• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 805

English Turkish Film Name Film Year Details
He's a fighter, actually. MMA. Dövüşçü. Karışık Savaş Sanatlarında 6 Bullets-2 2012 info-icon
See, now that's cool. İşte bu çok havalı. 6 Bullets-2 2012 info-icon
It has its good days. İyi günleri olmuştu. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Hey, princess, how'd it go with the lnternet? Hey, prensesim, internet işi nasıl gidiyor? 6 Bullets-2 2012 info-icon
Did you let her go out by herself? Yalnız başına dışarı çıkmasına izin mi verdin? 6 Bullets-2 2012 info-icon
You've reached Becky. Tell me something good. Becky'nin telefonunu aradınız. Güzel şeyler söyleyin. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Becky, will you please come back to the room? Becky, lütfen odaya geri döner misin? 6 Bullets-2 2012 info-icon
And call me on my cell to let me know you got this. Ve bu mesajı aldığında beni cepten ara. 6 Bullets-2 2012 info-icon
How long she been gone? I don't know, I was in the shower. Gideli ne kadar oldu? Bilmiyorum, duştaydım. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Ten minutes, less. She knows not to do this. 10 dakika, daha az. Bunu yapmaması gerektiğini biliyor. 6 Bullets-2 2012 info-icon
She'll be back in a minute. Is there an ice machine on this floor? Bir dakikaya döner. Bu katta buz makinesi var mı? 6 Bullets-2 2012 info-icon
Call me if she comes back so that I can kill her. Geldiğinde beni ara ki ona gününü göstereyim. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Excuse me. I'm looking for a 14 year old girl, about this high, blonde. Affedersiniz. 14 yaşında bir kızı arıyorum Yaklaşık bu boyda, sarışın. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Yeah, it's just my daughter. She wandered off. Evet, şey, kızım... Ortalarda yok. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Is she missing? Kayıp mı oldu? 6 Bullets-2 2012 info-icon
No, no, not really. Hayır, hayır, tam olarak değil. 6 Bullets-2 2012 info-icon
I'm in 846. 846'da kalıyorum. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Has my daughter been down here? Kızım buraya indi mi? 6 Bullets-2 2012 info-icon
846, Mr. Fayden? Yeah. 846, Bay Fayden? Evet. 6 Bullets-2 2012 info-icon
That's my daughter. Kızım. 6 Bullets-2 2012 info-icon
She was looking for ice. Buz bulmaya çalışıyordu. 6 Bullets-2 2012 info-icon
I haven't seen her, sorry, but there are some ice machines... Onu görmedim üzgünüm. Ama buz makineleri... 6 Bullets-2 2012 info-icon
Yeah, I already checked those out. Evet, onları kontrol ettim. 6 Bullets-2 2012 info-icon
I'll ask my colleague. I was busy with the ambulance. Sick guest. Arkadaşlarıma sorarım. Ben ambulansla meşguldüm. Hasta müşteri. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Was that a girl? No, an older lady. Kız çocuğu muydu? Hayır, yaşlı bir kadın. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Mr. Fayden. Bay Fayden. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Is there a problem? Bir problem mi var? 6 Bullets-2 2012 info-icon
When did you last see her? En son ne zaman gördünüz? 6 Bullets-2 2012 info-icon
About 30 minutes ago. Yaklaşık 30 dakika önce. 6 Bullets-2 2012 info-icon
So, would you like me to call security? Güvenliği aramamı istiyor musunuz? 6 Bullets-2 2012 info-icon
Oh. Sorry. Oh. Üzgünüm. 6 Bullets-2 2012 info-icon
What the hell?! Ne halt ediyorsun?! 6 Bullets-2 2012 info-icon
No. Sorry. Hayır, üzgünüm. 6 Bullets-2 2012 info-icon
In international news, Uluslararası haberler, 6 Bullets-2 2012 info-icon
the mysterious disappearance of Becky Fayden, Polis hala eski Karışık Savaş Sanatları şampiyonu 6 Bullets-2 2012 info-icon
the daughter of former MMA champion Andrew Fayden, Andrew Fayden'nin kızı Becky Fayden’ın gizemli kayboluşunu 6 Bullets-2 2012 info-icon
continues to stump police. araştırmaya devam ediyor. 6 Bullets-2 2012 info-icon
The 14 year old American teen went missing only a few hours after landing in Moldova 14 yaşındaki Amerikalı kız 31 Ağustos'ta uçakları Moldova'ya indikten 6 Bullets-2 2012 info-icon
on August 31st, kısa süre sonra kayboldu. 6 Bullets-2 2012 info-icon
where her father was in talks about a comeback fight Babası buraya dövüşlerin Avrupa organizatörü Roma Eğlence Ajansı ile 6 Bullets-2 2012 info-icon
with European fight promoter Roma Entertainment. ringlere geri dönüş dövüşünü konuşmak için gelmişti. 6 Bullets-2 2012 info-icon
At a press conference this morning, Fayden and his wife Monica Bu sabahki basın toplantılarında Fayden ve karısı Monica 6 Bullets-2 2012 info-icon
made an impassioned plea for their daughter's return. kızlarının dönmesi için heyecanla yalvardılar. 6 Bullets-2 2012 info-icon
We beg anyone with information on this case Bu davayla ilgili bilgisi olan herkese öne çıkması 6 Bullets-2 2012 info-icon
to please come forward. için yalvarıyoruz. 6 Bullets-2 2012 info-icon
My promoter has kindly offered a $10, 000 reward for anyone Organizatörüm, Beck'nin yeri ile doğrulanabilir bilgi getiren herkese 6 Bullets-2 2012 info-icon
with verifiable information on Becky's whereabouts, 10.000 $ ödül vereceğini söyledi, 6 Bullets-2 2012 info-icon
and our friends and family have generously doubled that offer. ve dostlarım ve ailem ödülü iki katına çıkardı. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Becky, if you're out there, Becky, eğer bunu izliyorsan, 6 Bullets-2 2012 info-icon
know that we're gonna find you. bil ki seni bulacağız. 6 Bullets-2 2012 info-icon
And we're gonna bring you home. Thank you. Ve seni eve geri getireceğiz. Teşekkür ederim. 6 Bullets-2 2012 info-icon
We're not here to buy meat. Et almaya gelmedik. 6 Bullets-2 2012 info-icon
We're looking for... Şeyi arıyorduk... 6 Bullets-2 2012 info-icon
Samson Gaul. Samson Gaul. 6 Bullets-2 2012 info-icon
He's dead. O ölü. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Are you sure, 'cause they just gave us this... Emin misin? Çünkü bize bu adresi verdile... 6 Bullets-2 2012 info-icon
You were in the Legion. Lejyondaymışsın. 6 Bullets-2 2012 info-icon
You're Samson Gaul. Sen Samson Gaul'sun. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Sorry, ma'am. I can't help you. Üzgünüm hanımefendi, size yardımcı olamam. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Look, buddy, Bak dostum, 6 Bullets-2 2012 info-icon
I don't know what your problem is, and I don't even care, sorununun ne olduğunu bilmiyorum, aslında umurumda da değil, 6 Bullets-2 2012 info-icon
we need your fucking help, man. lanet yardımına ihtiyacımız var adamım. 6 Bullets-2 2012 info-icon
She's just a child. The police say they found nothing. Daha bir çocuk. Polis hiçbir şey bulamadığını söylüyor. 6 Bullets-2 2012 info-icon
The cops are your best bet. En büyük umudunuz polisler. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Money? You want some money? 'Cause, you know, look, that's okay. Para mı? Para mı istiyorsun? Çünkü bilirsin, bu sorun değil. 6 Bullets-2 2012 info-icon
It seems like everything else in this country is for sale, Görünüşe göre bu ülkedeki her şey satılık, 6 Bullets-2 2012 info-icon
so is this enough motivation? bu yeterli motivasyonu sağlar mı? 6 Bullets-2 2012 info-icon
The man from the American Embassy suggested that we talk to you. Amerikan Elçiliğindeki adam seninle konuşmamızı önerdi. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Do I look like the man who can help? Size yardım edebilecek bir adam gibi görünüyor muyum? 6 Bullets-2 2012 info-icon
Come on. It's a waste of time. Haydi. Zaman kaybı bu. 6 Bullets-2 2012 info-icon
We were told that you were the best at this. Sizin en iyisi olduğunuzu söylediler. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Look, if you want a steak, come to me. Bak, biftek isterseniz bana gelin. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Believe me, you're better without me. İnanın bana, bensiz daha iyisiniz. 6 Bullets-2 2012 info-icon
The man from the embassy, that would be you? Elçilikteki adam sensin değil mi? 6 Bullets-2 2012 info-icon
It's a small embassy. We all help out. Küçük bir elçilik, hepimiz yardım ediyoruz. 6 Bullets-2 2012 info-icon
The cops have nothing. The raids do nothing. Polisler hiçbir şey bilmiyor. Özel birlikler bir şey yapmayacak. 6 Bullets-2 2012 info-icon
The real bad guys are protected. Kötü adamlar koruma altında. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Your friend, the inspector? Arkadaşın, müfettiş? 6 Bullets-2 2012 info-icon
Well, let's just say he's got the finesse of a bull in a china shop. Şey, adam antikacıdaki fil kadar becerikli diyebiliriz. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Why don't you dig around? Neden sen araştırmıyorsun? 6 Bullets-2 2012 info-icon
I'm a paper pusher with security clearance. Ben sadece güvenlik iznine sahip kağıt işlerine bakan bir adamım 6 Bullets-2 2012 info-icon
I don't have your flexibility or your skill set. Sendeki beceriler bende yok. 6 Bullets-2 2012 info-icon
The girl is 14 years old. Kız daha 14 yaşında. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Dad, she's running out of time. Baba, zamanı tükeniyor. 6 Bullets-2 2012 info-icon
She needs you, all right? Kızın sana ihtiyacı var, tamam mı? 6 Bullets-2 2012 info-icon
Plus, you need this. I can't! Ayrıca senin de buna ihtiyacın var. Yapamam! 6 Bullets-2 2012 info-icon
Stay out of it. Do you enjoy seeing dead people? Bu işten uzak dur. Ölü insanlar görmekten hoşlanıyor musun? 6 Bullets-2 2012 info-icon
Do you? Do you enjoy seeing dead people? Ha? Ölü insanlar görmek hoşuna gidiyor mu? 6 Bullets-2 2012 info-icon
Hey, if I want bullshit psychology, I'll call your mother. Hey, eğer psikoloji zırvaları isteseydim anneni arardım. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Well, ifyou don't help people anymore, then all you are is a goddamn butcher. Eğer artık insanlara yardım etmiyorsan, artık lanet bir kasapsın demektir. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Your grandpa was a butcher. Deden kasaptı. 6 Bullets-2 2012 info-icon
This girl, have you seen her? She's my daughter. Bu kızı hiç gördün mü? Benim kızım. 6 Bullets-2 2012 info-icon
My name is the right money. Benim adım para. 6 Bullets-2 2012 info-icon
You've seen her? Onu gördün mü? 6 Bullets-2 2012 info-icon
Hey, sweetie, you want to buy me a drink? Merhaba tatlı şey, bana içki ısmarlamak ister misin? 6 Bullets-2 2012 info-icon
No, thanks. Okay. Hayır, teşekkürler. Tamam. 6 Bullets-2 2012 info-icon
This girl, have you seen her? Bu kız, onu hiç gördünüz mü? 6 Bullets-2 2012 info-icon
Are you sure? Take a better look. Emin misin? İyi bak. 6 Bullets-2 2012 info-icon
The woman outside, the gypsy lady... Dışarıdaki şu çingene bayan... 6 Bullets-2 2012 info-icon
No such thing as gypsy lady. Çingene bayan diye bir şey olmaz. 6 Bullets-2 2012 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 800
  • 801
  • 802
  • 803
  • 804
  • 805
  • 806
  • 807
  • 808
  • 809
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact