• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 7810

English Turkish Film Name Film Year Details
Sorry, mate. Üzgünüm dostum. Black Sea-1 2014 info-icon
I think they're all coming. Sanırım hepsi geliyor. Black Sea-1 2014 info-icon
Ready? Ready. Hazır mı? Hazır. Black Sea-1 2014 info-icon
Go. Başlayın. Black Sea-1 2014 info-icon
Go. Go. Devam. Devam. Black Sea-1 2014 info-icon
Yeah. Pekala. Bunu yaparız. Black Sea-1 2014 info-icon
You're coming out there with me, right? Benimle geliyorsun değil mi? Daha önce beraber dalmıştık. Black Sea-1 2014 info-icon
Yeah, but, you know, years ago. Evet ama yıllar önceydi. Bir de şimdiki halime baksana. Black Sea-1 2014 info-icon
Oh, Peters, I'll look after you. Peters, kollarım ben seni. Black Sea-1 2014 info-icon
I promise I'll look after you. Söz veriyorum kollarım ben seni. Black Sea-1 2014 info-icon
So, what's he saying? Ne diyor? Black Sea-1 2014 info-icon
Baba thinks there is something Baba, deniz tabanında, 100 m açıklarında... Black Sea-1 2014 info-icon
The rise could be the U boat, putting us here. Yükseklik, o denizaltı olabilir. Biz de burada olabiliriz. Black Sea-1 2014 info-icon
100 meters from the U boat. Denizaltı'dan 100 m uzaklıkta olabiliriz yani. Black Sea-1 2014 info-icon
That's close enough. We can reach that. Yeterince yakın. Bu mesafeden ulaşabiliriz. Black Sea-1 2014 info-icon
Or what he's seen is a small hill, Ya da bulduğu küçük bir tepe olabilir. Bu durumda buradayız demektir. Black Sea-1 2014 info-icon
on the other ridge. Diğer tepede yani. Black Sea-1 2014 info-icon
Baba said can be more accurate, but take time. Baba yerimizi daha iyi belirleyebilirmiş ama zaman alırmış. Black Sea-1 2014 info-icon
Maybe days. Günler belki. Günler demek. Black Sea-1 2014 info-icon
Look, I don't wanna interfere, but I need a hospital. Bölmek istemem ama hastaneye gitmem gerekiyor benim. Black Sea-1 2014 info-icon
I mean, my legs... Daniels, shut up. Bacağım... Daniels, kes sesini. Black Sea-1 2014 info-icon
We do it now. Hemen yapacağız. Diğer tepedeysek öldük sayılırız zaten. Black Sea-1 2014 info-icon
What about the other diver? Can't do it with two. Peki ya diğer dalgıç ne olacak? İki kişiyle yapılamaz. Black Sea-1 2014 info-icon
I need another diver. Bir dalgıç daha gerekiyor. Dalgıçlığı bileniniz var mı? Black Sea-1 2014 info-icon
I did scuba with the youth club. Gençlik kulübüyle tüple dalmıştlığım var. Black Sea-1 2014 info-icon
Do that up. Kapat şunu. Fraser'in yanından ayrılma. Black Sea-1 2014 info-icon
Out there, he knows what he's doing. Denizde işini bilen birisi o. Black Sea-1 2014 info-icon
We've only got enough oxygen to do this once. Bunu tek seferde yapabilecek kadar oksijenimiz var. Black Sea-1 2014 info-icon
Make it count. İşe yarasın. Black Sea-1 2014 info-icon
God, it's dark out here. Çok karanlık be. Black Sea-1 2014 info-icon
Just relax. Sakinliğini koru. Dediklerimi yapacaksın. Black Sea-1 2014 info-icon
Here I am, mate. Just jump. Ben indim dostum. Atla hadi. Black Sea-1 2014 info-icon
Come down quite slowly. It's all right. Yavaşça in aşağıya. Zor bir yanı yok. Black Sea-1 2014 info-icon
Just stay calm, okay? Take breaths. Sakinliğini koru. Nefes alıp ver. Black Sea-1 2014 info-icon
Now, you're safe with me. I've never lost a man out here. Benim yanımda güvendesin. Denizde hiç adam kaybetmedim ben. Black Sea-1 2014 info-icon
All right? Good. Let's go. Tamam mı? Güzel. Gidelim. Black Sea-1 2014 info-icon
Right, that's the light on. Tamam, ışığı açtım. Pek bir fark yarattığı söylenemez ama. Black Sea-1 2014 info-icon
Stop fucking wheezing in my ears, Peters. Mikrofona nefesini vermeyi kes Peters. Black Sea-1 2014 info-icon
Fuck off, Skippy. It's me emphysema. Siktir oradan kaptan bozuntusu. Amfizem var benim. Black Sea-1 2014 info-icon
It's like a fucking death rattle. Son nefesini veriyormuşsun gibi geliyor. Black Sea-1 2014 info-icon
All right, skip, we're all ready. We're moving out. Pekala Kaptan, biz hazırız. İlerliyoruz. Black Sea-1 2014 info-icon
Okay. Look after yourselves. Tamam, kendinize dikkat edin. İyi şanslar beyler. Black Sea-1 2014 info-icon
What's the seabed like? Deniz tabanı nasıl? Black Sea-1 2014 info-icon
It's like butter made of dog shit. Köpek bokundan yapılmış tereyağına benziyor. Black Sea-1 2014 info-icon
Shit! Lanet olsun! Fraser! Fraser! Black Sea-1 2014 info-icon
Tobin. Are you okay? What happened? Tobin. İyi misin? Ne oldu? Black Sea-1 2014 info-icon
Tobin. Tobin. Black Sea-1 2014 info-icon
Fraser! Fraser! Black Sea-1 2014 info-icon
Shit! Fraser, help me! Lanet olsun! Fraser, yardım et! Black Sea-1 2014 info-icon
Please, I'm on the fucking edge! Lütfen, kenarda asılı kaldım! Black Sea-1 2014 info-icon
Pull me up. Yukarı çek beni! Black Sea-1 2014 info-icon
You're all right. I've got you. I've got you. Geçti. Tuttum seni. Tuttum seni. Black Sea-1 2014 info-icon
That was Blackie. Blackie just went past me. Blackie'yi gördüm. Daha yeni yanımdan geçti Blackie. Black Sea-1 2014 info-icon
What happened? Come in. Ne oldu? Cevap verin. Kenarı bulduk. Black Sea-1 2014 info-icon
Is anyone hurt? Can we carry on? Kimseye bir şey oldu mu? Devam edebilir misiniz? Black Sea-1 2014 info-icon
Well, yeah, Edebiliriz. Black Sea-1 2014 info-icon
Tobin might have to wash his underwear, but we're okay. Tobin biraz altına kaçırdı ama durumumuz iyi. Black Sea-1 2014 info-icon
Let's keep going. İlerlemeye devam et. Black Sea-1 2014 info-icon
Peters, how are you doing? Peters, ne durumdasın? Bitmek üzere. Black Sea-1 2014 info-icon
No, no, no, no. Olamaz, olamaz, olamaz. Black Sea-1 2014 info-icon
The ground. The ground's rising. It's rising. Zemin. Zemin yükseliyor. Yükseliyor. Black Sea-1 2014 info-icon
We're on the hill. Tepenin üzerindeyiz. Black Sea-1 2014 info-icon
Are you sure? Emin misin? Evet, yukarı doğru gidiyor. Black Sea-1 2014 info-icon
There's no mistake. Yanlışlık falan yok. Black Sea-1 2014 info-icon
It's not here. We're on the wrong ridge. Burada değil. Yanlış tepenin üzerindeyiz. Black Sea-1 2014 info-icon
It's here. What? Burada. Ne dedin? Black Sea-1 2014 info-icon
Say again. What? Tekrar et. Ne dedin? Black Sea-1 2014 info-icon
I've found it. It's here. Buldum. Burada duruyor. Black Sea-1 2014 info-icon
What? It's fucking here! Ne dedin? Buradaymış lan. Black Sea-1 2014 info-icon
I've found it, Robinson. Buldum Robinson. Black Sea-1 2014 info-icon
It was under mud. It's here. Kumun altındaymış. Buradaymış. Kumun altında demek. Black Sea-1 2014 info-icon
Well done, lad. Aferin evlat. Black Sea-1 2014 info-icon
In the fucking mud. Kumun altındaymış oğlum. Black Sea-1 2014 info-icon
Jesus Christ, there's air in here. Vay canına, hava varmış içeride. Black Sea-1 2014 info-icon
Can we take our helmets off? Kasklarımızı çıkartabilir miyiz? Sakın çıkarma. Black Sea-1 2014 info-icon
The air's turned to chlorine gas. İçerideki hava klor gazına dönüşmüş. Black Sea-1 2014 info-icon
It'll burn your lungs out in a second. Göz açıp kapayıncaya dek yakar ciğerlerini. Black Sea-1 2014 info-icon
Okay, it's good. Come down. Tamam, bir sorun yok. Aşağıya gel. Black Sea-1 2014 info-icon
Jesus Christ. Amanın! Black Sea-1 2014 info-icon
Well, we knew there'd be bodies, didn't we? Ölülerin olacağını biliyorduk ama, değil mi? Black Sea-1 2014 info-icon
Why are they chained? Neden zincirlenmişler? Black Sea-1 2014 info-icon
Is this a prison? Hapishane miymiş burası? Black Sea-1 2014 info-icon
No, not a prison, son. It's a pantry. Hayır, hapishane değil. Açık büfe. Black Sea-1 2014 info-icon
What? Cannibalism. Ne? Yamyamlık. Black Sea-1 2014 info-icon
Oh, Jesus. Aman Tanrım! Black Sea-1 2014 info-icon
Hey, let's get what we came here for. Come on. Almak için geldiğimiz şeyi alalım. Gel hadi. Black Sea-1 2014 info-icon
Is it gonna work? Çalışabilir mi? Black Sea-1 2014 info-icon
Peters, you fuck. Will it work? Peters, sana diyorum sikik herif çalışabilir mi? Black Sea-1 2014 info-icon
The bolt holes need drilling, Cıvata deliklerinin delinmesi gerekiyor. Ama temelde bizdekiyle aynı. Black Sea-1 2014 info-icon
Tobin, help him get it out, all right? Tobin, çıkarmasına yardım et. Black Sea-1 2014 info-icon
Right. I'll be back in a minute. Tamam. Ben hemen dönerim. Black Sea-1 2014 info-icon
Oh, my fucking fuck. Ha siktir amına koyayım... Black Sea-1 2014 info-icon
Oh, my fucking... Ha siktir amına... Black Sea-1 2014 info-icon
Are you there? Orada mısınız? Fraser. Black Sea-1 2014 info-icon
We got it. We got the drive shaft. Çıkardık. Çevirme milini çıkardık. Tobin ile Peters yüklüyorlar şu an. Black Sea-1 2014 info-icon
Now, listen to me. You be very, very careful. Beni iyi dinle. Çok ama çok dikkatli olun. Black Sea-1 2014 info-icon
That's our way out of here? Buradan çıkış biletimiz o. Black Sea-1 2014 info-icon
Got you. They've got the drive shaft. Anladım. Çevirme milini çıkarmışlar. Black Sea-1 2014 info-icon
Okay, we're ready here, skip. Biz hazırız Kaptan. Yavaş ve düzgün bir biçimde içeri çekin. Black Sea-1 2014 info-icon
Will do. Çekiyoruz. Black Sea-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 7805
  • 7806
  • 7807
  • 7808
  • 7809
  • 7810
  • 7811
  • 7812
  • 7813
  • 7814
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact