Search
English Turkish Sentence Translations Page 7905
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
It's not OK. I don’t want to. I'm going home. | Ben eve gidiyorum, anladın mı? | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
I think I got piles. | Hemeroidim azdı galiba. | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
Oh? | Nasıl? | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
How do you get those? I don't know. Lousy food. | Nasıl oldu bu? Bilmem ki, fast food'dan galiba. | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
I don't eat much soup. | Sulu yemekler yemiyorum hiç. | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
Do they hurt? | Acıyor mu? | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
You can't sit down. | Baksana oturamıyorum bile. | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
I've been offered a job. | Bir iş teklifi aldım. | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
Oh? Down at Playtime. | Yapma ya? Playtime'da. | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
Are you going to take it? | Gidecek misin peki? | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
I don't know. What do you think? | Bilmiyorum ki, sence ne yapmam lazım? | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
I'd have to change buses and stuff. | İş uzak, devamlı indi bindi yapmam gerekecek. | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
What shall we watch on Thursday? Mad Max or? | Perşembe ne seyredelim, Mad Max mi, If mi... | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
Mad Max. Naw... | Mad Max. If de olabilir... | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
Let's watch hf. Lindsay Anderson. | Lindsay Anderson oynuyor biliyorsun. | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
I'm sorry I didn't come. | Kusura bakma, gelemedim. | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
Did you see a film? I couldn't be bothered. | Filmi seyredebildin mi? Canım çekmedi pek. | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
Hey, is it still fun here? No, still just as boring. | Burada çalışmak zevkli mi? Hayır çok sıkıcı bir yer. | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
Doing anything tonight? No. | Bu gece işin var mı? Yok. | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
Shall we go to the cinema? | Sinemaya gidelim mi? | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
I don't know if you’ll show up. I can just wait here. | Gelecek misin ki bilmiyorum. Burada beklerim seni. | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
I don't get of for another 2 hours. That's OK, I'll wait. | Ama mesaimin bitmesine daha 2 saat var. Sorun değil, beklerim. | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
Oh, OK. | Pekala. | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
What shall we see? I don't know. | Hangisine gidiyoruz? Bilmiyorum. | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
You know best. | Sen bilirsin. | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
Armageddon. Have you seen Armageddon? | Armageddon, ona gidelim mi? Olur. | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
All right. You'd like to see it? | Tamam. Görmüş müydün? | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
Sure... it's kind of action? Yes. | Evet, macera filmi. Anladım. | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
Real action. | Tam bir macera. | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
You like action. Yes. I do. Don’t you? | Evet severim. Sen sever misin? | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
Well... I don't know. It's entertaining. | Bilmem ki, iyi vakit geçer. | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
Would you prefer something else? No, Armageddon is OK. | İstersen başka filme gidelim. Hayır Armageddon'a gidelim. | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
What are those blue ones? Mineral water, flavoured. Try one? | Şu mavi şişedekiler nedir? Meyveli maden suyu, ister misin? | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
Yeah. Want one? | Evet iyi olur. Tamam. | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
Want a glass, or is that OK? No, no. | Bardak ister misin? Hayır gerek yok. | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
For my mum... | ANNEME... | Bleeder-1 | 1999 | ![]() |
Four days ago, | Dört gün önce,... | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
On the outside, my life seemed perfect. | ...dışarıdan bakınca hayatım mükemmeldi. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
Perfect boyfriend, perfect job, | Mükemmel erkek arkadaş, mükemmel bir iş,... | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
Perfect peace. | ...mükemmel bir huzur. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
But something was always missing. | Ama eksik olan bir şey vardı. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
That's why I needed to find you. | O yüzden seni bulmam gerekiyordu,... | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
To find me. | ...kendimi bulabilmek için. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
"Ahimsa," | "Ahimsa" | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
Which means non Violence, 1 | Anlamı "şiddetsiz." 1 | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
Is the foundation of our practice. | Egzersizimizin temeli bu. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
We have the ability, | Yeteneğimiz var,... | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
Every day, | ...her doğan gün... | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
To choose peace. | ...huzuru tercih edebiliriz. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
Within every posture, | Her bedende,... | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
Every breath, | ...her nefeste... | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
And every moment of our lives. | ...ve hayatımızın her anında. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
That is a nice car. | Güzel bir araba. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
What is that? '65? '66? | Kaç model? '65? '66? | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
'65. | '65. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
They don't make 'em like that anymore. | Artık böylesini yapmıyorlar. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
I know it's expensive, but I really think | Biliyorum pahalı ama... | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
It's worth advertising in the yoga journal. | ...yoga dergisine ilan vermeye değer. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
Okay. We could mention that we're donating to that orphanage. | Peki. Yetimler yurduna bağışlayacağımızı da belirtebiliriz. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
Do you have any pictures of you with the kids there? | Çocuklarla birlikte resmin var mı? | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
Yeah, I think I do. That's great. | Evet, sanırım var. Harika. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
And I'm still waiting on your bio. | Bu arada hâlâ biyografini bekliyorum. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
I know, I'm working on it. | Biliyorum, üzerinde çalışıyorum. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
Just keep it simple... You're an inspiring woman. | Basit olsun. Sen ilhan veren bir kadınsın. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
I guess. You inspire me. | Sanırım. Bana ilham veriyorsun. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
Hey, honey, did you take | Hey tatlım,... | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
Your old car out today? | ...bugün eski arabanı çıkardın mı? | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
Yeah, why? Well, you said you were gonna take your bike. | Evet, niye? Bisikletle gideceğim demiştin. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
I just... Just ran a couple of errands. | Halletmem gereken bir iki iş vardı. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
Yeah, well I wish you would have told me, | Keşke bana söyleseydin. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
I would have come back early. | Daha erken gelirdim. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
You know, I, um... I heard from Kathy today. | Bugün Kathy'den haber aldım. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
The... You know the private investigator? | Şu özel dedektif, hatırladın mı? | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
And, she has an address for Susan, | Elinde Susan'ın adresi var. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
And it's 30 minutes away. | Buraya 30 dakika uzaklıkta. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
Wow. Yeah. | Vay canına. Evet. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
I think I really want to meet her. | Sanırım onunla tanışmak istiyorum. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
I think that's great. | Bence harika. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
I think that's gonna be really good for you. | Senin için çok iyi olur. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
Yeah, I think I'm gonna take a few hours tomorrow, | Evet, yarın bir iki saat ayırır... | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
And just drive down there... Tomorrow? | ...oraya giderim. Yarın mı? | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
Well, we just... We've got so much to do. | Evet ama, yapacak çok işimiz var. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
This is gonna be very emotional for you. | Ayrıca senin için fazlasıyla duygusal bir an olacak. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
Yeah. Yeah, you're probably right. | Evet, evet. Sanırım haklısın. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
I should just do it some other time. | Başka bir zaman yapsam daha iyi olur. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
Are you Susan Adams? | Siz Susan Adams mısınız? | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
I'm may miller. | Benim adım May Miller. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
So, what do you want? | Peki, ne istiyorsunuz? | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
This is gonna sound strange, | Biraz tuhaf gelecek ama,... | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
But I think you're my sister, | ...sanırım benim kız kardeşimsin. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
From my biological mother, | Biyolojik annemden. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
Her name was Jennifer Adams. Are you... | Adı Jennifer Adams. Sen | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
Who is it? Nobody, baby. | Kim o? Kimse değil, bebeğim. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
Yeah, there's a bar around the corner, | Köşede bir bar var. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
I'll meet you there in five minutes. | Beş dakika sonra orada buluşuruz. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
Want a drink? | Bir içki ister misin? | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
Yeah, I'll get it. | Tamam, ben alırım. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
Um, what would you like? | Ne istersin? | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
I'll have a vodka cranberry. | Yabanmersinli votka. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |
It doesn't need to be fancy vodka, | Pahalı bir votka olmasına gerek yok. | Bleeding Heart-1 | 2015 | ![]() |