• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 7573

English Turkish Film Name Film Year Details
Go away! Gidin buradan! BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Here comes butt beautiful! Kıçı güzel buraya geliyor! BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
He's coming to you! No, to you! Sana geliyor! Hayır sana! BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Careful, he's always straight up. Dikkat et, her zaman BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Everything straight up comes down sooner or later. Kalkık olan her şey er ya da geç iner. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
He'll get here with his dick out. Buraya her zaman çükü dışarıda gelecek. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
You have to get out of here now! Şimdi hemen buradan gitmelisiniz! BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Listen to him, the grouch. Onu dinleseniz iyi olur, homurdanıyor. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
You're always asking for water, now help me carry it. Her zaman benden su istersin, şimdi taşımama yardım et. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Now sing for us. I'm not going to sing. Şimdi bize şarkı söyle. Şarkı falan söylemeyeceğim. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Come on, sing! No! Haydi, şarkı söyle! Hayır! BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
If you leave, I'll sing. Giderseniz söylerim. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
You scared the animal off. Hayvanı ürküttün. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
What was it? O neydi öyle? BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
It was my lunch. Öğle yemeğim. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
A macaw. Papağan. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
What do you pray at the river? Neden nehirde dua ediyorsun? BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
I pray... Çünkü... BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
I pray to Nhanderu İnsanların geleceğini görebilmek için... BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
to be able to see people's future. ...Nhanderu'ya dua ediyorum. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
If I pray a lot, I can also break your scooter. Çok dua edersem, senin mobiletini bile bozabilirim. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Why break my scooter? Neden mobiletimi bozmak istiyorsun? BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
If I want to, I can. Eğer istersem bozabilirim. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Is it hard to ride a scooter? Mobilete binmek zor mu? BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Will you teach me? Bana öğretir misin? BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Behave yourself! Rahat dur! BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
This is how you accelerate, Hızlanmak için... BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
push this and change gear and then let up slowly, understand? ...bunu it ve vites değiştir sonra yavaşça bırak, anlaşıldı mı? BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Want to try? Okay. Denemek ister misin? İsterim. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Listen to me, take them this money Beni dinle... BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
and tell them there's work with tourists next week. ...bu parayı onları götür ve de ki, gelecek hafta turistlerle iş yapılacak. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
But on one condition, that they go back to the Reserve. Ama Arazi'ye geri dönmeyi kabul etmeleri şartıyla. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
It won't do, even for transport. Bu taşımaya bile yetmez. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
How much is that? Three hundred. Ne kadar var orada? 300. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
What did you bring today? Bugün ne getirdin bakalım? BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Rice and beans. Pirinç ve fasulye. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
No meat, right? What more could you want? Et yok, değil mi? Başka ne istiyorsun? BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
You're not staying with me tonight? Bu gece benimle kalmıyor musun? BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Too bad! Hayır! BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
You can't even screw, you fag! Düzüşmeyi bile beceremezsin, serseri! BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Ask your sister! Kız kardeşine sor! BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
How's it going? Fine. Nasıl gidiyor? İyi. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
The boss sends this money and says she'll give you more. Patron bu parayı gönderdi ve daha fazla vereceğini söyledi. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
There's more work for you. Senin için daha fazla iş var. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
But you have to leave here and go back to the Reserve. Ama buradan ayrılıp Arazi'ye dönmek gerekiyor. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
She brought us money, but we have to leave. Bize para getirmiş, ama ayrılmak zorundaymışız. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Why don't you come live with us? Neden gelip bizimle yaşamıyorsun? BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
What do I tell the boss? Patrona ne diyeyim? BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Did she give you the money? Yes. Parayı sana mı verdi? Evet. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Give it to me, I have to buy many things, more people are coming. Parayı bana ver, bir sürü şey almak zorundayım. Daha fazla insan geliyor. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
I won't, we have to buy food. Vermem, yiyecek almalıyız. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
There is a lot to eat in the forest. Ormanda yiyecek çok şey var. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
That's not true, there's nothing there, just Anguè. Bu doğru değil, orada hiçbir şey yok, sadece Angue var. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Don't think about Anguè, the dead are dead, think of the living. Angue'yi boşver, ölen ölmüş, hayatta olanları. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
I won't give it to you, go hunting, we need the money for food! Parayı sana vermem, git avlan, yiyecek için paraya ihtiyacımız var. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
I won't give it to you. Sana vermem. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Mami, I came to help you. Mamai, sana yardım etmeye geldim. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Why did you come? To help you! Niye geldin? Sana yardım etmeye. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Why did you stop? Neden durdun? BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Put the water down. Why? Suyu yere bırak. Neden? BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Put it down. Yere bırak. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
I want to be with you. Seninle birlikte olmak istiyorum. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
You're too young for me. Benim için çok gençsin. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
But I want you. Ama ben seni istiyorum. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
You're too young. Çok gençsin. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Mami, I love you. Mami, seni seviyorum. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Me too, but you're too young for me. Ben de seni seviyorum, ama benin için çok gençsin. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Papai, Mami doesn't want to stay with me. Papai, Mami benimle kalmak istemiyor. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
You're too young for her. Onun için çok gençsin. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
But I'll grow. Ama büyüyeceğim. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
I'm going to marry her. Onunla evleneceğim. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Come here everybody! Gelin buraya millet! BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Tito! Come, I have to talk to you. Tito! Gel, seninle konuşmak gerek. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Osvaldo, come on. Nadio! Osvaldo, sende gel. Nadio! BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
There's good work at the Fazenda Irajà. Fazenda Irajà'da iyi bir iş var. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Twenty reais a day, plus meals. Günde 20 Reai, artı yemek. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
And I'll take you for free. Ve sizi bedava götüreceğim. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
No one's coming, this is the center of the movement. Kimse gitmiyor, hareketin merkezi burada. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
How many days of work? Kaç günlük iş var? BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Five, one hundred reais, plus meals, let's go! Beş gün, 100 Reai eder, artı yemek, gidelim! BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Let's go to work, there's nothing left to eat. Hadi işe gidelim, yiyecek bir şey kalmadı. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
No one's leaving. Kimse gitmiyor. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
I'm going to break your truck. Kamyonunu bozacağım. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Let's go to work. İşe gidelim. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Get in, come on. Binin, hadi. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
You go too. Sen de gel. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Off to work! Kalk! BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
I'm not going to work, the shaman ordered me to pray and sing. Ben işe gitmiyorum, şaman dua ve şarkı söylemem için emretti. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Think I'm an idiot? Ben aptal mı sandın? BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
What the fuck were you thinking sending money to the Indians? Ne demeye Kızılderililere para gönderiyorsun? BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Do you think by giving them money they'll leave? Onların parayı aldıklarında gideceklerini mi sandın? BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
I'm working. İşim var. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
You have to understand... Anlamalısın... BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
You have to understand that... Anlamalısın ki.... BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
You know nothing about how things work here. Burada işlerin nasıl yürüdüğü hakkında hiç bir şey bilmiyorsun. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
You're a foreigner whojust got here. Buraya henüz gelmiş bir yabancısın. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
The next time you speak to me like that, I'm leaving, clear? Bir daha benimle bu şekilde konuşursan, giderim buradan, anlaşıldı mı? BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Don't butt into my affairs, I know how to resolve things. Benim işlerime burnunu sokma, sorunları nasıl çözeceğimi bilirim. BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
She went and got an Indian woman to work here... Burada çalışması için gidip bir Kızılderili kadın getirdi... BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
Who's making all this ruckus? Bütün bu gürültüyü kim çıkarıyor? BirdWatchers La terra degli uomini rossi-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 7568
  • 7569
  • 7570
  • 7571
  • 7572
  • 7573
  • 7574
  • 7575
  • 7576
  • 7577
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact