-1 2015 info-icon
I heard that you closed the company down. Is that right? Şirketi kapattığını duydum. Doğru mu? Assembly-1 2015 info-icon
It's correct that I closed it down but what is the reason for looking into it? Doğru ama bunu neden soruyorsun? Assembly-1 2015 info-icon
If you have nothing to do, I thought of asking you to be my executive aide. Yapacak başka işin yoksa, benim yönetim asistanım olmanı düşündüm. Assembly-1 2015 info-icon
Now...you want me to do what? Şimdi... sen benden ne istedin? Assembly-1 2015 info-icon
I am allowed up to 2 4th grade aides. If Aide Seo outside and you, Choi In Kyung... 2 ile 4 arasında asistan alma hakkım var. Sen ve asistanın Seo hariç, Choi In Kyung... Assembly-1 2015 info-icon
Look! I used to be the Blue House Senior Executive Administrator. Baksana! Ben üst düzey Mavi Saray Yöneticisi olmayı tercih ediyorum. Assembly-1 2015 info-icon
If you did that, then you can't be an aide? Bunu yaparken aynı zamanda, asistanım olamaz mısın? Assembly-1 2015 info-icon
Assemblyman, that's not what In Kyung is saying but... Milletvekilim, In Kyung bundan bahsetmiyor ama... Assembly-1 2015 info-icon
If that's not it, then please do so. I won by your strategic manual that you wrote. Öyle değilse, bunu yap o zaman. Yazdığın strateji ile kazandım. Assembly-1 2015 info-icon
Choi In Kyung is really great. Choi In Kyung, gerçekten harika. Assembly-1 2015 info-icon
I can't bear to sit here. I'll just leave. Burada oturmaya daha fazla katlanamayacağım. Gidiyorum ben! Assembly-1 2015 info-icon
Please wait. I... Lütfen bekle. Ben... Assembly-1 2015 info-icon
have to be a good assemblyman. ...iyi bir milletvekili olmalıyım. Assembly-1 2015 info-icon
Besides the people, there is a hyung that I like the best. Halkın dışında, sevdiğim bir ağabeyim var. Assembly-1 2015 info-icon
Because of him, I have to do good. Bu yüzden, en iyisini yapmak zorundayım. Assembly-1 2015 info-icon
Okay, do it well. Just do it well. Tamam yap ozaman. Sadece yap. Assembly-1 2015 info-icon
You asked me a while ago why I want to become an assemblyman. Back then, I had no answer. Bana geçen defasında, neden milletvekili olmak istediğimi sormuştun. O zamanlar bunun cevabını verememiştim. Assembly-1 2015 info-icon
Ever since, I've been racking my brain for the answer, but I still don't know. O günden beri, cevabı bulmak için kafamı zorluyorum ama hâlâ bir cevap bulamadım. Assembly-1 2015 info-icon
With my head, I still won't know in the future. But I have to do it well. Bu kafayla hiçbir zaman bunu bilemem. Ama iyi şeyler yapmak istiyorum. Assembly-1 2015 info-icon
So, do it well! Do it well. Well! Bu yüzden iyi yap! İyi yap! İyi yap! Assembly-1 2015 info-icon
In Kyung. Choi In Kyung, you know that answer. In Kyung. Choi In Kyung, cevabını biliyorsun. Assembly-1 2015 info-icon
At least you'll know what I should do. Please help me. Ne yapmam gerektiğini çok iyi biliyorsun. Lütfen yardım et. Assembly-1 2015 info-icon
I told you I don't want to. Look for someone else. Yapmak istemiyorum dedim. Git başkasından iste! Assembly-1 2015 info-icon
Don't just brush me off and do it, please. I won't do it. Beni yorma da yap şunu. İstemiyorum. Assembly-1 2015 info-icon
Please do it. Really! Genel Sekreter'le birlikte diğer meclis üyelerinin tebriklerini kabul ediyor. Lütfen yap! Gerçekten! Assembly-1 2015 info-icon
Sang Pil, Hyung nim Dal Soo... Sang Pil, Hyung Dal Soo... Assembly-1 2015 info-icon
What about Hyung Dal Soo? Peki ya, Hyung Dal Soo? Assembly-1 2015 info-icon
He fell from a crane, you punk! Vinçten düştü. Assembly-1 2015 info-icon
Hyung, I told you I'll take you with me to the Assembly House. Please, will you wake up? Hyung, Millet Meclisi'ne götüreceğim seni, dedim. Lütfen uyan hadi! Assembly-1 2015 info-icon
Is there any other family member? Burada başka aile üyesi var mı? Assembly-1 2015 info-icon
Assemblyman Jin Sang Pil didn't show up at the luncheon? Milletvekili Jin Sang Pil, öğle yemeğinde görünmedi mi? Assembly-1 2015 info-icon
You still haven't found him yet? Onu hala bulamadınız mı? Assembly-1 2015 info-icon
Was I that wrong? Hata mı yaptım? Assembly-1 2015 info-icon
If he doesn't show up at the special session, then it's this. Yüksek Kurul toplantısına gelmediği bilgisi doğruysa... Assembly-1 2015 info-icon
Let's drag down Baek Do Hyeon from his important posts. Baek Do Hyeon'nun özel yetkilerini elinden alın. Assembly-1 2015 info-icon
When he's become like that, what participation in legislative activities? Yasama faaliyetlerinde, en son ne zaman böyle bir katılım oldu? Assembly-1 2015 info-icon
All characters, party names, and incidents appearing in this drama are fictitious creations. Bu dizideki tüm karakterler, parti isimleri ve gelişen olaylar tamamen hayal ürünüdür. Assembly-1 2015 info-icon
Sang Pil, you run for the office. Sang Pil, sen işimizi geri almak için mücadele ediyorsun. Assembly-1 2015 info-icon
If I run for the office, what? You think things will change? Mücadele etsem de ne olacak? Bir şeylerin değişeceğini mi sanıyorsun? Assembly-1 2015 info-icon
I wanted the strategic nomination. Stratejik adaylık istedim. Assembly-1 2015 info-icon
At least you can tell me who you are thinking about in Gyeongjae District. En azından Gyeongjae Eyaleti için kimi düşündüğünü söyle. Assembly-1 2015 info-icon
I wish for you to run as an assemblyman under the Gookmin Party. Gookmin Partisi milletvekili olarak mücadele etmeni umuyorum. Assembly-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 5079
  • 5080
  • 5081
  • 5082
  • 5083
  • 5084
  • 5085
  • 5086
  • 5087
  • 5088
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact