• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 801

English Turkish Film Name Film Year Details
How long she been gone? I don't know, I was in the shower. Ne zamandır yok? Bilmiyorum, duştaydım. 6 Bullets-1 2012 info-icon
Ten minutes, less. She knows not to do this. En az 10 dakikadır. Bunu yapmaması gerektiğini biliyor. 6 Bullets-1 2012 info-icon
She'll be back in a minute. Is there an ice machine on this floor? Biraz sonra gelir. Bu katta buz makinesi var mı? 6 Bullets-1 2012 info-icon
I don't know. I'm gonna go look for her. Bilmiyorum. Onu aramaya gidiyorum. 6 Bullets-1 2012 info-icon
Excuse me. I'm looking for a 14 year old girl, about this high, blonde. Affedersiniz. 14 yaşında bir kız arıyorum. Yaklaşık şu boyda, sarışın. 6 Bullets-1 2012 info-icon
You seen her? No. Onu gördünüz mü? Hayır. 6 Bullets-1 2012 info-icon
Is everything all right? Her şey yolunda mı? 6 Bullets-1 2012 info-icon
Yeah, it's just my daughter. She wandered off. Evet, kızımla alakalı. Dolaşmaya çıkmış. 6 Bullets-1 2012 info-icon
Is she missing? Kayıp mı? Hayır, hayır, pek sayılmaz. 6 Bullets-1 2012 info-icon
I'm in 846. 846'da kalıyorum. Kızım aşağıya indi mi? 6 Bullets-1 2012 info-icon
846, Mr. Fayden? Yeah. 846, Bay Fayden mı? Evet. 6 Bullets-1 2012 info-icon
That's my daughter. Bu benim kızım. Buz arıyordu. 6 Bullets-1 2012 info-icon
I haven't seen her, sorry, but there are some ice machines... Onu görmedim, üzgünüm ama şurada birkaç buz makinesi var... 6 Bullets-1 2012 info-icon
Yeah, I already checked those out. Evet, onları kontrol ettim zaten. 6 Bullets-1 2012 info-icon
I'll ask my colleague. I was busy with the ambulance. Sick guest. İş arkadaşıma sorayım. Ben ambulansla meşguldüm. Hasta misafir. 6 Bullets-1 2012 info-icon
Was that a girl? No, an older lady. Bir kız mıydı? Hayır, daha yaşlı bir bayan. 6 Bullets-1 2012 info-icon
Mr. Fayden. Bay Fayden. Bir sorun mu var? 6 Bullets-1 2012 info-icon
Mr. Fayden is looking for his daughter. Bay Fayden kızını arıyor. 6 Bullets-1 2012 info-icon
When did you last see her? Onu en son ne zaman gördünüz? 6 Bullets-1 2012 info-icon
About 30 minutes ago. Yaklaşık yarım saat önce. 6 Bullets-1 2012 info-icon
So, would you like me to call security? Peki güvenliği aramamı ister misiniz? 6 Bullets-1 2012 info-icon
Yes, yes, thank you. Evet, evet, teşekkür ederim. 6 Bullets-1 2012 info-icon
Becky! Becky! 6 Bullets-1 2012 info-icon
Becky. Becky. Becky. 6 Bullets-1 2012 info-icon
Oh. Sorry. Özür dilerim. 6 Bullets-1 2012 info-icon
I'm looking for my daughter. Have you seen her? Kızımı arıyorum. Onu gördünüz mü? 6 Bullets-1 2012 info-icon
No. Sorry. Hayır. Üzgünüm. 6 Bullets-1 2012 info-icon
In international news, Uluslararası haberler. Eski MMA şampiyonu Andrew Feydon'un... 6 Bullets-1 2012 info-icon
the daughter of former MMA champion Andrew Fayden, ...kızın Becky Feydon'un esrarlı kayboluşu... 6 Bullets-1 2012 info-icon
continues to stump police. ...polisleri şaşkına çevirmeye devam ediyor. 6 Bullets-1 2012 info-icon
The 14 year old American teen went missing only a few hours after landing in Moldova 14 yaşındaki Amerikalı genç kız... 6 Bullets-1 2012 info-icon
where her father was in talks about a comeback fight Babası, Avrupa dövüş ajansı Roma Entertainment ile... 6 Bullets-1 2012 info-icon
with European fight promoter Roma Entertainment. ...ringlere geri dönme konusunda görüşüyordu. 6 Bullets-1 2012 info-icon
At a press conference this morning, Fayden and his wife Monica Bu sabahki basın toplantısında Fayden ve eşi Monica... 6 Bullets-1 2012 info-icon
made an impassioned plea for their daughter's return. ...kızlarının dönmesi için yürek dağlayan bir yakarışta bulundu. 6 Bullets-1 2012 info-icon
We beg anyone with information on this case Yalvarıyoruz, bu konuda bilgisi olanlar... 6 Bullets-1 2012 info-icon
to please come forward. ...lütfen ortaya çıkın. 6 Bullets-1 2012 info-icon
My promoter has kindly offered a $10,000 reward for anyone Destekçim büyük nezaket göstererek Becky'nin yeri hakkında doğrulanabilir... 6 Bullets-1 2012 info-icon
with verifiable information on Becky's whereabouts, ...bilgi verecek kişiye 10,000 Dolar ödül verecek... 6 Bullets-1 2012 info-icon
Becky, if you're out there, Becky, bizi duyuyorsan... 6 Bullets-1 2012 info-icon
know that we're gonna find you. ...şunu bil, seni bulacağız... 6 Bullets-1 2012 info-icon
And we're gonna bring you home. Thank you. ...ve seni eve getireceğiz. Teşekkürler. 6 Bullets-1 2012 info-icon
We're closed. Kapalıyız. 6 Bullets-1 2012 info-icon
We're not here to buy meat. Buraya et almaya gelmedik. 6 Bullets-1 2012 info-icon
We're looking for... Biz...Samson Gaul'u arıyoruz. 6 Bullets-1 2012 info-icon
Are you sure, 'cause they just gave us this... Emin misiniz? Çünkü bize daha şimdi bunu verdiler... 6 Bullets-1 2012 info-icon
The man you're looking for is no longer here. Aradığınız adam artık burada değil. 6 Bullets-1 2012 info-icon
You were in the Legion. Lejyondaydınız. 6 Bullets-1 2012 info-icon
You're Samson Gaul. Samson Gaul sizsiniz! 6 Bullets-1 2012 info-icon
Sorry, ma'am. I can't help you. Kusura bakmayın hanımefendi. Size yardımcı olamam. 6 Bullets-1 2012 info-icon
Look, buddy, Bak dostum, derdin ne bilmiyorum ve hatta aldırmıyorum bile... 6 Bullets-1 2012 info-icon
we need your fucking help, man. Kahrolası yardımına ihtiyacımız var dostum. 6 Bullets-1 2012 info-icon
Our daughter is missing. Kızımız kayıp. 6 Bullets-1 2012 info-icon
She's just a child. The police say they found nothing. O daha bir çocuk. Polis bir şey bulamadıklarını söylüyor. 6 Bullets-1 2012 info-icon
The cops are your best bet. Polisler, en iyi şansınız. 6 Bullets-1 2012 info-icon
Money? You want some money? 'Cause, you know, look, that's okay. Para mı? Para mı istiyorsun? Çünkü yani, bak, sorun değil. 6 Bullets-1 2012 info-icon
It seems like everything else in this country is for sale, Öyle anlaşılıyor ki bu ülkede başka her şey satılık... 6 Bullets-1 2012 info-icon
so is this enough motivation? ...dolayısıyla, bu yeterli bir motivasyon olur mu? 6 Bullets-1 2012 info-icon
The man from the American Embassy suggested that we talk to you. Amerikan Elçiliğinden biri sizinle konuşmamızı salık verdi. 6 Bullets-1 2012 info-icon
Do I look like the man who can help? Yardım edebilecek biri gibi mi görünüyorum? 6 Bullets-1 2012 info-icon
Come on. It's a waste of time. Yürü hadi. Bu zaman kaybı. 6 Bullets-1 2012 info-icon
Mr. Gaul, please. Bay Gaul, lütfen. 6 Bullets-1 2012 info-icon
We were told that you were the best at this. Bize bu konuda en iyisi olduğunuz söylendi. 6 Bullets-1 2012 info-icon
Look, if you want a steak, come to me. Bakın, eğer biftek isterseniz bana gelin. 6 Bullets-1 2012 info-icon
If you want to find your daughter, go to the cops. Kızınızı bulmak istiyorsanız polise gidin. 6 Bullets-1 2012 info-icon
Believe me, you're better without me. İnanın bana, bensiz çok daha iyi olursunuz. 6 Bullets-1 2012 info-icon
The man from the embassy, that would be you? Elçilikten biri, o sen miydin? 6 Bullets-1 2012 info-icon
Who else? Başka kim olacaktı? 6 Bullets-1 2012 info-icon
Since when do you babysit tourists? Ne zamandan beri turistlere bakıcılık yapıyorsun? 6 Bullets-1 2012 info-icon
It's a small embassy. We all help out. Burası küçük bir elçilik. Hepimiz yardım ediyoruz. 6 Bullets-1 2012 info-icon
Look, these people need you, all right? Bak, bu insanların sana ihtiyacı var, tamam mı? 6 Bullets-1 2012 info-icon
The cops have nothing. The raids do nothing. Polisin elinde bir şey yok. Baskınlardan bir şey çıkmadı. 6 Bullets-1 2012 info-icon
The real bad guys are protected. Asıl kötü adamlar korunuyor. 6 Bullets-1 2012 info-icon
Your friend, the inspector? Arkadaşın, müfettiş hani? 6 Bullets-1 2012 info-icon
Well, let's just say he's got the finesse of a bull in a china shop. Şey, camcı dükkanına girmiş fil gibi oldu diyelim. 6 Bullets-1 2012 info-icon
Why don't you dig around? Sen neden araştırmıyorsun? 6 Bullets-1 2012 info-icon
I'm a paper pusher with security clearance. Ben güvenlik yetkisi olan bir bürokratım sadece. 6 Bullets-1 2012 info-icon
I don't have your flexibility or your skill set. Ne senin esnekliğine ne de becerilerine sahibim. 6 Bullets-1 2012 info-icon
Sorry, I can't. You know I can't. Üzgünüm, yapamam. Yapamayacağımı biliyorsun. 6 Bullets-1 2012 info-icon
The girl is 14 years old. Kız 14 yaşında. 6 Bullets-1 2012 info-icon
It's been over 24 hours. 24 saatten fazla oldu. 6 Bullets-1 2012 info-icon
Dad, she's running out of time. Baba, kızın zamanı tükeniyor. Sana ihtiyacı var, tamam mı? 6 Bullets-1 2012 info-icon
Plus, you need this. I can't! Üstelik buna senin de ihtiyacın var. Yapamam! 6 Bullets-1 2012 info-icon
Stay out of it. Do you enjoy seeing dead people? Bu işe karışma. Ölüleri görmek hoşuna mı gidiyor? 6 Bullets-1 2012 info-icon
Do you? Do you enjoy seeing dead people? Hoşuna mı gidiyor? Ölüleri görmek hoşuna mı gidiyor? 6 Bullets-1 2012 info-icon
Hey, if I want bullshit psychology, I'll call your mother. Hey, eğer bu psikoloji saçmalığını istersem, anneni çağırırım. 6 Bullets-1 2012 info-icon
Well, if you don't help people anymore, then all you are is a goddamn butcher. Tamam, artık insanlara yardım etmiyorsan o halde lanet bir kasaptan başkası değilsin. 6 Bullets-1 2012 info-icon
Your grandpa was a butcher. Büyükbaban da bir kasaptı. 6 Bullets-1 2012 info-icon
People need meat. İnsanların ete ihtiyacı var. 6 Bullets-1 2012 info-icon
This girl, have you seen her? She's my daughter. Bu kız, onu gördünüz mü? Benim kızım o. 6 Bullets-1 2012 info-icon
My name is the right money. Benim adım da doğru para. 6 Bullets-1 2012 info-icon
You've seen her? Onu gördün mü? Evet. 6 Bullets-1 2012 info-icon
Hey, sweetie, you want to buy me a drink? Hey şekerim, bana bir içki ısmarlamak ister misin? 6 Bullets-1 2012 info-icon
No, thanks. Okay. Hayır, teşekkürler. Nasıl istersen. 6 Bullets-1 2012 info-icon
Excuse me. Affedersiniz. Evet? 6 Bullets-1 2012 info-icon
This girl, have you seen her? Bu kız, onu gördünüz mü? 6 Bullets-1 2012 info-icon
Are you sure? Take a better look. Emin misiniz? Daha yakından bakın. 6 Bullets-1 2012 info-icon
The woman outside, the gypsy lady... Dışarıdaki kadın, çingene bayan... 6 Bullets-1 2012 info-icon
No such thing as gypsy lady. Çingene bayan diye bir şey yok. Onların hepsi fahişe. 6 Bullets-1 2012 info-icon
And thieves. Thieving whores. Ve hırsız. Hırsız fahişeler. 6 Bullets-1 2012 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 796
  • 797
  • 798
  • 799
  • 800
  • 801
  • 802
  • 803
  • 804
  • 805
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact