Search
English Turkish Sentence Translations Page 8077
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Police, open up! | Police, açın kapıyı! | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
Hey, sport, police, mind if we come in? No. | Hey, girmemizin sakıncası var mı? Yok. | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
Is this your mother's room? | Bu annenizin evi mi? | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
Go back to sleep, kid, we'll shut the door when we're done. | Sen uyumana dön çocuk, işimiz bittiğinde kapıyı kapatırız. | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
It'd be better if you'd shut up! | Çenenizi kapatsanız daha iyi olurdu. | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
Well, this kid's got balls! | Bak bu çocuk taşşaklıymış. | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
Don't worry we'll be quick. | Merak etme, hızlı oluruz. | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
Frank, it's me. Sorry I'm calling you so late. | Frank, benim. Bu kadar geç aradığım için özür dilerim. | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
I know how you... | Nasıl olduğunun farkındayım. | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
What, you woke me up to apologize? | Ne, özür dilemek için mi beni uyandırdın? | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
It's about your brother. | Bu kardeşin hakkında. | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
You... you were right, he was, there. You... | Sen haklıydın, onlarla birlikteydi. | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
You... you put a bullet into him. | Kafasına kurşunu sıkacaklar. | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
You still there? | Orada mısın? | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
You know, | Biliyorsun. | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
I don't have to tell you, you know, me telling you this is... | Sana söylememem gerek, söylüyorum çünkü... | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
Uh, first thing in the morning. | Yarın sabah erkenden. | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
Was that the phone? | Telofon kimdendi? | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
Yeah. It was nobody, honey, wrong number. | Hiçkimse tatlım. Yanlış numara. | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
Go back to sleep. | Uyu sen. | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
Police! Police! Don't fucking move! | Polis! Polis! Sakın kımıldama! | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
I just called your place, somebody picked up but didn't say nothing. | Senin mekanı aradım, birisi açtı ama hiçbir şey söylemedi. | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
It's the cops. They're after me. | Polislerdi Bnim peşimdeler. | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
Chris, Louis is dead. | Chris, Louis öldü. | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
They found his body in the cellar. | Bodrumda cesedini buldular. | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
Bobby just called me. | Bobby az önce aradı. | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
We don't know where Scarfo is. | Scarfo'nun nereye kaçtığını bilmiyoruz. | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
Look, I want you to give this to Natalie. All of it. | Bak, bunu Natalie'ye vermeni istiyorum. Hepsini. | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
What about your brother? | Ya kardeşin? | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
Scarfo's all over him, he wants him bad. | Scarfo her yerde onu arıyor, acısını fena çıkaracak. | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
They left! What? | Gittiler. Ne? | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
They left, they gave me the keys for the plants. | Gittiler, çiçeklere bakmam için bana anahtarı bıraktılar. | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
What's up? Is he in trouble? | Neler oluyor? Başı belada mı? | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
His brother was here about half hour ago, lookin' for them. | Kardeşi yarım saat önce buradaydı, onları arıyordu | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
Did you tell him where they were going? | Onlara gittikleri yeri söyledin mi? | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
Yeah. Grand Central. Why? | Evet. Grand Central. Neden? | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
Get on the fuckin' floor now! | Yere yat hemen! | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
On your fuckin' knees, now! | Dizlerinin üstüne hemen! | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
Now! Down now! Police, freeze! | Hemen yat şimdi! Polis kıpırdama! | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
Get the fuck on the floor. On the floor, you hear me! | Yere yat hemen. Dizlerinin üstüne. | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
Get down! Get down! Get the fuck down before I blow your fucking head off! | Yat, yat. Lanet kafanı uçurmadan yere yat. | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
On the floor, you hear me? Get down. | Yere, duyuyor musun? Yere yat. | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
Hands up! Get your fuckin' hands up, now! | Ellerini kaldır. Kaldır ellerini lan hemen. | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
Lay down! | Yere yat. | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
Lay the fuck down! Now! | Yere yat! Hemen! | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
Get down! Lay down! Now! | Çök! Yere yat! Hemen! | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
Lay down! Now! | Yere yat! Hemen! | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
Lay the fuck down now! Now! | Yere yat! Hemen! Şimdi! | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
Down! Get down! | Yere! Hemen! | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
Down! Lay down! | Çök! Yere yat! | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
I'll put one in your fucking skull. | Yoksa laenet kafana sıkarım. | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
Oh, fuck! Get down! | Lanet olsun. Yere yat. | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
Lay the fuck down. | Yere yat lanet olası. | Blood Ties-1 | 2013 | ![]() |
Don't judge a book by its cover. | Kitabı kapağına göre yargılamayın | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
A common saying, and it applies, | Genel bir bilgidir, ve geçerlidir | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
because today is the day I start my new life. | çünkü bu gün, yeni bir hayata başladığım gündür | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Or, rather, orchestrated life. | yada daha doğrusu düzenli bir hayata | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
To me you're supposed to be the conductor | Bence, iletken olmanız gereklidir | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
but when you're a string on an instrument, | ama bir enstrumanın teli olduğunuz zaman | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
you never know how you'll be played. | nasıl çalınacağınızı asla bilemezsiniz 1 | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Okay. Mother's almost done making room in the car. | Tamam, annem arabada yer açmayı neredeyse bitirdi | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Are you all right, Caitlyn? 1 | Herşey yolunda mı Caitlyn? | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
What? Uh, yeah, Dad, I'm fine. | Ne? Ah, evet Baba iyiyim | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
My girl's not having second thoughts now, is she? | Kızım şimdi karar filan değiştirmiyor değil mi? | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
No, I'm just thinking about stuff, you know? | Hayır, bazı şeyler hakkında düşünüyordum bilirsin işte | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Oh, no, no, no, none of that. | Oh, hayır hayır yok öyle birşey | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
No mushiness today. | Öyle duygusallık yok bu gün | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Your mother's doing all she can to hold back her tears | Annen sen şimdi üniversiteye gidiyorsun diye | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
now that you're going off to college. | göz yaşlarını tutabilmek için elinden geleni yapıyor | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
I might be a little mushy, Dad. | Bende biraz duygusallaşabilirim baba | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
No, stop. | Hayır, dur | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
'Cause if you get mushy then your mother will get mushy. | Çünkü şimdi sen duygusallaşırsan annen de duygusallaşır | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
And before you know it, I'll be mushy. | Bir bakmışsın bende duygusallaşmışım | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
And I don't want that. | ve ben öyle birşey istemiyorum | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Such a softie. | Nasıl da yufka yürekli | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
I am so proud of you. | Seninle o kadar gurur duyuyorum ki | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
My little girl all grown up. | Benim küçük kızım büyümüş | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Okay, hey. Anything else? | Tamam, hey. Başka birşey var mı? | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
It's just the last box. | Sadece son kutu | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Oh, all right. | Oh, peki | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
I remember this. | Bunu hatırlıyorum | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
First place, calculus competition. | Birinci sıra, matematik yarışması | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
You were 12. | Sen daha 12 din | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Can you imagine what a proud father I was that day? | O gün ne kadar gururlu bir baba olduğumu tahmin edebilir misin? | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
And second place. | Ve ikinci sıra | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
English creative writing competition. | İngilizce yaratıcı yazma yarışması | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Well, I'm glad you're out of that phase. | O fazdan çıktığımıza sevindim doğrusu | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Second place isn't bad. | İkinci sıra da fena değil | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Yes, but it's not first. | Evet ama bir değil | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
You're not really taking this with you. | Bunu sahiden yanına mı alıyorsun? | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Of course I am. | Tabikide alıyorum | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Mr. Scruffy will be the only one | Sen orda olmayacağına göre | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
to protect me from the baddies | beni kötücüklerden | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
now that you won't be there. | bay Scruffy koruyacak | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
The next accountant in this family | Ailedeki ikinci muhasebeci | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
and she needs Mr. Scruffy to protect her. | ve Bay Scruffy'nin korumasına ihtiyaç duyuyor | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Well, you taught me to be strong, | Ee, sen bana güçlü olmayı öğrettin, | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
but everyone needs a sidekick. | ama herkesin bir yardımcıya ihtiyacı vardır | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
You have Mom, I have Mr. Scruffy. | Sen anneme sahipsin, benimde Scruffy'm var | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Yeah, you know, come to think of it, | Evet şimdi düşününce | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |