Search
English Turkish Sentence Translations Page 7966
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
A paint gun... It looks real. Of course it's not real. | Boya tabancası... Gerçek gibi duruyor. Tabi ki gerçek değil. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Uhh... So you're Hanne? Stefan talks about you all the time. | Demek Hanne sensin? Stefan hep senden bahsediyor. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
We have met before? You remember Hanne. | Daha önce tanışmıştık ama? Hanne'yi hatırlıyorsundur. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
I was just... Yeah, yeah. Sure. | Ben pek... Evet, evet. Tabi. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Don't worry, I always forget her, too. You like it, or what? | Boş ver, onu ben de hep unutuyorum. Beğendin mi, beğenmedin mi? | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Sure I do, it's... | Tabi beğendim, bu... | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
I just need to... | Ben biraz... | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Goddamn, Peter. You want some? | Kahretsin, Peter. Biraz ister misin? | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
I could have shot you. No harm done. | Seni vurabilirdim. Kimseye zarar gelmedi. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Celebrating without me? | Bensiz mi kutluyorsunuz? | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Why the hell didn't we invite the Eskimo? | Biz ne bok yemeye Eskimo'yu davet etmedik? | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
You got your period, or what? | Aybaşı falan mı oldun? | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
No, I was just coming... | Hayır, ben de tam yanınıza... | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
You got my money? No. | Param hazır mı? Hayır. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Now you're mine, Torkild. | Artık benimsin, Torkild. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
You'll pick up a suitcase for me tonight. Okay, where? | Bu gece benim için bir çanta alacaksın. Tamam, nereden? | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
It's in a Greek diplomat's house. In his money chest. | Bir Yunan diplomatın evinden. Para kasasından. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
His..? His safe. | Onun..? Onun kasasından. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Exactly. William will fill you in. Don't open the suitcase. | Kesinlikle. William sana anlatacak. Çantayı açma. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Can't I do one big job? So I can pay you off once and for all? | Tek bir büyük iş yapamaz mıyım? Bu sayede sana tüm borcumu ödemiş olurum. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
I'll do anything, just something new. I almost shot Peter... | Her şeyi yaparım, sadece yeni bir şey olsun. Az kalsın Peter'i vuruyordum... | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
You're mine, Torkild. Get the suitcase, capiche? | Artık benimsin, Torkild. Çantayı al, kapiş? | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Sure... | Tabi... | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Shut up Arne, goddammit! | Kes sesini Arne, kahretsin! | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Wow, what a mirror! Great craftsmanship. | Vay be, ne ayna ama! Harika bir el işi. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Concentrate! We could take it with us... | Konsantre ol! Bunu yanımızda götürebiliriz... | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
We're not dragging that around, bozo. | Onu etrafta sürüklemeyeceğiz, salak. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
I've always wanted one of these. You know what these things cost? | Hep bunlardan bir tane istemişimdir. Bunlar ne kadar haberin var mı? | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Well bring it along. | Götür şimdi. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Look at this! Beautiful! | Şunlara bak! Çok güzel! | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Where's Stefan? | Stefan nerede? | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Stuffed peppers. You want some? That's disgusting. | Biber dolması. İster misin? Bu iğrenç. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
There's some cold tzatziki, too. | Biraz da cacık var. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
You mind giving a hand? Take it easy. | Bir el atmaya ne dersin? Yavaş ol. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Holy shit... | Hasiktir... | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
That's a lot of dough, Torkild. | Bayağı bir mangır var, Torkild. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Torkild, he shot me. Torkild, help me! | Torkild, beni vurdu. Torkild, yardım et! | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Come on, out in the car. | Hadi, arabaya gidelim. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
How come people have to keep on talking when they're dying? | İnsan ölürken nasıl bir yandan konuşmaya devam edebiliyor ki? 1 | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
I'll smack you if you don't shut up. I have to keep awake, I'm bleeding! | Sesini kesmezsen bir tane patlatacağım. Uyanık kalmam lazım, kan kaybediyorum! | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
It's a flesh wound! I bleed more when I jerk off. 1 | Yara taze! Ben mastürbasyon yaparken bile daha çok kan geliyor. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
You're bleeding on the money, you pig! | Kanın paranın üzerine akıyor, domuz! | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Don't bleed on the money, Peter! I'm cold, okay? | Paranın üzerine kanama, Peter! Üşüyorum, tamam mı? | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
That's because you've been shot. Crybaby. | Vurulduğun içindir. Ağlak bebek. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Torkild? | Torkild? | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
I want out. What? | Çıkmak istiyorum. Ne? | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
I want out. | Çıkmak istiyorum. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Torkild, help us out here. What do you want out of? | Torkild, bize biraz yardımcı ol. Nereden çıkmak istiyorsun? | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
I'm 40. I can't even have a birthday party without shooting someone. | 40 yaşındayım. Birini vurmadan doğum günü bile geçiremiyorum. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
I get an AK 44 for a present. 47. | Hediye olarak bir AK 44 alıyorum. 47. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
I should get a golf bag. I should have a house in the country. | Golf çantam olmalı. Köyde bir evim olmalı. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
The country? We can go there if you want. | Köyde mi? Eğer istersen bir köye gidebiliriz. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
No! I don't want to go to the country. Then what do you want? | Hayır! Köye gitmek istemiyorum. O zaman ne istiyorsun? | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
How much cash do you think there is? Three or four million? | Sizce burada ne kadar para vardır? Üç ya da dört milyon? | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
But the Eskimo would kill us. | Ama Eskimo bizi öldürür. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
I'll never have that much again. That's right! Let's go! | Bir daha elime bu kadarı geçmez. Bu doğru! Hadi gidelim! | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Barcelona? Where Coke Henry got the clap? | Barcelona? Kokainci Henry'nin patladığı yer mesela? | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Fine, let's go there. | İyi, oraya gidelim. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
As long as we keep a low profile. What's going on? | Dikkat çekmememiz lazım. Neler oluyor? | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
For how long? Until I know what I want. | Ne kadar süreliğine? Ne istediğime karar verene kadar. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
We can't. I can't. | Yapamayız. Yapamam. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Hanne's making brunch. | Hanne kahvaltı hazırlayacaktı. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
You'll get 100,000 each if you come. | Gelirseniz 100,000'er alacaksınız. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
I need medical care, now! It went straight through you. | Hemen doktora ihtiyacım var! Kurşun bir taraftan girip öbür taraftan çıktı. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
You'll be fine in a couple of days. Let's try out Torkild's idea. | Birkaç güne bir şeyin kalmaz. Torkild'in fikrini deneyelim. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
I should have left a note for Hanne. Shut up, Stefan. | Hanne için bir not bırakmam lazımdı. Kes sesini, Stefan. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
She'd never have let you leave. | Gitmene hayatta izin vermezdi. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Women don't know how to say goodbye. | Kadınlar nasıl hoşça kal deneceğini bilmez. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
They don't like endings. That's why they watch "Days Of Our Lives." | Sonları sevmezler. Bu yüzden "Days Of Our Lives" seyrediyorlar. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
They never end. | Dizi hiç bitmiyor. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
I saw all of "Rich Man, Poor Man." That's only four episodes. | "Rich Man, Poor Man"'in hepsini seyretmiştim. O sadece dört bölüm. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
No, there were at least six. In "Rich Man, Poor Man"? | Hayır, en az altı bölüm vardı. "Rich Man, Poor Man"'de mi? | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Yeah, the one with Falconetti? There's only six episodes. | Evet, Falconetti'nin olduğu değil mi? Sadece altı bölümdü. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
There are eight. I watched them. | Sekizdi. Seyrettim. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
You guys seen it? I should have left a note. | Siz seyrettiniz mi? Not bırakmam lazımdı. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
I taped it. I never saw it. Weren't there 24? | Kasete çektim. Hiç seyretmedim. 24 bölüm yok muydu? | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
I don't remember. I'm positive. | Hatırlamıyorum. Eminim. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
No, we're definitely here. Arne, concentrate, will you? | Hayır, neredeyse geldik. Arne, odaklanır mısın? | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
There's a hell of a lot of trees. Can't we take a real road? | Amma çok ağaç var. Düzgün bir yoldan gidemez miydik? | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Yeah, this one. The border's here. Yeah. Take a right next time. | Evet, burası. Sınır burası. Evet, birazdan sağa döneceksin. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
I don't fucking believe this! | Buna inanmıyorum! | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Where are your brains, Arne? I said a getaway car! | Senin beynin yok mu, Arne? Kaçış için bir araba demiştim! | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
And you find this... Fucking spasmobile. | Ve sen de bu... Spastik arabası. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Fucking spasmobile! You wanted something low key. | Spastik arabayı bulmuşsun! Gösterişsiz bir şey demiştin. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
And what do you call this? | Peki ya buna ne diyorsun? | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
No thanks! Get your shit and let's get out of here. | Hayır, teşekkürler! Şu boku alıp buradan gidelim. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Why are we stopping here? We can spend the night here. | Neden durduk? Geceyi burada geçirebiliriz. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
It must be an old inn or something. Or a stable! | Eski bir otel falan olmalı. Ya da ahır! | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
This is really the sticks. It's disgusting. Bird shit everywhere. | Tam bir taşra evi. İğrenç. Her yerde kuş boku var. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
It's okay for a night. Exactly. | Geceyi geçirmek için uygun. Kesinlikle. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
What did I tell you, Torkild? It'll bear fruit this year. | Sana ne demiştim, Torkild? Bu yıl çok meyve verecek. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Now you see why we bought this place. | Şimdi burayı neden aldığımızı anlamışsındır. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
There's only three. So what? | Sadece üç tane var. Ne olmuş? | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Some have lots, and some have few. | Bazıları çok verir, bazıları da az. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
And ours has three. Mine. | Bizimkinde üç tane var. Benimkinde. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
It's my apple tree! They're my apples. | O benim elma ağacım! Onlar benim elmalarım. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Can't we get a bigger place soon? Are you nuts? We can't move now. | Daha büyük bir yere taşınamaz mıyız? Delirdin mi sen? Şimdi taşınamayız. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
And why should we? I want my own room. | Zaten neden taşınalım ki? Kendi odamı istiyorum. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Stop it, Torkild! | Kes şunu, Torkild! | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |
Did you eat one of Dad's apples? You know what they mean to him. | Babanın elmalarında birini mi yedin? Ona ne anlam ifade ettiğini biliyorsun. | Blinkende lygter-1 | 2000 | ![]() |