• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 691

English Turkish Film Name Film Year Details
You don't love me? Sevmiyor musun? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Not even a little bit? Azıcık bile mi? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
You were my queen. Sen benim kraliçemdin. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
You were my rock. Dayanağımdın. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
It's as simple as that and as complicated, Bu çok basit ama... 44 inch Chest-1 2009 info-icon
whichever it is. ...basit olduğu kadar karmaşık. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
I'm not sure. I don't― I wish I knew. Emin değilim. Bunu bilmeyi dilerdim. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
I wish uou hadn't have done this, Liz. Keşke bunu hiç yapmasaydın, Liz. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
I really wish you hadn't have done this. Bunu yapmamış olmanı çok isterdim. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
I just―I wish that we― Keşke biz... 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Shut your fucking mouth, uou cunt! Kapa çeneni, a.cık herif! 44 inch Chest-1 2009 info-icon
I'll rip your fucking arsehole out in a minute! G.t deliğini sökmem bir dakikamı alır. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
That we... I love you. Biz... Seni seviyorum. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
I just need uou to understand that, Liz, please. Sadece bunu anlamanı istiyorum, Liz. Lütfen. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Surely I deserve something. Bu kadarını hakketmişimdir. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
I mean, 21 years is a long― Yani, uğruna adanmış 21 yıl... 44 inch Chest-1 2009 info-icon
a a life...to dedicate. ...oldukça uzun bir süre. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Surely, Liz, please. Gerçekten, Liz, lütfen. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Something... Bir şeyler... 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Help. Yardım edin. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Tell me his fucking name! Bana adını söyle! 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Oh, Liz. Oh, Liz. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Yeah, massive, it was. Kocamandı. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Massive head. Kocaman bir kafaydı. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
The size of it, it's like a melon, Bir kavun kadar. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
like a pumpkin. Balkabağı kadar. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Grotesque. Huge. Grotesk. Kocaman. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Well, it wasn't so much his head. Aslında tuhaflık kafasından çok... 44 inch Chest-1 2009 info-icon
It was his face. ...yüzündeydi. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
It was sort of abnormally big, an abnormality. Anormal derecede büyüktü Bir anormallik vardı. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
The bone structure was out like that― Kemik yapısı bir gergedanınkine... 44 inch Chest-1 2009 info-icon
rhinoceroussy― ...benziyordu. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
and had grown out of proportion to the rest of him, Kafasının diğer kısımlarına göre orantısızdı. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
because his skull― the skull itself, Çünkü kafatasının.. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
you know, the top of it― ...üst kısmı... 44 inch Chest-1 2009 info-icon
that was in actuality quite small. ...oldukça küçüktü. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
It's no bigger than a coconut, Hindistan cevizi kadar... 44 inch Chest-1 2009 info-icon
but it was all pointy and all. ...ama sivriydi. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Yeah, the coroner said he'd never seen nothing like it. Adli tabip böyle bir şeyi daha önce hiç görmediğini söylemiş. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
He thought he'd found the missing link. Maymunla insan arası bir şeymiş. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Sounds fucking horrible. Kulağa korkunç geliyor. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
No, the women loved him. Ama kadınlar ona bayılırdı. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
I mean, I don't know if he got any of that, Onda ne buldular bilmiyorum ama... 44 inch Chest-1 2009 info-icon
but he was seemingly quite the thing, ...çok ünlüydü. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
supposedly a great laugh, good sense of humor. Muhtemelen komik biriydi. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Well, you'd have to have one, reallu, wouldn't ua? Yani bir şey olmalı, öyle değil mi? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
And he was a good dancer, this chap? Aynı zamanda çok iyi dans ederdi. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Yeah, ueah, that's what they said, nifty, Nasıl derler, havalı bir adamdı. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
right little Gene Kelly. Gene Kelly gibi. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Sad, though, top yourself like that, over a cat. Hayatını bir kediye adaması üzücü aslında. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Must have loved it. Sevmiş olmalı. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Yeah, well, animals don't discriminate, do they? Hayvanlar ayrımcılık yapmazlar. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
To the cat, he was beautiful. Kedi için çok yakışıklı olmalı. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Well, come on. Hadi bakalım. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
This won't get the washing done. Bu herif işi bitiremeyecek. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Yeah, he's had enough time, ain't he? Yeterince zaman harcadı, değil mi? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
What's the pillock doing? Ahmak ne yapıyor acaba? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Oh, my arse has gone to sleep. Kıçım uyuştu. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
The old numb bum? Yaşlı uyuşuk popo, ha? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
It's all gone a bit quiet in there. It's all İçerisi çok sessiz. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
So what do you reckon? Ne bekliyoruz? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Let's go in. Fuck it. Girelim. S.ktir et! 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Hope to Christ he's done something. Hope to Christ İnşallah bir şeyler yapmıştır. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Don't hold your breath. Sakın nefesini tutma. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
What's been happening then, Col? Neler oldu, Col? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
We any further forward? İlerleme sağladık mı? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
He's still with us, I see. Görüyorum ki hâlâ bizimle. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Well, I'm gonna have a beer. Who wants one? Bira içeceğim, kim istiyor? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Yeah, I'll have one. Ben içerim. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Nothing's happened. Hiç bir şey olmamış. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Why has nothing happened? Neden bir şey olmadı? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Don't uou want your pound of flesh? İntikamını almak istemiyor musun? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Not looking like it. İstemiyor sanırım. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Lord love a duck. Gözlerime inanamıyorum. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
I give up. Fuck this. Vazgeçiyorum. S.ktir et! 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Streuth. Gösteriş meraklısı. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Fucking baby! Korkak herif! 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Milksop! Muhallebi çocuğu! 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Had any thoughts, Col? Ne düşünüyorsun, Col? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Aye? Ne? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Any thoughts? Ne düşünüyorsun? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Thoughts? Ne mi düşünüyorum? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Yeah, thoughts. Evet, ne düşünüyorsun? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Oh, one or two. Aklımda bir iki şey var. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Oh, yeah? Like what? Sahi mi? Ne gibi? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
I'm letting him go. Gitmesine izin vereceğim. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Do what? Ne yapacaksın? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
You ain't. Yapamazsın. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
That's my decision. Buna ben karar veririm. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
That's what I've decided. Kararımı verdim. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Cobblers. Maube. Saçmalık. Olabilir. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Poppucock! Oh, it's his call. Zırvalık! Bu onun kararı. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
It's your call, Col. Karar senin, Col. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Oh, "Call, Col," hark at me. "Karar, Col" Ne dedim ben? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Lightweight. Tüy sıklet. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Well and truly cream crackered. Gerçekten pestilim çıktı. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
So what we saying? Ne yapıyoruz peki? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
He's walking? Gidecek mi? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
He's free to go. Gitmekte serbest. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Free to go? Serbest mi? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 686
  • 687
  • 688
  • 689
  • 690
  • 691
  • 692
  • 693
  • 694
  • 695
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact