Search
English Turkish Sentence Translations Page 7609
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
she was dead. | ...ölmüştü. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Roman waited for me, to kill me. | Roman beni bekledi, öldürmek için. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
How did Roman find out? | Roman nasıl öğrenmiş? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
I've tried to piece that together | Ölümden bu yana parçaları bir araya getirmeye çalışıyorum. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
It's a question that haunts me | Uyanık olduğum her dakika aklımı kurcalayan bir soru. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
I should have fought him, | Onunla savaşmalıydım... | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
but I didn't. | ...ama yapmadım. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
I should have gone to her, | Annene koşmalıydım... | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
but I didn't. | ...ama koşmadım. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
I had to get you away. | ...seni uzaklaştırmak zorundaydım. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
So I ran. | Ben de kaçtım. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
You had me. | Yanında mıydım? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
How did we get separated? | Nasıl ayrı düştük? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
I knew Roman was going to come after me. | Roman'ın peşimden geleceğini biliyordum. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
It was not safe. I, um... | Güvenli değildi. Ben de... | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
I left you at a small hospital. | ...seni küçük bir hastaneye bıraktım. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
It was run by Canadian volunteers, but... | Kanadalı gönüllüler tarafından işletiliyordu ama... | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
A Russian nurse, she promised me | ...Rus bir hemşire seni güvende tutacağına söz verdi. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
When I circled back, months later... | Bir ay sonra geri döndüm. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
you were gone. | Sen yoktun. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Taken to Canada by the couple | Ailen olarak bildiğin aile tarafından Kanada'ya götürülmüştün. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
I thought that was for the best. | En iyisinin bu olduğunu düşündüm. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
So you got away... | Sen de çekip gittin... | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
and still, you gave me up? | ...ve benden vaz mı geçtin? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
I did it to protect you. | Seni korumak için yaptım. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
You thought I was a liability. | Ayak bağı olduğumu düşündün. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Thirty years, I have hated myself | Otuz yıl, yaptığım şey için kendimden nefret ettim. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
So I understand if you do, as well. | Sen de benden nefret edersen anlarım. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
For what I did to you. | Sana yaptıklarım için... | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
For what happened to her. | ...annene olanlar için. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Roman killed her. | Onu Roman öldürdü. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Her death was his fault. | Ölümü onun suçu. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Yes, and no. | Evet ve hayır. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
For him, he had no choice. | Onun için başka seçenek yoktu. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Natalya should never have known what I was. | Natalya ne olduğumu asla öğrenmemeliydi. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
I thought love was enough. | Aşkın yeterli olacağını sandım. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
This secret... | Bu sır... | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
It doesn't protect us. | ...bizi korumuyor. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
It kills us. | Bizi öldürüyor. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
But what can we do? | Ne yapabiliriz ki? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
There are rules in this world, | Bu dünyada kurallar var... | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
however unfair they may seem | ...sana ve bana ne kadar adil görünmüyor olsa da. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
She was innocent. | O masumdu. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
So were you. | Sen de öyle. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
If Jeremy was about to kill you, | Jeremy seni neredeyse öldürüyorduysa, senin yüzünden değildi. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Your mother didn't do anything wrong, | Annen yanlış bir şey yapmadı, sen de öyle. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Yet he was going to killed me. | Yine de beni neredeyse öldürecekti. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Jeremy would have lived with your death | Jeremy senin ölümünle, benim annenin ölümünden sonra... | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
the same way I live with your mother's. | ...yaşadıklarımın aynısını yaşardı. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
He didn't even know me. | Beni tanımıyordu bile. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
I was just a girl, in love. | Ben yalnızca aşık bir kızdım. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
And I was nervous to meet him. | Onunla tanışacağım için gergindim ve o, beni öldürecekti. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Even if he did know, | Seni tanıyor olsaydı bile fark etmezdi. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
The rules are in place | Kurallar belli ve o bu kurallara inanıyor. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Your biology saved you, | Biyolojin seni kurtardı, ona seni tanıması için bir şans verdi. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
to love you. | Seni sevmesi için. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
He carries the guilt of what he almost did. | Neredeyse yapmak üzere olduğu şeyin suçluluğunu taşıyor. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
He wears it in his heart | Bunu kalbinde taşıyor... | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
and he wears it in his eyes. | ...ve bunu gözlerinde taşıyor. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
See your way to forgive him. | Onu affetmenin bir yolunu bul. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Everything he does is to protect you. | Yaptığı her şey, seni korumak için. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Everything that he does is to protect the Pack. | Yaptığı her şey, sürüyü korumak için. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
It's you. | Senin için. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
You are the heart of this Pack. | Bu sürünün kalbi sensin. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Without you, there is nothing. | Sen olmazsan, hiçbir şey olmaz. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
So how are you helping me get out of this? Calling an ambulance? | Buradan çıkmama nasıl yardım edeceksin? Ambulansı mı arayacaksın? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
You seemed so happy when you said you retired. | Emekli olduğunu söylerken çok mutlu görünüyordun. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Remember you told me you were ready to settle down? | Durulmaya hazır olduğunu söylediğini hatırlıyor musun? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
A quiet life? | Sakin bir hayata? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Like I say, I was concerned for your safety. | Dediğim gibi, güvenliğin için endişe ettim. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
I heard the fighting. I saw your car. | Kavga seslerini duydum, arabanı gördüm. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
So once a cop, always a cop? | Bir kez polis, daima polis mi? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
I came here because of you. | Buraya senin için geldim. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
But you first came here | Fakat buraya önce Ruslarla ilgilendiğin için geldin. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Your instincts were right. | İçgüdülerin doğruydu. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
They were here to kill someone. | Birini öldürmek için buradaydılar. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Not you? | Seni değil mi? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
No. Actually, I don't know. | Hayır. Aslında, onu ben de bilmiyorum. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Some old family history. | Eski bir aile meselesi. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
I was trying to fix it. | Durumu düzeltmeye çalışıyordum. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
A vendetta between two families, and... | İki aile arasında kan davası vardı... | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
I couldn't make it right. | ...beceremedim. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Brokering the peace today... | Bugün barışı sağlamak senin sorumluluğun muydu? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
It's always my responsibility. | Her zaman benim sorumluluğum. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
It falls on me. | Bana kalıyor. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
When you were a Sheriff, | Sen şerifken, bir dakika... | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Just a little piece of your job | İşinin ufak bir kısmından vazgeçip yükü başkasına devretmek. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
You met my Deputy. | Yardımcımla tanıştın. Yemek siparişi için bile zor güvenirim ona. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Know what, okay... | Ne var biliyor musun? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
I have a sister. Lucy. | Bir kız kardeşim var, ismi Lucy. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
She trusts implicitly. | O her şeyiyle güvenir. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
She was always dating the wrong guy, | Her zaman yanlış adamla çıkar ve onlara şifrelerini verir. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
and then calling me when things fell apart. | Her şey dağılmaya başladığında da beni arar. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
I was always there for her, but... | Her zaman yanında olurum ama... | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
my advice never really took. | ...tavsiyelerim pek dinlenmez. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
When I rose up through the ranks and got busy, | Ben rütbelerle uğraşıp meşgul olurken... | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
and her life happened and before I knew it, | ...o da hayatını yaşıyordu ve farkına bile varamadan... | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
she met Josh. | ...Josh ile tanıştı. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
He's one of the good ones. | İyi olanlardan biriydi. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Whirlwind romance, down on one knee... | Baş döndüren romantizm, diz üstüne çökmeler. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |