Search
English Turkish Sentence Translations Page 7673
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Bipolar? | Bipolar mı? | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
It's sometimes called manic depression. | Manik depresyon da deniyor. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Yeah, I know what it is. | Ne demek olduğunu biliyorum. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
I should have told you, obviously. | Sana çoktan söylemiş olmalıydım. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Yeah, by the third date! | Aynen, üçüncü buluşmada mesela! | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Why didn't you? | Neden söylemedin? | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
What do you think I am, a monster? | Beni ne sanıyorsun, canavar mı? | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
My mother has diabetes. Do I love her less? | Annemde diyabet var. Bu onu daha az seviyorum mu demek? | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
It's a physical illness. | O fiziksel bir rahatsızlık. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Bipolar is a physical illness. | Bipolar ise psikolojik. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Just because the organ involved is the brain... | Sırf psikolojinin ilgilendiği organ beyin olduğu için. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
No, it's very P.C. of you, and I've used the line myself, | Hayır, çok iyisin ve hatta bu cümleyi ben de kullanmıştım; | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
but diabetes isn't who your mother is. | ama diyabet annenin kişiliğini etkilemiyor. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
You see, with mental illness, | Anlıyor musun? Zihinsel bozukluk... | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
it's not something you can cut out or cure. | ...kesip atabileceğin ya da iyileştirebileceğin bir şey değil. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
It is hardwired into your brain. | Beynine bağlanmış durumda. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
It is part of my identity. | Kişiliğimin bir parçası. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
It is my personality. | Benliğim. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
But it's treatable, just like diabetes. | Ama diyabet gibi tedavi edilebilir. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Yeah, bipolar is treatable. | Evet, bipolar tedavi edilebilir. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
When I take my meds, I'm fine. | İlaçlarımı aldığım zaman iyi oluyorum. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Then, we can deal with it. | Yani bununla başa çıkabiliriz. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
You have been dealing with it, obviously. | Belli ki sen başa çıkabiliyormuşsun. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
No. So now we can... | Hayır. Yani artık biz... | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
I have a history of noncompliance. | Geçmişimde itaatsizlik var. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
I have a tendency to go off the meds. | İlaçlarımı bırakmaya meyilliyim. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Not since we've been together. | Beraber olduğumuzdan beri değilsin ama. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
It happened last week. | Geçen hafta yaptım. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
In San Francisco? Mmhmm. | San Francisco'da mı? I hı. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Why didn't you tell me? Because I wanted to keep you. | Neden bana söylemedin? Sana bakmak isterdim. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Keep me? I'm not a pet. | Bakmak mı? Ben evcil hayvan değilim. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Why in God's name would you ever go off your meds? | Tanrı aşkına neden ilaçlarını almayı bırakırsın ki? | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Because it's an incredible high. | Çünkü zirvede gibiyim. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
When I'm ramping up, I do my best work. | Üretim sürecinde elimden gelenin en iyisini yapabiliyorum. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Life is beautiful. | Hayat güzel. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
I feel like I could conquer the world. | Dünyayı fethedebilecek gibi hissediyorum. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
And then, sometimes, I do very bad things. | Bazen de çok kötü şeyler yapıyorum. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Bad things? | Kötü şeyler derken? | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
What kind of bad things? | Mesela? | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
What kind of bad things? | Neler yapıyorsun? | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Please, Johnny, don't go! | Johnny lütfen gitme! | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Please, don't leave me! | N'olur beni terk etme! | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
This is your baby, too. | Bu senin de bebeğin. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
This is your baby! | Senin bebeğin! | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Johnny, don't leave me! | Johnny, gitme lütfen! | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
No, Johnny! | Hayır, Johnny! | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Please, don't leave me! | Yalvarırım beni terk etme! | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Johnny!! | Johnny!! | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Don't leave me! It's your baby! | Bırakma beni! Bu senin bebeğin! | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Relax! Get off! | Sakinleş. Çekil! | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Get off me! Get off me! | Çekil üstümden! Uzaklaş! | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
He wouldn't stop drawing. | Çizmeyi bir türlü bırakmıyor. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
I had to take away his pens, | Kalemlerini almak zorunda kaldım. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
and he started using his own blood to paint on the walls. | Bu sefer de kendi kanıyla duvarları boyamaya başladı. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Let him go! | Bırak dedim! | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Leave me alone with him. | Beni onunla yalnız bırakın. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
You promised no meds! | İlaç olmayacak demiştin! | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
You hurt yourself, Anthony. | Kendine zarar veriyorsun Anthony. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
That's a game changer. | Bu değişikliğe sebep olacak. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
What is it you see? | Ne görüyorsun? | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
There's no fire. | Ateş falan yok. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Where... here? | Nerede, burada mı? | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Look... there's no fire. | Bak. Yangın falan yok. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Come see for yourself. | Gel kendin gör. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Come on. It's okay. | Hadi ama, her şey yolunda. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Vanished. | Yok oldu. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
It's okay. Shh. | Her şey yolunda. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
The shot they gave you is gonna make you sleepy. | Sana yaptıkları iğne uykunu getirecek. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
We need to get you into your bed. | Seni yatağına götürelim. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
You need some rest. | Dinlenmelisin. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Mm. Yeah. | Ah. Evet. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
I've got you. | Seni tuttum. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
I can't believe my luck. You're here. | Åansa bak. Buradasın. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
I'm always here. | Ben hep buradayım. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
I have bad news. Anthony has a brain tumor. | Kötü haberlerim var. Maalesef Anthony'de beyin tümörü var. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Okay. And I thought I was weird. | Oldu o zaman. Ben de kendimi garip zannederdim. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Since when is a mass in the head good? | Ne zamandan beri kafanda zararlı bir kütlenin olması iyi bir şey? | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
This is in the temporolimbic area. | Tümör, temporolimbik alanda. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
It could explain all his symptoms. | Semptomların nedeni bu olabilir. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
We thought he was schizo. This is fixable. | Åizofren olduğunu sanıyorduk. Bunu tedavi edebiliriz. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
You want to show these to our shiny new cutter, Dr. Bickman? | Bunu yepyeni kesicimize göstermek ister misiniz Dr. Bickman? | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
What? He's here? Yeah, he just got out of the O. R... | Aa, burada mi? Evet, ameliyathaneden yeni çıktı. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Some kind of marathon, super cool, | Maraton gibi, çok havalıydı... | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
10 hour neurosurgery never performed here before. | Daha önce burada 10 saatlik bir beyin ameliyatı yapılmamıştı. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Yeah, I'll get it out. No problem. | Evet, bunu çıkarabilirim. Sorun olmaz. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Could you please take a closer look? | Daha yakından bakabilir misin? | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
I'm worried that the mass is in a delicate spot. | Kütlenin hassas bir bölgede olabileceğinden korkuyorum. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Removing it could cause serious complications. | Eğer onu alırsak ciddi derecede komplikasyonlara neden olabilir. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Not with me on deck. I've got incredible stats. | Masa başında ben varsam sorun olmaz, istatistiklerim harikadır. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
If I say "no problem," there'll be no problem. | "Sorun olmayacak" dediysem sorun olmaz. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
But you barely checked the images. | Röntgenleri çok az inceledin. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
This is a lovely kid with his life on the line, okay? | Karşımızda hayatı pamuk ipliğine bağlı masum bir çocuk var, anlıyor musun? | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
I don't want him ending up blind or paralyzed | Kör olmasını veya felçli kalmasını istemiyorum. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
or, God forbid, mentally impaired. | Hele Allah korusun zihinsel bozukluk yaşamasını hiç istemiyorum. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
It's surgically inoperable, | Cerrahi açıdan ameliyat edilemez, | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
but I could use litt... no radiation, no skull flap. | Lazerle endüklenmiş terapi uygulayabiliriz. Radyasyon ve kafatası travması yok. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Nothing's 100%, but we could have a beautiful result. | Hiçbir şey kesin değil ama iyi bir sonuç alacağımızı umuyorum. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
"Could" isn't good enough. | "ummak" yeterli değil | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Do you always get so worked up in defense of your patients? | Her zaman hastalarına karşı bu kadar korumacı mı davranıyorsun? | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
I mean, it's cute, but take my advice and detach. | İyi bir şey tabi; ama bence tavsiyeme uy ve onlarla bağ kurma. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |