Search
English Turkish Sentence Translations Page 8232
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
What button do I press? There are so many buttons. | Hangi düğmeye basacağım? Hiç bilemedim, bir sürü düğme var! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Press something. | Bas bir şeye işte! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Oh shit shit shit. | Siktir! Siktir! Siktir! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Oh thank god. Are you all right? | Şükürler olsun! İyi misiniz siz? | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Whoo! | Burada hoş karşılanmaz onlar. Bizim gibi değil onlar! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Yeah, but you got baked out of your mind though, right? | Evet, feleğiniz şaştı içeride ama değil mi? | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
What is this thing? Do you sleep in this thing? | Bu şey ne lan? Uyuyor musun bunda sen? | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Man, I sleep in there, party in there. | Oğlum içeride uyuyorum, parti yapıyorum. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I do whatever in there, baby. | Ne varsa yapıyorum işte yavrum. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
It's my hyperbaric chamber, man. | Kompresyon odam bu. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
You know what I'm saying? It gets your platelet levels going | Anlıyor musun beni? Trombosit seviyeni yükseltiyor... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
And your hemoglobin and your d.N.A. And shit. | ...sonra hemoglobin ve DNA'ya da bir şeyler yapıyor işte. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
T.O. Got one, man. Oh. | Terrell Owens'ta da var bundan! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Hey, but listen, I'm gonna need you | Şimdi dinle bak, bir sorunumu daha çözmeni istiyorum. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Yeah, I'ma need you to take this condom off me. | Denise iyi oynarsan seninle seks yapacağını söylüyor... Bu kondomu benimkinden çıkarman gerekiyor. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
My skin don't react well to latex. | Derim latekse pek iyi karşılık vermiyor. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
And, you know, gotta take care of the throwing hand. | Anlayacağın üzere de bu ellere sahip çıkmam lazım. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Blue 18. | Mavi 18! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Set, hut hut. | Hazır, bırak, bırak. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
It's a run. It's a run. | Koşacak! Koşacak! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Yeah yeah yeah! | Evet, evet, işte bu! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
That's my q.B.! | İşte oyun kurucum! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Pulling a condom off that guy's schlong | Elemanın çükündeki kondomu çıkarmak... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Second team. | İkinci takım! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Hey man, make me look good, all right? | Oğlum, iyi görünmemi sağla tamam mı? Sorun çözer! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Blue 18. Blue 18. | Mavi 18! Mavi 18! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Hut. Hut. | Hazır, bırak! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Moran, you had a man wide open downfield. | Moran, ileride bomboş bir adam vardı! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
What, are you freaking blind? | Kör müsün lan sen? | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Hey, nice dump off, dumpy. | İyi sıçtın orda sıçmık! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Yeah yeah, you straight up suck, moron. | Evet, evet resmen berbatsın Moron. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
You asked me to make you look good. | Benden seni iyi göstermemi istedin! Yok ya? Ne zaman oldu peki bu? | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Oh, yeah yeah, that really happened I bet. | Evet, evet kesin öyle olmuştur. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Hey, stop touching me, man. | Bana dokunmayı bırak dostum. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
♪ all lean and mean, man, now work it, little man ♪ | Feci kafam karıştı. Şu an inanılmaz kafam karıştı. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Okay, girls, ready? | Tamam kızlar, hazır mısınız? | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Lick, drink, suck! | Yalayın, için, emin! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Go! | Başlayın! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Cacciatore! | Bitti! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
You, turn your pom poms in. | Sen, ponponlarını teslim et! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Everyone else, grab a camera | Kalan herkes birer fotoğraf makinesi kapsın... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
And take a picture making out with a football player. | ...ve bir futbolcuyla öpüşürken fotoğrafını çeksin. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
That's a lot of hair in your mouth. | Ağzında epey kıl varmış ha. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I have a confession to make. Oh? | Bir şey itiraf edeceğim. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I didn't just come here to drink. | Buraya sadece içmeye gelmedim. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I also came here to be a doctor and to see you. | Aynı zamanda doktor olmaya ve seni görmeye geldim. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I know you like me, alex. | Benden hoşlandığını biliyorum Alex. Daha fazlası var ondan. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
But you're sammy's sister. | Nerede yokum? Hiçbir yerde, tamam mı? Sammy'nin kardeşisin sen ya! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Half sister. And besides, he wouldn't care. | Üvey kardeşiyim! Ayrıca pek umursamaz. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Okay, that's good. That's enough. | Tamam, yeterli. Bu kadar yeter. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Man, it is tough to find a football player who'll kiss me. | Oğlum benimle öpüşecek bir futbolcu bulmak çok zor. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Absolutely not, no. Why? | Kesinlikle olmaz, hayır! Hem niye? | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Why are you doing this anyway? | Neden yapıyorsun ki bunu? | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Ask me again later when I'm touching boobs. | Memelere ellerken bir daha sorarsın bana. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
So here we go. Ready? No. | İşte buradayım, hazır mısın? Hayır! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Yo, what up, dawg? | Yo, naber lan? | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
It's your boy radon randell, baby, | Adamınız Radon Randell karşınızda! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
A.K.A. The unidentified black male, | Diğer ismiyle, tanımlanamayan zenci erkek. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Coming at you live, baby, from b.M.S. | Sizlere BMS'ten canlı olarak geliyorum. Birazdan başlamak üzereyiz. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
We're about to get it started. | O zaman her şey değişecek. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Hey yo, I'm gonna need all y'all | Baksanıza, şimdi hepinizin sahnemden... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
To get up out of my shot. You know what I'm saying? | ...çıkıp gitmesini istiyorum. Anladınız mı beni? | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I'm drinking and I'm about to jump over this caddy. | İçiyorum ve birazdan bu arabanın üzerinden atlayacağım. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Get out of the way, moran. He's a gifted athlete. | Çekil yoldan Moran. Yetenekli bir atlet o. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Oh yeah, this about to be all over the interweb, baby. | Aynen! Hepsi de internette yayınlanacak oğlum! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
The what? Drive at me! | Ne? Sür üzerime! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Come on, baby. Drive at me! | Hadi yavrum! Sürsene! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
All right, fine. Kill yourself. I'll start. | Tamam o zaman, oldu. Gebert kendini, ben oynarım. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I don't even care anymore. | Umurumda değilsin artık. Lan dur, gitme. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
What did you just say to me? | Ne dedin az önce bana? | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I'm starting, | Ben oynarım dedim... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
'cause it's easier than babysitting your ass. | ...çünkü senin kıçını toparlamaktan daha kolay. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
You wouldn't be able to start a conversation. | Sende saklambaç oynayacak zeka bile yok lan. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I done dealt with people like you before, adam. | Senin gibi insanlarla uğraşmayı bıraktım ben Adam. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
You're scared of the spotlight. | Spot ışıkları korkutur seni! Siktir oradan! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
You started the bowl game last year and you sucked. | Geçen yıl saha maçında sen oynadın ve batırdın. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
You sucked at sucking. You can't even suck good. | Batırmayı bile beceremiyorsun. Düzgün batıramıyorsun bile! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I played with two broken ribs because of you. | Senin yüzünden iki kırık kaburga kemiğiyle sahaya çıktım. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Hey, just forget it, adam. | Boş ver bunları Adam. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Leave the heavy lifting to the big boys, man. | Ağır işleri bırak da abilerin yapsın oğlum. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Just forget it about it, adam. | Evet, boş ver bunları Adam. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
It's alex. | Adım Alex! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Go. | Hadi! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Check wild, check wild. | İyi savunun, iyi savunun! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
You're not fooling anybody, moron. | Kimseyi kandıramayacaksın Moron! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Hut. | Bırak! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
That was pretty good. | Epey iyiydi lan bu! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Well, look who showed up today. | Bak kim kendini gösteriyor bugün. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Hut! | Bırak! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Congratulations, freshmen. | Tebrik ediyorum çömezler. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
You've made it through hell week. | Taciz haftasını geçmeyi başardınız. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Yeah, I just want to go on record as saying this hazing was bullshit. | Evet, kayıtlara geçsin diye söylüyorum ki bu taciz saçmalıktan ibaretti! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I didn't touch one boob. | Bir memeye bile dokunmadım. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Well, now's your chance, sammy. | İşte şimdi sıra sende Sammy... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
For your final challenge before earning the uniforms, | ...formalarınızı kazanmadan önce yapmanız gereken son şey... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
All freshmen must... Sleep with the mascot. | Tüm çömezler maskotla yatmak zorundadır. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Yeah! Yes! Now you have to do | Evet! İşte bu! Şimdi benimle... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
What? Come on. | Ne? Yapmayın be! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I can't sleep with the mascot. He's my brother. | Maskotla yatamam ben. Biz kardeşiz. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Oh, that's right. | Nasıl da unuttuk? | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |